英语人>网络例句>public economy 相关的网络例句
public economy相关的网络例句

查询词典 public economy

与 public economy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The term of the market economy next, the bane performance that person cure is:Be in need of the public power that control look for with norm to collaborate with capitally mutually, using public resources as the group to seek the benefits with individual, every kind of corrupt problem deluge, government at people position in the heart with letter descend.

市场经济的条件下,人治的危害表现为:缺少约束与规范的公共权力寻求与资本的相互勾结,用公共资源为团体和个人谋求利益,各种腐败问题泛滥,政府在人民心目中的地位和威信下降。

It is necessary to foster citizen's civism such as subject spirit, concepts of rights and obligations, sense of equality, concepts of democracy and legal system, public rationality, and social ethics in an effort to realize the modernization of human being, to promote the harmonious development of society, economy and politics in the aspects of developing market economy, promoting democracy and strengthening the civic culture, and developing social organizations.

从发展市场经济、推进民主政治建设、加强公民文化教育、培育社会组织等方面培育我国社会成员的主体意识、平等意识、权利与义务观念、民主法制观念、公共理性、公德意识等公民精神,是实现人的现代化,促进社会、经济与政治的协调和谐发展的必要。

The expansive fiscal policy, carried out from the next half of 1 998, plays an important role in promoting economic growth and alleviating the fluctuation of economy; however, as a result of that, the large scale of, the domestic public debt has accumulated and the public worry about it and come to pay more attention to the direction of the policy.

论文正是按照这样的逻辑,在社会经济转型期这样一个特定的历史时期,对积极的财政政策进行了较为全面的考察:即积极财政政策出台的背景、成效以及制约政策效果的各种矛盾,在此基础上,给出了扩大内需的宏观、微观经济政策选择。

To make governmental action not cross the border, must appeal to reach general constraint mechanism at public option, in order to make public service of the government effective and measurable, market economy of China can be accordingly in a normative system frame move.

为使政府行为不越界,须求助于公共选择及公共约束机制,以使政府的公共服务有效而适度,中国的市场经济因此可在一个规范的体制框架中运行。

At the same time, some deep-rooted contradictions and problems still exist in Shaanxi ' s economic and social development, namely, the uneven development between the urban and rural areas, the lag of urbanization process, the weak county-level economy, slow development of the non-public economic sectors, the arduous task of energy saving and emission reduction, low level of market-oriented and open economy, low income level of urban residents, concept and system obstacles. Problems including bureaucratism, formalism, extravagancy and wasting are also in existence at various level in some areas and government departments.

与此同时,我省经济社会发展中依然存在一些深层次矛盾和问题,主要是城乡和区域发展不够平衡,城镇化进程滞后,县域经济实力不强,非公有制经济发展不快,节能减排任务艰巨,市场化和对外开放水平不高,城乡居民收入偏低,观念和体制的束缚尚未消除,一些地区和部门还不同程度存在官僚主义、形式主义和奢侈浪费等问题。

I will compress them within the narrowest compass they will bear, staling the general principle, but not all its limitations. Equal and exact justice to all men, of whatever state or persuasion, religious or political; peace, commerce, and honest friendship with all nations, entangling alliances with none; the support of the State governments in all their rights, as the most competent administrations for our domestic concerns and the surest bulwarks against antirepublican tendencies; the preservation of the General Government in its whole constitutional vigor, as the sheet anchor of our peace at home and safety abroad; a jealous care of the right of election by the people--a mild and safe corrective of abuses which are lopped by the sword of revolution where peaceable remedies are unprovided; absolute acquiescence in the decisions of the majority, the vital principle of republics, from which is no appeal but to force, the vital principle and immediate parent of despotism; a well-disciplined militia, our best reliance in peace and for the first moments of war, till regulars may relieve them; the supremacy of the civil over the military authority; economy in the public expense, that labor may be lightly burthened; the honest payment of our debts and sacred preservation of the public faith; encouragement of agriculture, and of commerce as its handmaid; the diffusion of information and arraignment of all abuses at the bar of the public reason; freedom of religion; freedom of the press, and freedom of person under the protection of the habeas corpus, and trial by juries impartially selected.

