查询词典 related to
- 与 related to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The evolution of development economics is closely related to the development of economic globalization , particularly at the third phase(in 1940's) of economic globalization , during which development economics in modern sense sprang up. Its main research is about how the poverty - stricken agricultural countries or developing countries achieve industrialization. From its appearance to before 1980's, development economics consists of two forming phases of structuralism and neo - classicism. Since 1980's , in the tide of new economic globalization ,development economics has new tendency and is faced with predicaments.
发展经济学的产生与发展和经济全球化的发展有密切的关系,特别是在经济全球化进入第三阶段,即20 世纪40 年代,现代意义上的发展经济学兴起,其主要是研究贫困落后的农业国家或发展中国家如何实现工业化的问题,发展经济学从兴起到80 年代以前,可分为结构主义和新古典主义两个发展阶段。80 年代以来,在新的经济全球化的浪潮中,发展经济学既出现了新的发展趋势,也面临着困境。
-
The study found that by using both the PMT program and the Hybrid Model of Executive Function the ADHD problem behavior of pre-school age children was reduced, attention span was improved and hyperactive and argumentative behavior was reduced. In addition, there were improvements in problems related to ADHD, including care-giver well being. This study showed that the combination of the methods was very effective and situational dependence, but the Hybrid Model of Executive Function should be continually applied to produce the best benefit. The study findings further indicate that although this method is very effective in a family environment when applied constantly, for other situations like in school, the method must be altered to fit those other situations and be performed continually in that environment in order to achieve the same results.
研究发现,在透过父母管教训练方案对执行功能技巧能力进行训练之后,的确可以降低学龄前ADHD儿童的症状行为,改善注意力问题、过动冲动问题,以及对立反抗行为,此外,也能够降低因症状行为所衍生的相关问题,如:照顾者的困扰程度等等;另一方面,本研究同时发现其具有「成效性」及「情境性」,即:技巧能力训练必须不断的进行,才能获得显著的治疗效果;而针对家庭情境进行处理时,治疗效果仅能展现於家庭情境下的不适应行为,若想要向外延伸到学校情境,除了需要针对该情境进行相关能力训练之外,仍然需要家长针对家庭情境所需的能力持续进行训练,才能够将家中的良好行为延伸至学校情境之中。
-
It is a pleasure to be able to spend this time with you and to hear directly your views and concerns related to the NIA or accounting in general.
很高兴今天能够有时间和你们在一起,直接听取你们关于 NIA 的建议或者在会计方面的一些看法和观点。
-
Upon deliberation, as to how to deal with the tax issues related to foreign enterprises' permanent representative offices engaged in preparations and services for the self-operating commodity trade of the head offices, you are hereby replied to as follows
关於为总机构自营商品贸易从事准备性、服务性业务的外国企业常驻代表机构税务处理问题,经研究,现批复如下
-
In this paper, we propose a new approach to spoken Chinese understanding which combines statistical and rule-based methods. In this approach, the semantic classification trees which are built by the semantic rules automatically learned from the training data are used to disambiguate key words related to the sentences' shallow semantic meaning, and then, a statistical model is used to extract the whole sentence's domain action.
本文面向口语自动翻译提出了一种统计和规则相结合的汉语口语理解方法,该方法利用统计方法从训练语料中自动获取语义规则,生成语义分类树,然后利用语义分类树对待解析的汉语句子中与句子浅层语义密切相关的词语进行解析,最后再利用统计理解模型对各个词语的解析结果进行组合,从而获得整个句子的浅层语义领域行为。
-
On behalf of the entire staff of IFI, I wold like to extend my warm-hearted congratulations to CFI on your success in every aspect of your endeavor to make the Chinese drycleaning and laundry industry better, my special congratulations to you for your beautiful magazine, the International Laundry Digest, which I think is the first of its kind ever published in China and is by far one of the best publications related to the drycleaning and laundry industry throughout the world.
为使中国的洗衣业更加美好,你们的艰苦努力在各个方面都取得了成功,在此我谨代表国际织物保养学会全体工作人员向国际织物保养学会中国区机构CFI致以最诚挚的祝贺!特别祝贺你们的精美杂志《国际洗衣文摘》。我认为《国际洗衣文摘》在中国同类刊物中首屈一指,而且到目前为止,也是世界洗衣业最佳出版物之一。
-
Metso Panelboard Oy has presented a counterclaim amounting to approximately EUR 2.8 million in order to collect the last installment according to the agreement and to pay for additional works related to the delivery.
考虑到是最后的&宣判&,可能没有那么顺利,上一次在新加坡经历了5天,但愿别再那么拖延,毕竟我们我们有很大部分小散已经等不及了。
-
Modal auxiliary verbs are dealt with over two units, the first on all meanings, and the second on modal verbs in the past verbs related to modals, such as able to, obliged to,manage to, supposed to are covered However, the main area of change is in the material.
模态助动词处理超过两个单位,首次对所有的含义,第二个是关于情态动词在过去的动词相关的情态动词,如能,责任,管理,要涵盖,不过主要的地区变化是在物质。
-
The RhoA oncogene , have been revealed in recent years, are closely related to various malignant tumours. RhoA, belonging to Rho family, is one member of the ras superfamily, whose encoding production, namely RhoA protein, pertaining to micromolecular mass GTP conjugated protein family, in GTP conjunctive active form and GDP conjunctive unreactive form. It exist in the latter form in normal cells and the switch of the two forms enables them to educe functions, paralleling"molecular switch", the diminutive G protein in activated state being able to activate the wink dromo-iter to work functions, which is in the resemblance of process during which the Ras genic mutation induces its continous activations.
RhoA是近年来新发现的与多种恶性肿瘤密切相关的癌基因,RhoA属于Rho亚家族,是ras基因超家族的一员,其编码产物RhoA蛋白属于小分子量GTP结合蛋白族,分为GTP结合的活性型和GDP结合的非活性型两类,在正常细胞内以GDP结合的非活性型存在,两种活性形式之间的转换使他们能够发挥一种类似&分子开关&的作用,活性态的小G蛋白能激活下游的信号传导通路,行使其功能。
-
Because elderly patients with a lower basal metabolism, body reserve capacity is poor, and drug metabolism in liver and kidney functions closely related to the poor so that a reduced ability to excrete drugs, high blood concentration, and therefore need to take full advantage of the process of medication dosage, to ensure the safety of the treatment.
由于老年患者基础代谢较低,机体储备能力差,与药物代谢关系密切的肝肾功能不佳,从而使药物排泄能力下降,血药浓度偏高,因此在用药过程中需要充分把握药物的剂量,保证治疗的安全性。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。