英语人>网络例句>representatives 相关的网络例句
representatives相关的网络例句

查询词典 representatives

与 representatives 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Article 81 The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of Chin a and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad , and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with f oreign states.

第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。

Article 81 The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of China and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.

第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。

Shall be modified as "The President of the People's Republic of China represents the People's Republic of China in conducting activities of national affairs and receiving foreign diplomatic representatives and; in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states."

修改为:&中华人民共和国主席代表中华人民共和国,进行国事活动,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。&

Shall be modified as The President of the Peoples Republic of China represents the Peoples Republic of China in conducting activities of national affairs and receiving foreign diplomatic representatives and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National Peoples Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.

&修改为:&中华人民共和国主席代表中华人民共和国,进行国事活动,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。

The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of China and, in pursuance of decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints and recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies and abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.

第八十条中华人民共和国主席根据全国人民代表大会的决定和全国人民代表大会常务委员会的决定,公布法律,任免国务院总理、副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长,授予国家的勋章和荣誉称号,发布特赦令,宣布进入紧急状态,宣布战争状态,发布动员令。

If the bills passed in the House of Representatives rejected by the Senate, then the House of Representatives must be more than two-thirds in favor of re-enacted in order to determine the bill.

如果在众议院通过的法案遭到参议院否决,那么众议院必须以三分之二以上的赞成票重新通过才能确定法案。

The vacation of the office of a member of the House of Representatives or a senator after the day on which his membership terminates or the day on which the Constitutional Court decides that the membership of any member terminates does not affect any act done by such member in the capacity as member including the receipt of emolument or other benefits by such member before he vacates office or the President of the House of which such person is a member has been notified of the decision of the Constitutional Court, as the case may be, except that in the case of vacation of the office on the ground of his being elected or selected in violation of the organic law on election of members of the House of Representatives and acquisition of senators, emolument and other benefits received from being in office shall be returned.

假期办公室的一名成员众议院或参议员后的一天,他的成员资格终止或日,宪法法院的决定,成员的任何成员终止并不影响所作的任何行为,由这种成员身份的成员包括收到的薪酬或其他好处,例如成员离任前,他的办公室或众议院议长这些人是成员国已通知的决定,对宪法法院的,视情况而是,但如休假的办公室在地面上,他被选为或选定违反了法律的有机成员的选举众议院和参议院收购,薪酬和其他福利收到的是在办公室应退还。

Article 48 The House of Representatives shall be composed of members elected for a term of six years by the registered voters in each of the legislative constituencies of the counties, but a member of the House of Representatives elected in a by-election to fill a vacancy created by death, resignation, expulsion or otherwise, shall be elected to serve only the remainder of the unexpired term of the office.

第48条:众议院由各州登记在册的选民选举产生的众议员组成,众议员任期6年。但是,因原来的众议员死亡、辞职、被开除或其他原因导致空缺而补选上来的众议员的任期为原来的众议员未完成的任期。

This year's group of experts charged with two innovations, first invited the representatives of the owners as members, 10 members are representatives of the three owners, the Expert Advisory Group on behalf of the owners Liuhongcheng President made a special trip from Canada to participate in the selection star property owners represented in the assessment, and more consideration of the purchase in occupancy after concerns in particular regulating the sale of the property rights protection; Special invited to the first "foreign judges", 23-25 Hoss Professor of Architecture, the design of the Danish Royal Academy Professor Steve Mr.

今年的专家评委团有两点创新,第一次邀请了业主代表作为评委,在十位评委中有三位业主代表,专家评委团中的业主代表刘宏诚先生专程从加拿大回国,参与明星楼盘评选,业主代表参与评楼,更多地考虑了购房人在入住后关注的问题,特别是规范销售等方面保障购房人的权益;第一次特别邀请了&洋评委&,丹麦奥尔胡斯建筑学院教授、丹麦皇家设计学院客座教授邦拿力克先生对北京楼市做出了独到的评价。

The paper furrows through the motions concerning China in the 106th House and the voting records by the representatives in their tenures in this period, which is followed by a summing up of these representatives' attitudes toward China and their modes of behavior.

文章选择了在对华政策上分野比较明显的106届国会为分析个案,全面梳理在106届国会任期内美国国会的对华议案及议员的投票记录,进而归纳出议员的中国观和他们的行为模式。

第5/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。