查询词典 put by
- 与 put by 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross.
他既按着神的定旨先见,被交与人,你们就藉着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。
-
Mr. Feeney was impressed by her confidence, but put off by her forwardness.
Feeney先生对她的自信留下深刻印象,然而也为她的鲁莽而感到有点生气。
-
I scarce knew in what Manner to receive them; but found to draw our selves in a close Line was the only Way: so we form'd in a Moment: But that we might not have too much Interval, I order'd, that only every other Man should fire, and that the others who had not fir'd should stand ready to give them a second Volley immediately, if they continued to advance upon us, and that then those who had fir'd at first, should not pretend to load their Fusees again, but stand ready with every one a Pistol; for we were all arm'd with a Fusee, and a Pair of Pistols each Man; so we were by this Method able to fire six Volleys, half of us at a Time; however, at present we had no Necessity; for upon firing the first Volley, the Enemy made a full Stop, being terrify'd as well with the Noise, as with the Fire; four of them being shot into the Head, dropp'd, several others were wounded, and went bleeding off, as we could see by the Snow: I found they stopp'd, but did not immediately retreat; whereupon remembring that I had been told, that the fiercest Creatures were terrify'd at the Voice of a Man, I caus'd all our Company to hollow as loud as we could; and I found the Notion not altogether mistaken; for upon our Shout, they began to retire, and turn about; then I order'd a second Volley to be fir'd, in their Rear, which put them to the Gallop, and away they went to the Woods.
我简直不知道如何对付它们。结果,我认为最好的办法是我们互相靠拢,排成一行。于是,我们马上照此行事。为了不致使我们的火力中断太久,我下令只许一半人开枪,另一半人作好准备;如果第一排枪响过后,狼群继续向我们冲来,就开第二排枪;同时,在开第二排枪时,那开第一排枪的一半人,不要忙于装他们的长枪,而是应该抽出手枪,作好准备。因为我们每人身上都有一支长枪和两支手枪。用这种办法,我们可以连续开六排枪,每次有一半人开枪。然而,当时还没有必要这样做。放出第一排枪之后,我们的敌人就给枪声和火光吓坏了,马上停止了前进。有四条狼被我们打中头部,倒了下来;另外有几条受了伤,鲜血淋淋地跑掉了。这在雪地上可以看得一清二楚。我发现,狼群停止了攻击,但没有后退。这时,我忽然记起有人说过,就是最凶猛的野兽,听见人的声音也会害怕。于是我就叫大家拼命呐喊。这个办法果然很有效。我们一喊,狼群就开始后退,掉头跑掉了。我又下令朝它们背后开了一排枪。这样一来,它们才撒腿跑回树林里去了。这时,我们才有时间重新给枪装上弹药。
-
The duty of the drame and the music which was give by the subject was accomplished by three elements used in this dissertation as following:the musical theme"La Roi S'amuse"(from the opera"Rigoletto")was the center clue;the forming precess of the three main characters (Rigoletto、Duke and Gilda)was the major may to interprete the drama subject; meanwhile, their own Arias were used to rebuild the musical figures; and the chorus between each of them was the main means to put forward the plot of the drama.
本论文以歌剧《黎戈莱托》的主题"诅咒"作为主轴线,以歌剧中三个主人公(黎戈莱托、曼图阿公爵、黎戈莱托的女儿吉尔达)在歌剧中各自音乐形象的塑造过程作为对歌剧主题诠译的主要手段,同时又以他们各自在歌剧中的咏叹调作为塑造音乐形象的主要方式,以他们相互之间的合唱作为歌剧情节向前发展的重要方式,从而完成歌剧主题所赋予的戏剧任务和音乐任务。
-
In this case ,the bonds were not necessarily representative of any real assets, but the Government's promise to pay interest and eventually repay the capital sum involved were backed by taxable capacity of the whole community, and , measured by the total amount of money which changes hands, the value of transactions in "gilt-edged" stocks now exceeds all the rest put together.
在这种情况下,公债不一定是任何实物资产的代表,但政府对支付利息并最终返还相关资本总额的承诺的背后有一个政治团体在支持,他们有相应的付税能力。并且,由转换所有权的资金总额决定的上等股票的交易价值现在比其它股票的加起来的总额还多。
-
The 20-year-old takes it all in good heart and his tendency to good-naturedness is seen by some as a sign of subservience. People should know him better by now. He is working on improving his demonstrable strengths, the service action has been modified and has brought him more accuracy and power, his forehand is showing signs of being at its imperious best and, as he put Arnaud Cl ment, of France, to the sword in the second round here, only the fragility of his backhand was a concern.
一年半远离职业赛场让卡纳斯并不怵费德勒这位当今球王,在比赛中打得更主动的反而是阿根廷人,卡纳斯不但能够适时来到网前向费德勒施压,即便在底线相持中处于下风,他还是会每球必争地拖垮费德勒的节奏,于是比赛多次出现了费德勒在卡纳斯的顽强救球下出现主动丢分的场景,这一点颇像过去纳达尔和费德勒交锋时的场景。
-
And when I see a hard-bitten lawyer happily planning an outing for blind children; when I watch men of great prestige and wealth put their efforts into brotherhood; when I observe men and women begin to grow out of their own little tiny shells by going into the world and maturing by knowing other peoples, other greater sorrows, other new shared joys; then I know that this is worth believing in.
当我看到一个顽强的律师带着一群失明的孩童出去郊游,当我看到拥有富贵和权耀的人致力于帮助自己的同胞时,当我看到越来越多的男男女女走出自己的小屋,试着接触越来越多的陌生人的悲喜,我知道这一切是值得相信的。
-
And when I see a hard-bitten lawyer happily planning an outing for blind children;when I watch men of great prestige and wealth put their efforts into brotherhood;when I observe men and women begin to grow out of their own little tiny shells by going into the world and maturing by knowing other peoples,other greater sorrows,other new shared joys;then I know that this is worth believing in.
当我看到一个顽强的律师带着一群失明的孩童出去郊游,当我看到拥有富贵和权耀的人致力于帮助自己的同胞时,当我看到越来越多的男男女女走出自己的小屋,试着接触越来越多的陌生人的悲喜,我知道这一切是值得相信的。暂无
-
The Golden Fleece king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino ,a wicked woman ,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son ,phrixus ,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle ,faint at the vast expanse of water below,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle ,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes ,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
金色的羊毛希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。