查询词典 river course
- 与 river course 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Savage soldiers had long ago robbed the temples. Earthquakes had changed the course of the Alpheus River, covering the remains.
野蛮的士兵早已洗劫奥林匹亚的神庙,地震使奥菲尔斯河流改道,城市的遗迹被掩埋。
-
Of course, the river of milk that spilled over from Amalthea must have formed the Milky Way!
这是发生在奥林匹亚与提坦巨神战争时期,当然,阿玛尔泰娅溢出的乳汁就形成了银河。
-
The Upper Tunguska is the lower course of the Angara River.
上通古斯卡河是安加拉河的下游。
-
The third river, Hiddekel, is the Tigris, which has its course in the front of Assur, speaking from the writer's point of view in Palestine.
第三河, hiddekel ,是底格里斯河,有其当然在前面的杆,从作家的角度来看,在巴勒斯坦。
-
Sediment from river is not the main source of the Rushan Bay now any more ,which leads to the change of balance of sedimentation power. Sediment will transport because of the drive of hydrodynamic elements in macroscopic view .Direction of suspended load is basicly the same as tidal current .Flood tide makes suspended load transport to tip of the inner Bay and to the Mouth in exterior Bay .The direction of longside sediment transport in two sides of the Mouth mainly focus in the Mouth .Because the coastline along the exterior Bay is very meandering and it belongs to the type of bedrock ,besides some sediment going into the inner Bay ,so actual net sediment discharge rate is less than calculation .It develops an ebb delta out of the Mouth and forms tidal sand ridge ,tidal washing canal ,barrier bar and marine physiognomy ;The result of model simulation disclosures that differences of sediment erosion and siltation between single tidal action and wave-current action are very big .From the analysis of sediment composition、sediment sources and stability of beach and ridge ,this article gets the conclusion that the channel has the possibility to silt ,though the course maybe very slow.
通过分析研究文章得出如下结论:沉积物平面分布与水动力的时空变化存在很好的相关性;口门外发育落潮流三角洲,形成潮流沙脊、潮流冲刷槽、浅滩、拦门沙等水下动力地貌;乳山湾河流来沙已不是湾内泥沙主要来源导致沉积水动力平衡发生改变,宏观上表现在泥沙受水动力驱动发生不断运移;悬沙运移方向与涨潮流方向基本一致,湾内涨潮流带来的悬移质泥沙向湾顶运移,湾外悬移质泥沙主要向口门方向运移;湾口两侧岸段沿岸输沙方向均指向口门方向,由于乳山湾外海岸线曲折,两侧岸段以基岩为主,加之部分泥沙进入湾内,实际净输沙量小于计算值;数值模拟发现潮流单独作用与波流共同作用下泥沙蚀淤模拟差别较大;从沉积物组成、泥沙来源及滩槽稳定性三个方面分析,文章认为研究区存在航道淤积的可能性,但过程相对较慢。
-
Dedicated in curatorship, spreading and promotion of China's contemporary photography and management of art projects and galleries June,1996 to April, 1998, hostess of the column of "Photographer Interview" and editor of theory edition of People's Photography; April, 1998 to year 2005, photo editor and photo chief director for New Express under Yangcheng Evening News Group; August, 1998, planning and organizing South China Press Photo Advanced Seminar; 2000, compiling Chinese Story, a great realistic photographic book reflecting living status of all walks of life of China in the 20th century's; 2001 to 2003, taking a 3-year Chinese Master Course as a member chosen by World Press Photo; 2005, initiator and curator of Lianzhou International Photo Festival as project and art director; 2005 end, chosen as Top Ten Character of China Photography of the Year; January, 2006, curator for "Ever-Changing Fragrant River"--Qiu Liang Solo Exhibition, Guangdong Gallery; January, 2006, curator for "Chairman Mao in My Lens"-- Lv Houmin Solo Exhibition, Guangdong Gallery; February, 2006, curator for Moscow Photo Festival; March, 2006, attending Oracle (an international organization of museums of photography) Conference as representative for China Photo Festival invited by FotoFest; May, 2006, special curator for "China Photography 50 Years"- Large Retrospective Exhibition; November, 2006, invited judge for FOTOBILD, Berlin, Germany; January, 2007, invited curator for Chinese Work in Paris Photo Biennale; 2007, member of review panel for Rhubarb-Rhubarb, Birmingham, UK; 2007, member of review panel for FOTOBILD, Berlin, Germany.; April 2008, member of jury ot the 1st Thessaloniki PhotoBiennale 2008, Greece.
致力于中国当代摄影的策展、传播、推广以及艺术项目、艺术空间的管理。
-
The dissertation gives a omnifarious textual research into Jiujiang"s economy from the all and the one of Jiujiang and the drainage areas of Yangtse River ,synthetically using the methods of history , intercity science , economics , geography and sociology .This dissertation also goes deep into the conventional function and the switchover of its neoteric role,demonstrating the bidirectional nexus between the inland areas of Jiangxi and Yangtse"s entrepot,based on the angle of the center of Jiujiang"s economic noumenon. It probes into the vicissitude from center to verge in the aspect of Jiujiang"s trade. Eventually This dissertation opens out the incompleteness in the course of the neoteric switchover ,based upon the pectination of Jiujiang"s neoteric switchover in the aspects of economic counterchange , urbanoid development and thesocial flux.This dissertation thoroughly delves the typologic significance of Jiujiang"s economic noumenon in the course of the modern switchover of Chinese cities.
