查询词典 rhetorical
- 与 rhetorical 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Afterwards, this article deals with the making and functions of heroic rhetorical fantasy based on some language materials; the absolute authority rhetorical fantasy created by recessive heroic discouse; the ideal model rhetorical fantasy created by dominant heroic discouse, possessing the functions of paradigm, instruction and dedication; the shaping allegory of rhetorical fantasy created by hero's absolutory discouse; the shaping allegory rhetorical fantasy created by future-hero's absolutory, possessing the functions of proving and punishing; the value identification rhetorical fantasy created by sub-hero's confiding discouse, possessing the functions of assisting, exposing evil and carrying forward good; the background metaphor rhetorical fantasy created by pan-hero's praising discouse, possessing the functions of receiving kindness and worship; the opposite symbolic rhetorical fantasy created anti-hero's foolish discouse.
接着,结合语料对"英雄"修辞幻象的生成与功能进行梳理:隐性英雄的语录式话语生成"绝对权威"的修辞幻象,并具有全面控制的功能;显性英雄的号召式话语生成"理想样板"的修辞幻象,并具有楷范功能、教谕功能和献身功能;准英雄的忏悔式话语生成"成长寓言"的修辞幻象,并具有迷误功能、证明功能和惩戒功能;亚英雄的倾诉式话语生成"价值认同"的修辞幻象,并具有协助功能、显恶功能和扬善功能;泛英雄的颂扬式话语生成"背景隐喻"的修辞幻象,并具有受恩功能和崇拜功能;反英雄的愚狂式话语生成"对立符码"的修辞幻象,并具有反衬功能。
-
The rhetorical function of Chinese words is very abundant, the affixation rhetorical function is one of them.
汉语词语的修辞功能是较丰富的,词语的附加修辞功能只是词语的语言修辞功能的一个方面。
-
It studies neologism from the rhetorical aspect, and explore neologism from its present condition , the meaning of new word created by rhetoric, the condition of new word created by metaphor 、 Antonomasia 、 personification and other rhetorical forms.
本文研究新词新语从修辞方面入手,从新词新语的现状,修辞方式构成的新词的意义,由比喻,借代,访拟构成的新词的情况和其他修辞方式构成的情况这几方面进行探讨。
-
This dissertation is a study of antonymy in English from linguistic and rhetorical approaches, especially its semantic features and rhetorical application.
本文主要从语言学和修辞学两大方面研究英语中反义关系的语义特征及其在修辞中的应用。
-
The basic types of symbol rhetoric methods and the characteristics of each type were introduced based on semiotic theory. The practical applications of rhetorical methods were analyzed with cases. The functions of rhetorical methods in product design were discussed.
从符号学理论的修辞方法出发,详细介绍了符号修辞方法的基本类型以及各类型的特征;通过案例分析符号修辞方法的具体应用,阐述符号修辞方法在产品设计中的作用。
-
When the elements required for a rhetorical situation are available,"the South-China Tiger Incident" has become a rhetorical incident triggered by an exigence, which is changed with the varied attitudes of the audience, who are influenced by "logos" and "ethos", as maintained by classical rhetoric.
在具备了修辞情景所要求的诸因素之后,"华南虎事件"就成为一次因情急事件引发的修辞事件。情急事件随受众的态度变化而不断变化,其中影响受众态度的则主要是古典修辞学理论中的"理性证据","人品力量"。
-
By reinterpreting Liu Xie and Wenxin Diaolong within a rhetorical framework and by showing how it addresses rhetorical issues and theorize on rhetorical practices in a systematic way, the paper hopes to reestablish Liu Xie as a great rhetorician, to add to our understanding of rhetoric in the Chinese tradition, to invite further studies on Chinese rhetoric, and to enhance and develop this important discipline in China.
作者通过撰写这一论文,期望自己在修辞框架内就《文心雕龙》蕴含的修辞理论思想进行的探讨能够激发起受众重新审视和认识中国修辞传统的兴趣与热情,从而进一步丰富和发展中国修辞学的理论及实践,改变中国修辞学在世界修辞学术中的弱势格局。
-
ABSTRACT:This paper mainly deals with Rhetorical Structure Theory in textual linguistics and discourse analysis, giving focuses on both nucleus-satellite relationship and multinuclear relationship.
本文简要论述了篇章语言学与语段分析中的修辞结构理论(Rhetorical Structure Theory 简称RST理论)。重点论述了RST的聚核-从属关系、多聚核关系以及两个个例研究。
-
A great many scholars have made researches on sorting rhetorical materials, giving an outline of rhetorical development, and recapitulating fundamental laws as well as research characteristics of Chinese rhetorical development.
许多学者对其间的发展状况进行了比较充分的研究,尤其是基础性的研究。
-
For example, similarity exists between Chinese Tongyige and English paregmenon concerning their definition, usage, and rhetorical effect But most translators fail to identify the two rhetorical devices, which results in second-rate translatioa Though correspondent rhetorical devices in Chinese and English can be translated correspondently, it does not necessarily mean that their rhetorical information is equivalent.
比如,汉语的同异格与英语的同源格,两者在定义、结构、用法、修辞效果等方面均有相同或相似之处,它们属于基本对应的修辞格,但许多译者却未能觉察或识别出来,遑论对译,从而导致译文的乏味平庸。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。