查询词典 ressentiment
- 与 ressentiment 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Jews, on the contrary, were the priestly nation of ressentiment par excellence , in whom there dwelt an unequaled popular-moral genius: one only has to compare similarly gifted nations—the Chinese or the Germans, for instance—with the Jews, to sense which is of the first and which of the fifth rank.
反之,犹太人却是杰出的、充满怨恨的教士民族,他们具有一种不可比拟的民俗道德天才,我们只需拿中国人和德国人这些有相似天赋的民族和犹太人相比,就可以感受到谁是第一流的天才,谁是第五流的
-
Supposing that what is at any rate believed to be the "truth" really is true, and the meaning of all culture is the reduction of the beast of prey "man" to a tame and civilized animal, a domestic animal, then one would undoubtedly have to regard all those instincts of reaction and ressentiment through whose aid the noble races and their ideals were finally confounded and overthrown as the actual instruments of culture ; which is not to say that the bearers of these instincts themselves represent culture.
假定,现在被当作"真理"的东西果如其然,假定一切文化的意义就在于把"人"从野兽驯化成一种温顺的、有教养的动物、一种家畜,那么我们就必须毫不犹豫地把所有那些反对的和仇恨的本能,那些借以最终羞辱并打倒了贵胄及其理想的本能看作是真正的文化工具,当然无论如何不能说,那些具有这种本能的人本身同时也体现了文化。
-
From a certain perspective, it seems plausible to trace modern terrorism to the Enlightenment, to the idea of human equality, and to the attitude of ressentiment that Nietzsche rightly discerned in the heart of modern communities—the desire to destroy what one longs for when seeing it in others' hands.
但是这种诊断忽略了一个事实,就像以俄罗斯民粹派为代表的恐怖主义那样的明显与任何目标都没有关系的动机。
-
The answer, in all strictness, is: precisely the "good man" of the other morality, precisely the noble, powerful man, the ruler, but dyed in another color, interpreted in another fashion, seen in another way by the venomous eye of ressentiment.
最确切的答案是:这里的所谓"恶人"恰恰是另一种道德中的"好人"、高贵者、强有力者、统治者,他们只不过是被仇恨的有毒眼睛改变了颜色、改变了含义、改变了形态。
-
There was, to be sure, in the Renaissance an uncanny and glittering reawakening of the classical ideal, of the noble mode of evaluating all things; Rome itself, oppressed by the new superimposed Judaized Rome that presented the aspect of an ecumenical synagogue and was called the "church," stirred like one awakened from seeming death: but Judea immediately triumphed again, thanks to that thoroughly plebeian ressentiment movement called the Reformation, and to that which was bound to arise from it, the restoration of the church—the restoration too of the ancient sepulchral repose of classical Rome.
的确,在文艺复兴时期,古典的理想、高贵的价值观念曾经历了光辉夺目的复苏。罗马就像一个假死苏醒的人一样在那座新建的犹太式罗马城的重压下面蠢动起来,那新罗马俨然是一座世界性的犹太教堂,它被称为"教会"。但是,很快地犹太教又一次获胜,这要归功于发生在德国和英国的运动,它被称为宗教改革,而实质上是平民的怨恨运动。伴随这场运动而来的是:教会的重振和古罗马再次被置于古老的墓穴安宁之中。
-
A race of such men of ressentiment is bound to become eventually cleverer than any noble race; it will also honor cleverness to a far greater degree: namely, as a condition of existence of the first importance; while with nobler men cleverness can easily acquire a subtle flavor of luxury and subtlety—for here it is far less essential than the perfect functioning of the regulating unconscious instincts or even that a certain imprudence, perhaps a bold recklessness whether in the face of danger or of the enemy, or that enthusiastic impulsiveness in anger, love, reverence, gratitude, and revenge by which noble souls have at all times recognized one another.
这种仇恨者的种族最终必然会比任何一个高贵的种族更加聪明,而且它对聪明尊崇的程度也大不相同:它把聪明当做其生存的首要条件,而高贵者只是把聪明当作奢侈和精致的一种高雅的变味品来享受:——即使在这方面,聪明比起无意识的调节本能那样一种完美的功能性保障也早已不那么重要了,甚至比起一种特定的不聪明来,比起某种更加勇敢的蛮干,哪怕蛮干会招灾树敌,比起那为所有时代的高尚灵魂都要重新认识的激怒、热爱、敬畏、感激和报复等等狂热的情感爆发来,聪明早已不再重要了。
-
There was, to be sure, in the Renaissance an uncanny and glittering reawakening of the classical ideal, of the noble mode of evaluating all things; Rome itself, oppressed by the new superimposed Judaized Rome that presented the aspect of an ecumenical synagogue and was called the "church," stirred like one awakened from seeming death: but Judea immediately triumphed again, thanks to that thoroughly plebeian ressentiment movement called the Reformation, and to that which was bound to arise from it, the restoration of the church—the restoration too of the ancient sepulchral repose of classical Rome.
的确,在文艺复兴时期,古典的理想、高贵的价值观念曾经历了光辉夺目的复苏。罗马就像一个假死苏醒的人一样在那座新建的犹太式罗马城的重压下面蠢动起来,那新罗马俨然是一座世界性的犹太教堂,它被称为&教会&。但是,很快地犹太教又一次获胜,这要归功于发生在德国和英国的运动,它被称为宗教改革,而实质上是平民的怨恨运动。伴随这场运动而来的是:教会的重振和古罗马再次被置于古老的墓穴安宁之中。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。