全文综合运用历史学、城市学、经济学、社会学等有关理论和方法,将九江与其所处的江西腹地和长江流域作为一个整体进行了多方位的考察,深入探讨了九江社会的传统功能与近代角色的转换;论证了九江以内外贸易为纽带,与江西内腹地区以及长江贸易中心城市之间互补互动的双向关系;剖析了九江从中心到边缘的变换历程;最后,以九江城市为基点,从经济转型、城市发展、城市社会变迁等方面对九江近代社会的转型进行梳理,揭示了九江近代转型不完整性这一基本特征,进而探讨了九江在中国城市近代转型中所具有的类型学意义。
-
I still remember a cold evening in 2003's winter,when the snowflake was blusterous in the sky,and when the road was much pale owning to the ice on the ground, and I had only two choices in front of me,going abroad or pursuing a postgraduate degree,maybe others didn't know my suffering,but I did,for my English was so poor that whichever I chose ,it would not be avail for me at last,I participated in a series of English classes,reading and writing all day long,I was very sorry that I had troubled too many friends, as a result ,I could simply communite with our foreign professor,but the problem was not simple,I got a low mark in my Toefl test,thanked to the language class in the school abroad,I arrived at Quebec three monthes later,my first impression about this city was cold, since my hometown is located in the south of the Yangtze River, I have to imagine what does the 'heavy snow' mean cause there are always snowing lightly,to my surprise,almost half a year it was heavy snowing in the city,and it did really satisfy my desire about the snow,furthermore,we also had a long holiday,when I got there,most of my classmates were prepared for their vacation ,so I could asked for help from the senior, maybe I was not tall but sometimes the snow on the ground was taller than me,actually ,I had a good time when I stayed with my friends for we have a common language named chinese,the language class was simple for me,but the teacher was serious,whether you passed the course or not was depended on her, so you'd better don't offend her,thank godness, I passed this class at first time after a few monthes,then began with the other courses,it was said that chinese students abroad was the most assiduous in the world,and that was ture,usually,we didn't have a strong suit in the ability of a foreign language,since it asked for some understanding in our course,so I had to borrowed the note from others when I first went to class,how times fly,my GPA first was above 4.0 at that time,I phoned my relations,telling them I was okey there,but in the first evening of that holiday,a fire broke out in our dorm,I couldn't find my passport after the incident,though most of our res were moved outside,maybe it was burnt out or was lost at somewhere,but it told me that I couldn't stay longer in this city,we comforted each other for a while,''Goodbye!
雪花在2003年一个寒冷的夜空中无情的肆虐着,回家的大道被雪映的煞白,而摆在我面前的却只有两条窄窄的小路,考研,出国,也许别人不会知道我的痛苦,可是我清楚,其实我的英语很烂,现在不管选那个,好像对我都不利,我疯狂的去参加一Qy系列的英语辅导班,从早到晚大声的阅读,没天没地的做题目,以致招来了很多非议,感觉可以和外教简单交流了,可是我的托福成绩还是不堪入目,不过好在那边学校开了语言课,所以三个月后,我还是顺利来到了加拿大的魁北克省,那里给我的第一感觉就是一个字'冷',我们江南一般下小雪,大雪是什么只能靠想像了,不过那边将近有大半年的时间都在下大雪,让我这个雪盲好好过了一把雪瘾,不过假期也长,我去的时候大多已不上课了,所以可以找到学姐,学兄,也许是我的个子不太高,不过积雪有时完全可以把我湮没,和他们在一起感觉很亲切,很开心,也许我们在一起都说汉语吧,语言课是比较简单的,不过老师很变态,她说行才行,不行你就是行也不行,所以这个老师是绝对不能得罪的,学了很长一段时间,语言考试通过了,就可以正常上课了,呵呵,都说中国留学生最刻苦了,不苦行么,我们语言能力一般都不是强项,加上课程需要一些理解的能力,初次去听课,不借阅他人的笔记是绝对不行的,时间总是晃的很快,那次的GPA成绩第一次超过了4.0,打了电话回家,报了平安,可是假期的第一个晚上就发生了一些小小的意外,一把无名火把我们住的地方烧了,当时东西都搬出来了,好在没有损失什么,可是后来检查了一下,我的护照怎么都找不到了,也许是烧了吧,也是是掉了,反正这件事也告诉了我,魁北克我是待不长了,朋友们在一起相互惋惜了一阵。
-
Of course there was a booming current; and of course that boat started her engines again ten seconds after she stopped them, for they never cared much for raftsmen; so now she was churning along up the river, out of sight in the thick weather, though I could hear her.
当然 啰,水流得很急。轮船停机以后十秒钟,又开动了机器。因为这些轮船根本没有把木筏子上的工人放在眼里,眼下它正沿着大河往上游开过去,在浓重的夜色中消失得无影无踪,只是偶尔我还能听到它的声音。
-
Of course there was a booming current; and of course that boat started her engines again ten seconds after she stopped them, for they never cared much for raftsmen; so now she was churning along up the river, out of sight in the thick weather, though I could hear her.
当然 ,水流得很急。轮船停机以后十秒钟,又开动了机器。因为这些轮船根本没有把木筏子上的工人放在眼里,眼下它正沿着大河往上游开过去,在浓重的夜色中消失得无影无踪,只是偶尔我还能听到它的声音。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。