查询词典 roof window
- 与 roof window 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The dormer window that looks like Napoleon's helmets in a gabled extension brings you the elegance of Marshall mansion; the circular columns at the porch and the not protruding terrace make you feel the charm of Sheng Xuan Huai's house; the roof tiles over the proto-Doric columns, the black iron gate and the white walls let you enjoy the elegant charm of Zhang Xue Liang residence; with the reliefs on the wriggles, the pillars on the bottom base and baroque-console on the architrave you feels like on Duo Lun Road and enjoy the purity and dignity.
在屋顶前坡设置的拿破仑头盔式老虎天窗,领略马歇尔公馆的儒雅风韵;从宽大门廊左右的圆形巨柱,内藏式阳台感觉盛宣怀住宅的不凡气度;从陶立克柱之上重叠的屋瓦,黑白分明的铁门粉墙,品味张学良公馆的幽雅内敛;你也可以从窗楣的平拱浮雕、底层基座的绞型柱石和额枋上的巴洛克卷涡,看到多伦路古典主义建筑的纯净与沉稳。
-
Sometimes the neighbour's pigeons land on my windowledge Cooing softly Where the great poplar at the window has somehow grown beyond the fourth-floor roof They skim round its crown and back The sunlight on their fluffy feathers Alive day by day I keep coming indoors empty-handed And throwing book and jacket on the bed As the days hurry by I can bring scarcely anything home Even after days away Only you remain and the little room Living day by day We have grown used By an unspoken pact to the room's breadth A pair of pigeons cooing softly on the windowledge Which at many instants belong to us Day by day Dust that falls on book spines gradually yellows Perhaps it is otherwise That life, if it does, provides I know that the unwitting request is not excessive And that summer turns to autumn Perhaps fallen leaves will swirl after a night of rain It does not mean a return to green shade deep in sunlight A house-cleaning when leisure affords Feelings may come on latent even as Irrelevancies are spoken softly The instant when a first trembling on the lips teaches you happiness Lasts till the end of life A request always voiced unwittingly
有时候,邻家的鸽子落在我的窗台上咕咕地轻啼窗口的大杨树不知不觉间已高过了四层楼的屋顶它们轻绕那些树冠又飞回来阳光在蓬松的羽毛上那么温柔生命日复一日我往往空着手从街上回来把书和上衣掷在床上日子过得匆匆忙忙我时常不能带回来什么即使离家数日只留下你和这小小的屋子生活日复一日面对无声无息的默契我们已习惯了彼此间的宽容一对鸽子在窗台上咕咕地轻啼他们在许多瞬间属于我们日复一日灰尘落在书脊上渐渐变黄如果生活时时在给予那也许是另一回事我知道,那无意间提出的请求并不过份我知道,夏日正转向秋天也许一场夜雨过后就会落叶纷飞不是说再回到阳光下幽深的绿荫日子需要闲遐的时候把家收拾干净,即使轻声述说些无关紧要的事情感也会在其间潜潜走过当唇际间最初的战栗使你感知了幸福这一瞬已延伸到了生命的尽头而那些请求都是无意间说出的
-
Research purposes:The views are expresses on the issues for caution in design of connecting cingulum window and wind resisting column with room s roof truss to the enclosure wall and the sketches of carrier pile s are presented for design of the foundation of garbage disposal plant for the purpose of providing the references to design of similar building structure.
研究目的:对砌体维护墙采用带形窗及抗风柱与屋架的连接在设计中应该考虑的问题提出看法,并提供范例,为垃圾填埋场基础设计采用载体桩提供示图,供今后同类建筑结构设计参考。
-
The roof was made by couch grass; a reed curtain as its door; a branch of mulberry tree was the door axis; the window was a broken jar.
那栋房子以茅草为屋顶,用芦苇的帘子当作门,门轴是用一根桑树干做的,窗户则是用一个破罐子充当。
-
He can be as accurate as a slate roof and as clear as a plate glass window and yet have no more life in him than a billboard or a declension.
美国 教授 Canby 尝言一个人尽可以准确得象石板屋顶,清楚得象玻璃窗户而照旧象广告牌,词尾表一样的不具一线生气。
-
The roof inspired from the characters of "dormer" of front window and back slope is of unique features.
天花板的设计源于窗阁前台风格,后曲旋读具一格。
-
The first three are housed in the Theme Pavilion building in Zone B where is one of the Expo landmarks, for which the designing is inspired by the concept of the "paper folding," As an attractive feature, the roof is designed to imitate the dormer window that is often found in Shikumen houses (a traditional Shanghai architectural style).
展馆外形设计从"折纸"的创意出发,屋顶则模仿了上海里弄"老虎窗"正面开、背面斜坡的特点,显示上海传统石库门建筑的文化魅力。
-
A country squire and his fat wife occupied the tapestried chamber; merry girls scampered up and down the long passages, and young men stared out of the latticed windows watching for southerly winds and cloudy skies; there was not an empty stall in the roomy old stables; an extempore forge had been set up in the yard for the shoeing of hunters; yelping dogs made the place noisy with their perpetual clamour; strange servants horded together on the garret story; and every little casement hidden away under some pointed gable, and every dormer window in the quaint old roof, glimmered upon the winter's night with its separate taper, till, coming suddenly upon Audley Court, the benighted stranger, misled by the light and noise, and bustle of the place, might have easily fallen into young Marlowe's error, and have mistaken the hospitable mansion for a good, old-fashioned inn, such as have faded from this earth since the last mail coach and prancing tits took their last melancholy journey to the knacker's yard.
一个乡绅及其肥胖的妻子住进了挂毯室;兴高采烈的小姑娘在长长的走廊里跳跳蹦蹦,来来去去;年轻的男子从花格窗里向外张望,守候着南风和多云的天空;宽敞的老马厩里没有一间分隔栏是空的了;院子里建起了临时的锻炉,准备给打猎的马儿钉蹄铁;猜猜而吠的狗儿用它们的永远不断的吠声把这个地方弄得喧闹嘈杂;奇里古怪的仆役们成群地聚集在顶楼上;隐藏在尖尖的三角屋顶下面的每一个小窗扉里,离奇古老的屋顶下的每一个老虎窗里,各自在冬夜里闪烁着烛光;夜间行走的陌生人,突然之间遇到奥德利庄院府邸,被这个地方的灯光、声音和熙熙攘攘所迷惑,很可能轻易地重蹈年轻的马洛的覆辙,把好客的府邸当作一个优秀的老式旅馆。自从最后一辆邮车及其腾跃的驽马作了最后一次郁郁不乐的旅行,进入收购废旧车船和无用牲口的商人的院子以来,这样的老式旅馆早已在这大地上消失无遗了。
-
Outside the window of the rain, splashed across the, fall to the roof, leaves and grass.
窗外的雨,哗哗的划过,坠落到房顶,树叶和草地上。
-
This window, an attic window, was on the roof of a six-story house situated a little beyond the barricade.
这是一扇阁楼的窗户,在紧靠街垒外面的一幢七层楼的屋顶上。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?