英语人>网络例句>propagation loss 相关的网络例句
propagation loss相关的网络例句

查询词典 propagation loss

与 propagation loss 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In section one, by using FICE scheme and TIME-GCM, a model of trace gases and OH airglow affected by gravity wave is set up, then the propagation of nonlinear gravity wave and the effect on trace gases and OH airglow are analyzed. The result shows gravity wave excited by tropospause forcing can propagate stably to the mesosphere through the stratosphere so that energy and momentum can be transferred from one region to another. In this process, gravity wave undergoes growth, overturning, convection and breaking. And the no-isothermal structure can accelerate the breaking of gravity wave in mesospause, and the breaking of gravity wave is an important source of convection and small-scale waves. The propagation of gravity wave will affect the distribution of minor species.

在第一部分的工作中,利用全隐欧拉格式和全球热层-电离层-中间层-电动力学环流耦合模式,对重力波的非线性传播及其在传播过程中对中高层大气中氧族和氢族成分和与之密切相关的OH气辉辐射的影响进行了数值模拟,结果表明,从对流层向上传播的重力波经历了产生、发展、饱和、对流产生直至破碎的非线性演化,大气的非等温结构加速了重力波在中层顶区的破碎,重力波的非线性传播是小尺度对流和湍流产生的一个重要的源。

The breaking of gravity wave accelerates the downward transport of atomic oxygen, some smaller-scale structures appear on the horizontal distribution of atomic oxygen number density , and other chemical species are also affected due to the chemical reaction with atomic oxygen and the propagation of gravity wave. The OH airglow volume emission rate has an obvious response to the breaking gravity wave and atomic oxygen. The nonlinear propagation of smaller vertical wavelength gravity waves can induce the double-peaked structure in the OH airglow. The results can explanation some sporadic measurements of OH airglow and can provide a good indication for studying the characteristic of nonlinear gravity wave by using OH airglow measurement.

在重力波的传播过程中,氢氧大气成分的水平和垂直分布均受到了不同程度的影响,以氧原子的响应最为明显,而其中重力波破碎在氧原子水平分布上的反应则是非线性重力波过程的一个重要表现;另外,分析显示,重力波的非线性传播对OH气辉的峰值分布由明显影响,小尺度重力波的传播有时会引起OH气辉出现奇异的双峰分布,重力波的破碎现象也可以从对气辉的观测中反映应出来,这对利用气辉观测研究重力波传播特性有非常重要的指示意义。

The former two species, Anna Marie and City of Haarlem, were employed to conducted experiment on cultivation production and bulbs propagation in order to explore the bulb production and propagation regulation of different grades of bulb.

用安娜玛丽和海姆之城进行了风信子的栽培生产与种球繁殖试验,以探讨不同等级种球生长与繁殖规律;用杜比女士和蓝马甲的鳞茎进行人工挖孔繁殖试验,以探讨人工处理增加风信子鳞茎繁殖系数的可行性。

The effect of each HMEon temperature, convective heat loss, evaporative heat loss,total heat loss, relative humidity, and absolute humidity ofinspiratory gases was determined.

每种汽热交换仪可测量吸入气的温度、对流热丧失、挥发热丧失、总热丧失、相对湿度、绝对湿度。

AIn the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2) breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding; drydocking or (4) repairs, Vessels other necessary measures to maintain the efficiency of the certificates, and/or other (5)failure to possess or carry on board valid Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose of mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

停租 16.Off-Hire如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳,机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船,进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长,船员或水手的罢工,拒航,违抗命令或失职;(7)任何当局因船东,船长,船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

Based on varying process of generator terminal parameters after excitation fault, shortages of excitation protective principle of static stability boundary and asynchronous impedance boundary are analyzed. It proposed that excitation fault research relates to large-disturbance stability. Because dynamic power-angle character of generator after excitation fault is non-sinusoidal, there are differences between dynamic power-angle character and static state power-angle character. So it isn't ideal to protective operation result based on small-disturbance stability and static stability boundary criterion. At the same time, it proposed that asynchronous boundary impedance criterion is a constant reactive power circle moving adown j Xd′. It can ensure complete loss-of-excitation generator measuring impedance enter into the circle, but can't ensure the other condition measuring impedance including impossible losing synchronism enter. So loss-of-excitation protection would be maloperation when system voltage drops short and recovers or generator rejects load.③Based on stability principle, it puts forward setting conditions and calculation method of generator loss-of-excitation protection by direct measuring power-angle.

以励磁故障后发电机端的相关参数的变化为基础,通过对以静稳定边界和异步阻抗边界作判据的两类三种现行励磁保护在原理上存在的缺陷分析,发现:励磁故障是一个大干扰稳定性问题,励磁故障后的发电机的动态功角特性与静态功角特性有很大的差异,已远非正弦曲线,因此基于小干扰稳定性原理、以静稳定边界作判据的保护必然动作不理想;异步边界阻抗判据是一个下移j Xd′的等无功阻抗圆,它可以保证完全失磁后的发电机测量阻抗能进入该阻抗圆,但不能保证完全失磁之外的其它状态不会进入该阻抗圆,因此在系统电压短时下降或发电机突然甩负荷等情况下可能启动该保护使之误动。

Four, the actual stock investment profit and loss consists of two parts, one of the market price, and the second is a bonus dividend, and investment profit and loss in the futures market is in the actual profit and loss.

四、盈亏实际股票投资回报有两部分,其一是市场差价,其二是分红派息,而期货投资的盈亏在市场交易中就是实际盈亏。

Because there is loss torque in drive process, loss torque for different speeds of coiler must be calculated precisely and compensation for it is necessary to avoid tension oscillation due to loss torque.

由于在传动过程中存在损失转矩,所以必须要准确计算不同转速时的损失转矩并对其进行补偿,以避免损失转矩造成的张力振荡。

第15/100页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Loss Of Control
I Have One Regret
F.A.D.S
Loss Of Head
Loss Of Control
Amnesia
Stem The Loss
Loss Of Control
How Will I Know
Instant Weight Loss
推荐网络例句

Researches reveal that students who suffer from corporal punishment tend to resort to violence in their future life.

研究表明遭受过肉体惩罚的孩子倾向于在他们今后的人生中使用暴力。

Total sugar of sarcocarp and chlorophyll of pericarp increased firstly, and then decreased afterward along with altitude; Titratable acidity, ascorbicacid and anthocyanin of pericarp were increased along with altitude; The content of protein increased firstly and decreased afterward along with altitude; Carotenoid of pericarp were decreased along with altitude.

果肉总糖和果皮叶绿素含量随海拔高度升高先升高后降低;可滴定酸、维生素C和果皮花青苷含量均随海拔升高而升高;蛋白质在1720m处最大,1420m处最小;果皮类胡萝卜素随海拔升高而降低。

I ' m too tired to go farther.

我太累了走不动了。