英语人>网络例句>porpoises 相关的网络例句
porpoises相关的网络例句

查询词典 porpoises

与 porpoises 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Large aquatic carnivorous mammal with fin-like forelimbs no hind limbs, including: whales; dolphins; porpoises; narwhals.

大型水生食肉哺乳动物,前肢象鳍、无后肢,包括:;鲸;海豚;鼠海豚;独角鲸。

Dolphins are sleek and powerful swimmers that found in all seas and unlike porpoises have well defined, beaklike snouts and conical teeth.

翻译参考:海豚是圆滑有力的水手,在所有的海域里都存在。和porpoises不同,它们有着轮廓分明的像鸟一样的嘴和圆锥形的牙齿。

Never quite as cuddly as polar bears or as lovable as porpoises, sharks became sinister objects of hatred after the publication of Peter Benchley's bestseller,"Jaws", in 1974 and the success of the film a year later.

鲨鱼完全不象北极熊那样令人想拥抱,或象海豚那样可爱,1974年皮特·本奇立的畅销书《大白鲨》出版,第二年同名影片成功上映,此后鲨鱼成了人们憎恶的凶恶的对象。

All dolphins, porpoises, and whales belong to the order Cetacea.

所有海豚,海豚和鲸属于海豚秩序。

The unicorns of the sea , Monodon monoceros are members of the order Cetacea , along with whales , dolphins and porpoises .

身为海洋中的独角兽,它们与鲸鱼,海豚和鼠豚一样,属于鲸类纲目。

Any of various marine mammals of the order Cetacea,having the general shape of a fish with forelimbs modified to form flippers,a tail with horizontal flukes,and one or two blowholes for breathing,especially one of the very large species as distinguished from the smaller dolphins and porpoises .

鲸一种鲸目海生哺乳动物,具有鱼的外形,前肢变异以形成鳍肢,其尾巴带有水平尾片,有一或两个鼻孔以供呼吸,尤其指与小型海豚相区分的体型巨大的一类

Whale Any of various marine mammals of the order Cetacea, having the general shape of a fish with forelimbs modified to form flippers, a tail with horizontal flukes, and one or two blowholes for breathing, especially one of the very large species as distinguished from the smaller dolphins and porpoises.

鲸:一种鲸目海生哺乳动物,具有鱼的外形,前肢变异以形成鳍肢,其尾巴带有水平尾片,有一或两个鼻孔以供呼吸,尤其指与小型海豚相区分的体型巨大的一类

Any of various aquatic, chiefly marine mammals of the order Cetacea, including the whales, dolphins, and porpoises, characterized by a nearly hairless body,''.

鲸目动物鲸目动物中的一种水生动物,主要是海生哺乳动物,包括鲸、海豚和鼠海豚,特征为身体几乎无毛、前肢变成宽大的鳍、后肢退化及尾扁平而分叉

Cast, the number of hawks or falcons cast off at one time, usually a pair; cete, a company of badgers; covert, a flock of coots; covey, a family of grouse, partridges, or other game birds; drift, a drove or herd, especially of hogs; exaltation, a flight of larks; fall, a family of woodcock in flight; gam, a school of whales, or a social congregation of whalers, especially at sea; kennel, a number of hounds or dogs housed in one place or under the same ownership; kindle, a brood or litter, especially of kittens; litter, the total number of offspring produced at a single birth by a multiparous mammal; muster, a flock of peacocks; nide, a brood of pheasants; pod, a small herd of seals or whales; pride, a company of lions; rout, a company of people or animals in movement, especially knights or wolves; school, a congregation of fish, or aquatic mammals such as dolphins or porpoises; shrewdness, a company of apes; skein, a flight of wildfowl, especially geese; skulk, a congregation of vermin, especially foxes, or of thieves; sloth, a company of bears; sord, a flight of mallards; sounder, a herd of wild boar; stable, a number of horses housed in one place or under the same ownership; swarm, a colony of insects, such as ants, bees, or wasps, especially when migrating to a new nest or hive; troop, a number of animals, birds, or people, especially when on the move; warren, the inhabitants, such as rabbits, of a warren; watch, a flock of nightingales; and wisp, a flock of birds, especially of snipe.

cast 指一次所放飞的鹰或隼的数目,通常为一对: cete,一群; covert 一群大鹋; covey,一群松鸡、石鸡或其它作猎物的鸟; drift,一群或一堆,尤指家猪; exaltation,一群云雀; fall,一群飞行中的丘鹬; gam,一群鲸或一伙捕鲸人,尤指在海上的; kennel,一群住在一起或属同一个人所有的猎狗或狗; kindle,一窝或一巢,尤指小猫: litter,一产多胎的哺乳动物一次所生的幼仔的总数; muster,一群孔雀; nide,一窝野鸡; pod,一小群海豹或鲸; pride,一群狮子; rout,一群在行进中的人或动物,尤指骑士或狼; school,一群鱼或水生哺乳动物如海豚或小鲸; shrewdness,一群猿; skein,一群猎鸟,尤指鹅; skulk,一群害兽或坏人,尤指狐狸或小偷; sloth,一群熊; sord,一群野鸭; sounder,一群野公猪; stable,住在同一处或属同一个人所有的一群马; swarm,一群昆虫,如蚂蚁、蜜蜂或黄蜂,尤指当它们迁往一个新的巢或蜂房时; troop,一群动物、鸟或人,尤指在行进中时; warren 养兔场的一群动物,如兔子; watch 一群夜莺; wisp 一群鸟,尤指鹬鸟参见同义词 crowd

A catena of photographs about a group of porpoises preying on a group of sardines, which was shot by Alexander Safonov who is a subqueous cameraman ,win the biggest prize of "golder porpoises" of world subaqueous shooting in Moscow.

水下摄影师亚历山大-萨弗诺维拍摄的一组海豚群捕食沙丁鱼群的壮观照片,日前获得了莫斯科国际潜水摄影大展&金色海豚&的最高奖项。

第1/7页 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。