英语人>网络例句>puns 相关的网络例句
puns相关的网络例句
与 puns 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The language, rich in puns and allusions, is used in a rapid, bantering style.

相声是语言之哏,也就是现代人所说的笑点。

Furthermore, Dahl's use of nonsense, word games, and puns is directed at children's intellectual faculties.

此外,达尔的使用胡说八道,文字游戏,和双关语是针对儿童的智力。

Deedy also tries to incorporate puns into the text that appear one after another and often seem forced and out of context.

Deedy还试图纳入文本出现了一个又一个似乎常常被迫和断章取义双关语。

That night, two of us realised that we would be left with a lot of curry puns (aside from the spice, and the thought of currying favour, the one that truly horrified us was Tim Curry—TIM was Jon Fairbairn's abstract machine, and Tim Curry was famous for playing the lead in the Rocky Horror Picture Show).

当晚,我们中的两人意识到我们将会碰到大量的双关语(除了香料和阿谀奉承,真正让我们害怕的是Tim Curry—TIM是Jon Fairbairn的抽象机,而Tim Curry因担纲主演《洛基恐怖秀》而闻名)。

There is plenty more such drivel, with other details of plot, scene and character being the subject of a farrago of bogus inference, forced taxonomy and lame puns.

在这本书里还有更多这样的胡言乱语,用其他情节、场景和人物的细节来作为伪造推理、强制分类和毫无说服力的双关语的论据。

It also shared The Flintstones' penchant for making use of puns as the names of locations, people, etc., in this case, ocean-themed puns (such as "Aqualaska" instead of Alaska).

它也同意作为制造地点的名称使用的双关语Flintstones'的倾向,人员等等,在这种情况下,海洋为主题的双关语(如"Aqualaska",而不是阿拉斯加)。

This thesis is about application and translation of puns in English advertisements. There are various ways to form puns in advertisements, such as pun on homophone, pun on homograph, pun on parody and other kinds of puns.

巧妙的双关能使语言含蓄、幽默、生动、机智,起到旁敲侧击,借题发挥的作用,能够很好地突出广告的特点,因此,广告制作者们挖空心思地追求新的创意,使得双关语在广告中的运用技巧更加纷繁复杂。

According to the characteristics and functions of their formation, Lv Xu divided English pun into three types, they are homophonic puns, homographic puns, puns on both pronunciation and meaning.

并根据其结构成分所起的作用,再仔细地探讨了吕煦把英语双关主要分为三类:同音双关、同词双关、音义双关。

The application of puns is also discussed from the perspectives of homophonic puns, homographic puns, grammatical puns and idiomatic puns.

本文从谐音双关,语义双关,语法双关和成语、俗语双关等几个方面对双关的运用技巧作了阐述。

According to the characteristics and functions of their formation, Lv Xu divided English pun into three types, they are homophonic puns, homographic puns, puns on both pronunciation and meaning.

并凭据其布局因素所起的作用,再细致地探究了吕煦把英语双关重要分为三类:同音双关、同词双关、音义双关。

第1/7页 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。