英语人>网络例句>poor country 相关的网络例句
poor country相关的网络例句

查询词典 poor country

与 poor country 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Which country in the world the birth of a child 9 plumbers poor families can not do?

世界上有哪个国家生养了9个孩子的水管工家庭能不贫穷呢?

Industry insiders say increased demand due to recent blizzards was partly to blame for the shortages. The country's poor natural gas reserves also are part of the cause.

业内人士称,该现象部分是由于近日暴雪导致各地天然气需求剧增,另一部分原因是国家缺乏相应的天然气储备机制。

China"s banking industry will soon be completely open, which will make it inevitable for our country"s banking industry being pounded by foreign banks. M Bank has undergone quite a few years of development and carried out the shareholding system reform. However, each staff member of M Bank H Branch has to sober-mindedly realize that, when compared with others in the same business and same department, such problems as the poor comprehensive quality of some of our staff members and the low per capita efficiency have become the "bottleneck" of our further development.

银行业即将全方位放开,使我国银行业所受到的外资银行的冲击不可避免。M银行经过了多年发展,虽然进行了有效的股份制改革,但作为M银行H支行的每一位员工必须清醒地认识到,与同业相比,诸如部分人员综合素质低、人均效益偏低等问题已经成为我们进一步发展的&瓶颈&。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken

他们生长在贫苦的小农场上,在怀俄明州的对角线两端--杰克崔斯特住在蒙大拿州边界的闪电平原镇,恩尼司岱玛老家则在犹他州边界附近的圣吉,两人皆为高中中辍生,是毫无前途的乡下男孩,长大面对的是苦工与穷困。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

他们都生长在蒙大纳州对面角落里又小又穷的农场里,Jack在蒙大纳州北部边境的赖特宁平原,Ennis来自塞奇附近,离犹他州边境不远。两人都是前途无望,高中没毕业就辍学了,长大成人等待他们的也只有重活和贫穷了。两人都很粗犷、满口脏话,习惯过平平淡淡的生活。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

他们都生长在蒙大拿州那种又小又穷的农场里,杰克来自州北部边境的赖特宁平原,埃尼斯则来自离犹他州边境不远的塞奇郡附近;两人都是高中没读完就辍学了,前途无望,注定将来得干重活、过穷日子;两人都举止粗鲁、满口脏话,习惯了节俭度日。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

2楼他们都生长在蒙大拿州那种又小又穷的农场里,杰克来自州北部边境的赖特宁平原,埃尼斯则来自离犹他州边境不远的塞奇郡附近;两人都是高中没读完就辍学了,前途无望,注定将来得干重活、过穷日子;两人都举止粗鲁、满口脏话,习惯了节俭度日。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

他们都生长在蒙大拿州犄角旮旯那种又小又穷的农场里,杰克来自州北部边境的赖特宁平原,埃尼斯则来自离犹他州边境不远的塞奇郡附近;两人都是高中没读完就辍学了,前途无望,注定将来得干重活、过穷日子;两人都举止粗鲁、满口脏话,习惯了节俭度日。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

他们都生长在贫穷的小农场,在美国地图上两个遥遥相对的角落。杰克·特维斯特在蒙大拿州边界的赖特宁平原,艾尼斯·戴尔·玛在犹他州边界的塞奇郡一带。两个人都是中学辍学前途渺茫的乡下孩子,在艰苦劳作、缺衣少食中长大;两个人都举止不羁,谈吐不雅,习惯于淡薄寡欲的生活。

They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life.

他们都在怀俄明贫穷的小农场长大,杰克的家在北部靠近蒙大拿的莱特宁平原,埃尼斯则来自南部靠近犹他州的塞奇。两人都是中学没毕业就辍学了,前途渺茫,注定要与艰辛和贫困为伴,两人都举止粗鲁,满口粗话,过惯了这种坚韧克已的生活。

第18/20页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。