查询词典 portionless
- 与 portionless 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The portionless, who struggle with no such unnecessary inherited encumbrances, find it labor enough to subdue and cultivate a few cubic feet of flesh.
没有继承财产的人,没有这些不必要的累赘,却也在苦苦挣扎,只是克制和照料自己的身体就不堪重负了。
-
The portionless, who struggle with no such unnecessary inherited encumbrances, find it labor enough to subdue and cultivate a few cubic feel of flesh.
那些没有继承权的人,不用为这些无用的遗物所累,却能发现劳动可能造就真正有血有肉的人。
-
He had, by that time, realised an easy competence - enough to secure the purchase of a little estate adjoining highbury, which he had always longed for - enough to marry a woman as portionless even as miss taylor, and to live according to the wishes of his own friendly and social disposition.
到了这时候,他的财产日渐充盈--足够买下于海伯里相邻的一小片地产,那时他长期以来渴望得到的--也足够与一位像泰勒小姐那种没有陪嫁的女人结婚,然后随着自己的意愿,由着他本人的友好而善于社交的性格生活下去。。
-
Other figures, such as the dog in the second, third, and fourth books, or the marriage of the portionless maiden in the sixth book, or the drones and wasps in the eighth and ninth books, also form links of connection in long passages, or are used to recall previous discussions.
其它类似第二、三、四卷中谈到的狗,第六卷中谈到的没有遗产继承权的少女的婚姻,第八和第九卷中谈到的雄蜂和黄蜂,还有那些在相当长的章节中构成关联联系或者造成对先前讨论回忆的内容,也各有其象征意义。
-
Nikolay did not go to Moscow, the countess did not renew her conversations with him about matrimony, and with grief, and sometimes with exasperation, saw symptoms of a growing attachment between her son and the portionless Sonya.
尼古拉没有到莫斯科去,伯爵夫人不再跟他谈到结婚的事情,她很忧愁地、有时愤恨地看见她儿子和没有嫁妆的索尼娅越来越接近的迹象。
-
In all difficulties with his son, the old count could never lose his sense of guiltiness to him for having wasted their fortunes, and so he could not feel angry with his son for refusing to marry an heiress and choosing the portionless Sonya. He only felt more keenly that if their fortune had not been squandered, no better wife could have been desired for Nikolay than Sonya; and that he, with his Mitenka and his invincible bad habits, was alone to blame for their fortune having been squandered.
虽然他和儿子争吵,但是他常常意识到,他的事业受到挫折,因而在男儿面前犯有过错,儿子拒绝娶那个有钱的未婚女子,而挑选没有嫁妆的索尼娅,他不能因为此事而对他儿子表示忿懑,——只有这时他才更加鲜明地想到,如果不是事业受到挫折,对尼古拉来说,决不能指望找到一个比索尼娅更好的妻子,事业受到挫折只能归罪于他和他的米坚卡,还有他那不可克服的习惯势力。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。