我打算尽量简略地加以陈述,只讲一般原则,而不讲其全部范畴:不管人们的地位、宗教信仰或政治主张有何不同,人人都应得到平等和绝对公正的待遇;与所有国家和平相处,互相通商,并保持诚挚的友谊,但不与任何国家结盟,以免纠缠不清;维护各州政府的一切权利,使它们成爲处理我们内政最合适的机构,以及抵制反共和趋势的最有力的屏障;维护全国的政府,使之能充分行使宪法赋予的权力,从而成爲对内和平和对外安全的最后堡垒;要十分注意维护人民的选举权,因爲革命留下的弊端,一时没有和平的补救办法,而人民选举权乃是对那些弊端的一种温和而安全的矫正手段;要绝对服从多数的决定,这是共和政体的主要原则,离开这个原则,便只好诉诸武力,而这就是专制的主要原则和直接起源;要维持一支纪律严明的民团,以作爲和平时期和战争初期的最好依仗,直至正规军来接替;实行文权高于军校的政制;节省政府开支,减轻劳动人民的负担;如实偿还我们的债务,把维护政府的信用看作神圣的义务;促进农业发展,并鼓励以商辅农;传播知识并以公衆理智爲依据谴责一切弊端;保障宗教自由及出版自由,并以人身保护令以及由公平选出的陪审团进行审判来保障人身自由。

The State is situating the phase that the national property public ownership and planned economy structure are transited to private economy and market economy system.

我国正处于快速的社会转型时期,经济发展过程中所造成贫富差距的扩大和高等教育产业化,已经影响到我国国民享有高等教育机会权利的均等性。

Kui Wu Dong, founder of the art Guild has become the capital of a beautiful scenic art, from last year as a free public service to the public opening of the Art Guild has received some workers, artists, students, military personnel, public and the community to visit and related arts organizations, Dong Wu Kui first the first visit to the central leaders on Arts Guild, said:"After decades of our time and energy on building the arts Guild Hall is to use the brand to a cultural platform. architecture for building" a harmonious society "and" harmonious economy,"" a harmonious community "played a lead role of Arts Guild is the main arts, painting circles for greater returns, so that more artists can display their works of art out so that they can revive the traditional Chinese culture, Chinese culture and history of several thousand years orderly inheritance, more brilliant spectacular!"

吴东魁先生创办的艺术会馆目前已成为京城一道亮丽的美术风景线,从去年作为一个免费向公众开放的公益性艺术会馆已接待了有工人、艺术家,学生、军人、市民等社会各界的参观人员及相关艺术机构,吴东魁先生一次给中央领导人参观艺术会馆介绍时说:&我们历经数十年的时间及精力建这个艺术会馆就是想用会馆这个品牌来构架一种文化平台,为构建&和谐社会&、&和谐经济&、&和谐社区&起到一牵头作用,艺术会馆主要是对艺术界、绘画界抛砖引玉,让更多的艺术家能够把自己的艺术作品展现出来,这样才能够振兴中国的传统文化,让中国几千年的文化历史有序地传承,更加辉煌壮观&!

A well-disciplined militia, our best reliance in peace and for the first moments of war, till regulars may relieve them; the supremacy of the civil over the military authority; economy in the public expense, that labor may be lightly burthened; the honest payment of our debts and sacred preservation of the public faith; encouragement of agriculture, and of commerce as its handmaid; the diffusion of information and arraignment of all abuses at the bar of the public reason; freedom of religion; freedom of the press, and freedom of person under the protection of the habeas corpus, and trial by juries impartially selected.

要维持一支纪律严明的民团,以作爲和平时期和战争初期的最好依仗,直至正规军来接替;实行文权高于军校的政制;节省政府开支,减轻劳动人民的负担;如实偿还我们的债务,把维护政府的信用看作神圣的义务;促进农业发展,并鼓励以商辅农;传播知识并以公衆理智爲依据谴责一切弊端;保障宗教自由及出版自由,并以人身保护令以及由公平选出的陪审团进行审判来保障人身自由。

By describing and summarizing the development of the divided ofpublic-private law from emergence to prosperity to variation,thechapter 2 firstly suggests that the theory of the divided ofpublic-private law in different time is coincident with then and therepolitics,economy and culture and has different function,that thecollective of legal rules belonging under public law or private law indifferent time is not entirely consistent,and that,even though therehave been many challenges to it,the divided of public-private lawshould not be completely denied in those traditional countries whichput it into practice.In fact,the phenomenon that public law andprivate law are penetrating each other just reflets these suggestions.

第二章首先通过总结公私法划分从萌芽到全盛再到现代社会的变异过程;说明不同时期的公私法划分理论分别与不同时期的政治、经济和文化相适应,发挥了不同的功能,不同时期的公法和私法对应的法律规则的集合也不尽相同,而且,在有实行公私法划分传统的国家,公私法划分尽管出现危机但不会被全面否定,&公法私法化&和&私法公法化&的现象正反映了上述结论。

第4/29页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力