英语人>网络例句>rapprochement 相关的网络例句
rapprochement相关的网络例句

查询词典 rapprochement

与 rapprochement 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pet gelsinger, the first Vice President of company, in his interview, given by zDNet, said that in future he is worthwhile to expect the rapprochement of these platforms.

宠物基辛格,第一副总统的公司,他在采访中,所给予的业内说,在未来,他是值得期待接近这些平台。

This year, the World book and Copyright Day will be celebrated in the framework of the International Year for the Rapprochement of Cultures.

今年,世界读书日将会在"国际文化亲善年"的主旨下一同开展。

A series of splits and rapprochement s followed over the next few years as party members debated the use of force to accomplish political ends.

随着党员对使用暴力实现政治目的的讨论,在随后的几年里,一系列的分裂组合接踵而至。

King Mindaugas's policy of rapprochement with the Catholic merchant world (1251-63) was continued, despite civil war, by his successors, most notably Grand Dukes Vytenis (1295-1315) and Gediminas (1316-41/2), who exploited divisions in Catholic Livonian society as they fought against the Teutonic Order.

虽然在进行内战,但是国王明陶加斯与天主教贸易地区的和解政策被他的继承者继续实行,其中最有名的是维佳尼斯大公(1251-63)和戈迪米纳斯大公(1316-41/2),他们对条顿骑士团的抵御促成了天主教立沃尼亚会的分裂。

King Mindaugas's policy of rapprochement with the Catholic merchant world (1251-63) was continued, despite civil war, by his successors, most notably Grand Dukes Vytenis (1295-1315) and Gediminas (1316-41/2), who exploited divisions in Catholic Livonian society as they fought against the Teutonic Order.

虽然在进行内战,国王明陶加斯与天主教贸易地区的和解政策被他的继承者继续实行,其中最有名的是维佳尼斯大公(1251-63)和戈迪米纳斯大公(1316-41/2),他们对条顿骑士团的抵御促成了天主教立沃尼亚会的分裂。

The ideal security legal system is the one that increases the civil responsibility for securities law violation, the civil responsibility for enterprise's "insiders" and the legal responsibility for the enterprise's "outsiders"(including the independent directors). On the other hand, the Confucianism culture that embodies philanthropism and rapprochement principle is, to a certain extent, conflicting with the independent director system. Therefore, given China's current status, there is no adequate condition on external/internal corporate governance and formal/ informal institutions for the implementation of the independent director system.

因此,在我国目前条件下,无论从外部公司治理还是从内部公司治理,无论是从正式制度还是从非正式制度,部未能为在我国上市公司建立和实施独立董事制度提供足够的前提条件和理论支持,从完善我国上市公司治理机制、规范证券市场的角度分析,独立董事制度也不是目前需要采取的最紧迫的举措,另外,我们的分析也得不出独立董事制度在现阶段对改善我国上市公司治理会有明显作用的结论。

The creation of the PDS-L may also facilitate the reintegration of controversial figures such as a former prime minister, Idrissa Seck (2002-04), who earlier this year announced his rapprochement with the president and stated his continued adherence to the "liberal family".

创建塞内加尔民主自由党同时也可能有助于一些争议人物重新加入该党,如前政府总理(2002-2002)伊德里萨?塞克今年早些时候就宣布与总统重修于好,并表示将继续支持&自由大家庭&。

The next phase begins the challenging of the fragmentation, and it entails the Lovingly Interpreted Transferential Topographic Entity Rapprochement By Observed Xenophobia maneuver (L.I.T.T.E.R.B.O.X.) in which the very fragmentation itself is made toxic to the cat.

下一阶段的挑战开始了分裂,它需要亲切的解释Transferential地形实体和解通过观察仇外心理演习,其中很不成体系本身是有毒的猫。

It directs attention to the legitimating effects of formal certification, highlights the importance of a multilevel approach to legitimacy, and contributes to the growing rapprochement between entrepreneurial studies and institutional theory.

它把注意力放在了正式证明的合法性影响上,强调了多水平法对合法性的重要性,贡献了在企业家研究和制度理论上的成长和谐。

But the stark conclusion of all of these three books is that a rapprochement has become much less likely since the election in 2005 of Iran's egregious Mahmoud Ahmadinejad signalled the ascendancy of an Iranian group of "neoconservatives" far more ideological even than their American namesakes.

不过,这三部著作(本文是对三本书的书评——译注)都有一个显而易见的结论,即自2005年异乎寻常的内贾德当选,标志着伊朗一批比美国保守党更为不切实际的&新保守派&上台执政之后,美伊恢复邦交的可能性就大大降低了。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力