英语人>网络例句>prickle cells 相关的网络例句
prickle cells相关的网络例句

查询词典 prickle cells

与 prickle cells 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Results IL-6R immunoreactive cells were observed in the anterior of optical area,the ventromedial nucleus,the periventricular nucleus and arcurate nucleus of the hypothalamus.The strongly stained cells are concentrated in the granule cell layer of the dentdate gyrus and the pyramidal cells of the CA1-CA2 fields of the hippocampus.IL-6R positive cells are also detected in the cortex, the ventromedial nucleus of the thalamus,bed nu stria,olfaltory tubercle.

结果 IL-6R 免疫反应性细胞主要分布在下丘脑的视前区、腹内侧核、室旁核和弓状核;在海马, IL-6R 阳性细胞呈强阳性,密集分布于齿状回颗粒细胞层和 CA1~ CA2锥体细胞层;在大脑皮层、嗅结节、丘脑腹内侧核、终纹床核等处也有 IL-6R 阳性细胞。

The cell cycle and apoptosis and the expression of P-pg, bcl-2, P53 in the MG63 and MG63/R cell lines were analyzed by flow cytometry. Results The resistance index of the MG63/R cells to cisplatin was 83.557±4.841. The cells also had resistance to doxorubicin, vincristin, methotrexate and cyclophosphamide. Disordered structure of the MG63/R cells was observed through microscopy. The cells appeared in triangle, polygon and polynucleation. The increase of granular endoplasmic reticulums and apophyses was observed through transmission electron microscopy. The proliferation ability of MG63/R increased significantly, with a low apoptosis index.

结果 经顺铂186d的诱导,建立了MG63/R,其对顺铂的耐药指数为83.557±4.841,对阿霉素、长春新碱、氨甲基蝶吟、环磷酰氨亦产生不同程度的交叉耐药;光镜观察可见MG63/R细胞排列不规则,形态呈三角形、多角形及多核现象;透射电镜显示MG63/R细胞表面突起增加,粗面内质网丰富;细胞周期分析显示细胞增殖能力明显增加而细胞凋亡明显降低;MG63/R细胞 P-pg、bcl-2阳性表达较MG63细胞明显增加,P53表达则明显降低。

Results showed that there were the morphological changes of mitochondria, such as vacuolization, degeneration and cristae swelling or disappearance, in HT-29 cells treated by C2-ceramide for 24 hours. Under the fluorescence microscope, mitochondria of apoptotic cells aggregated and emitted red fluorescence, however, mitochondria of normal cells emitted green fluorescence. The mitochondrial membrane potential began to decrease after 6 hours in HT-29 cells treated with C2-ceramide in time and dose dependent manner.

结果显示C2-神经酰胺作用HT-29细胞24小时,线粒体发生空泡化、变性、嵴肿胀或消失等形态学改变;此时荧光显微镜下可观察到线粒体聚集,发出红色荧光,而正常细胞线粒体发出绿色荧光。C2-神经酰胺作用细胞6小时,线粒体膜电位即开始降低,呈时间-剂量-效应关系。

Electron microscopic findings were: 1. alveolar type I cells were degenerated、 broken-down and desquamated, endothelial cells were swelled, with inter cellular tight junction shortened, alveolar type II cells hyperplastic, basement membrane thinned and deformed; 2. alveolar macrophages and interstitial macrophages were hyperplastic; 3.mast cells were infiltrated and degranulated; 4.electron-dense deposits were present at alveolar wall; 5. myofibroblasts 、fibroblasts、 collagen and basement membrane like material were hyperplastic.

电镜观察可见:(1)I型肺泡上皮细胞变性、崩解和脱落,内皮细胞肿胀,细胞间紧密连接短小,II型肺泡上皮细胞增生,基底膜变薄和破坏;(2)肺泡巨噬细胞、间质巨噬细胞增多;(3)肥大细胞浸润并见脱颗粒现象;(4)肺泡壁电子致密物沉积;(5)肌纤维母细胞、纤维母细胞、胶原原纤维及基底膜样物质增生。

Culture and immunohistochemistry of Schwann cells Schwann cells that are derived from sciatic nerve of Sprague-Dauley rats are successfully isolated, cultured. The Schwann cells are transplanted into the hemisected adult rat spinal cord after purification and condense and enclosed by L I -antibody. Eight weeks later, the experiments of the S- 100 immunohistochemistry indicate that Schwann cells are still alive and array orderly relatively.

