英语人>网络例句>rat gall 相关的网络例句
rat gall相关的网络例句

查询词典 rat gall

与 rat gall 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I had to cycle home in the rain and came in looking like a downed rat.

我只能冒雨骑车回家,进门的时候湿得像一只落汤鸡。

Yes, it's THE life, the only life, to live,' responded the Water Rat dreamily, and without his usual whole-hearted conviction.

"是啊,这才叫生活,唯一值得过的生活,"河鼠做梦似地回答说,可是不像平日那样信心十足。

I was drenched from head to foot like a drowned rat.

可我从头到脚淋成了落汤鸡了。

The two classes of rat DRG neurons have their own characteristics of firing.

大鼠DRG两类兴奋性神经元各具不同的放电特征。

There are neural precursor cells that can divide and proliferate in rat DRG. They can differentiate into neuron and glial cells.

大鼠DRG内存在有分裂增殖的神经前体细胞,这些细胞可以分化为神经元和神经胶质细胞。

I can't believe it.I may have eaten rat droppings....

我不敢相信我可能吃过老鼠屎。。。。

Very good news indeed,' observed the Rat dubiously, 'if only—IF only

"确实是个大好消息,"河鼠疑疑惑惑地说,"只要——只要——"

Objective To study the mechanisms of the expression of exogenous gene injected via the mammary duct in rat mammary gland tissue.

目的 研究外源性基因经乳腺导管注射在乳腺组织中表达的机制。

Objective to investigated effects of dust storm PM 2 5 and PM 10 on the phagocytosis of rat alveolar macrophages.

目的 探讨了沙尘暴PM2 5、PM10 对大鼠肺泡巨噬细胞吞噬功能的影响。

Methods The isolated rat primary osteoblast-like cells were exposed to fluid shear stress 2, 4, 8, 12, 14, 17and 19 dyn/cm2 for 60 min respectively in the flow chamber. The ability of proliferation of cells was studied by flow cytometry.

方法对体外培养的大鼠成骨样细胞施加一系列不同大小的流动剪切力,利用流式细胞技术衡量其细胞的分裂增殖能力。

第99/409页 首页 < ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Caged Rat
Da Fat Rat Wit Da Cheeze
How To Kill A Rat
Rat Race
Rat's Eyes
Street Rats
Alley Cat
Rat Fink
Rat A Tat
I Smell A Rat
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。