本实验的主要研究内容及结果如下: 1、雪旺细胞的培养及免疫组化染色利用新生S-D大鼠的坐骨神经成功地分离、培养获得了纯度较高的雪旺细胞,并将雪旺细胞移植进入大鼠脊髓损伤创面,饲养8周后经过S-100免疫组化ABC染色发现雪旺细胞在大鼠体内成活良好并成簇排列。

The hilling activing of CD3AK+ cells showed significantly higher to K562/VCR cells than to K562 cells, while there was no difference of cytotoxicity between K562 /HHT and K562 cells.

4CD3AK+细胞对K562/VCR细胞的杀伤活性强于对敏感细胞K562,其对K562/HHT细胞的杀伤活性与其对K562细胞的杀伤活性比较,差异无显著性。

METHODS Human IL 6 gene was reconstructed in retrovirus vector and transferred into incasing cells PA317 by lipofectamine mediated method. The clones of the cells transferred with hIL 6 were selected by G418. Targeted NIH3T3 cells were infected with the virus granules secreted from PA317 and also selected by G418. The insertion and expression of hIL 6 gene in NIH3T3 cells were analysed with Southern blot and Northern blot. RESULTS Human IL 6 retrovirus vector (pZIPIL-6) was successfully reconstructed.

利用重组载体构建技术将质粒pUCIL 6 cDNA的目的片段连接于逆转录病毒载体上,并以脂质体介导的方法将重组载体转染包装细胞PA317,以G418筛选克隆细胞,浓缩克隆细胞上清以制备重组病毒液,继之感染NIH3T3细胞后,进行Southern blot和Northern blot分析,检测目的基因在靶细胞的整合与转录水平。

Likewise, there was a significant result in the case of investigating whether luteal cells in early stage was affected by hypoxia similarly to those in middle stage, given big difference in the development of cell physiology. In this experiment, luteinized granulosa cells were used to mimic the early stage luteal cells. And luteinized granulosa cells were also cultured under the normoxic conditon and the hypoxic condition individually.

另一方面,由於中期黄体细胞发育已臻成熟,其细胞生理与黄体发育初期已然有所差异,因此本研究亦应用黄体化粒性细胞模拟发育初期之黄体细胞,并培养於正常氧或缺氧条件下,添加PKA讯息传递路径活化剂(oLH或8-bromo-cAMP)测定孕酮生成与相关蛋白质之表现差异。

The myoblasts are the precursor of the maturated muscle cells, while the satellite cells are a kind of mononucleus cells which have the characteristics and function of the myoblasts. The satellite cells participate in the growth of skeletal muscle, the repair after injury of the muscle and provide nuclei to the maturated muscle for the normal alternation of cell nuclei. They are very important to the maintenance of the function of skeletal muscle.

成肌细胞为成熟肌细胞的前体细胞,而肌卫星细胞则是成熟骨骼肌组织中具有成肌细胞特征和功能的一类细胞,参与骨骼肌的生长、损伤后的修复以及为正常骨骼肌细胞核的更替提供细胞核,对骨骼肌正常功能状态的维持很重要。

Results The cells transfected with E1AF is remarkably more invasive than those of control group. The image analysis and PCNA expression of the tumor cells demonstrate that transfected cells are m ore actively proliferative than the untransfected cells.

结果 转染后细胞的侵袭能力较转染前明显增强,肿瘤细胞图像分析和PCNA的表达,均显示转染后的肿瘤细胞增殖明显活跃。

第38/500页 首页 < ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cells
American Gothic
Twin Towers
Cells
It's Hot
Fire In My Heart
Smoke Clouds
Rosemary
Whatchu Know About Us
Brain Cells
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。