查询词典 polysemy
- 与 polysemy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Historical linguistics, especially etymological study, helps in distinguishing between homonymy and polysemy.
历史语言学特别是词源研究,在区分同音词和多义词方面是非常有用的。
-
This paper is based on the two sections on polysemy and homonymy in the chapter on the systematic relation in lexicon from the book "A New Introduction to Modern Russian", the writing of which is currently under way.
本文是黑龙江大学俄语语言文学研究中心正在撰写的《新现代俄语通论》词汇学部分词汇系统关系一章的多义性和同音关系两节的片断。
-
Under this theoretical frame, prepositional polysemy is reduced to homonymy. The close relationships among distinct senses of the same proposition are ignored,let alone exploring the way of how the senses relate each other. Therefore, their studies can't reveal the nature of semantic extension of prepositions.
在这种理论框架下,介词的一词多义现象被看成是同形同音异义现象,同一介词间不同意义的紧密联系被忽略,更不用说,研究他们之间的意义是怎样相互联系起来的,因此他们的研究不能反映介词语义延伸的本质特征。
-
Illustration and introduction of language grammar, such as special questions, disjunctive questions, polysemy and homonymy, synonyms and antonyms, prefixes and suffixes etc.
配合介绍相应的语言点,如特殊疑问句、反意疑问句、同音不同义词、一词多义、同义词与反义词、前后缀等。
-
Experimental evidence indicates that such a data structure and search algorithm makes it possible for Matlink MT system to perform morphological analysis and generation of the target language more quickly and more effectively than traditional RBMT method of application of multiple machine dictionaries conventionally including main dictionary,phrase dictionary,homonymy and polysemy dictionary and structure dictionary.
正如专家所指出的,机器翻译归根到底是一个语言学问题,这一点应成为人们的共识[1 ] 。机译词典是机器翻译系统的基础资源,是词法分析、句法分析和目标语言生成的依据,机译词典与传统词典在所含内容、信息的组织方式、表示方式等方面都有着很大的差异。
-
This thesis shows how polysemy is generated. In Heart of Darkness, the rich thematic meaning not only derives from the au2 thor's narration stratification to have a hollow intra - narrative and two narrators with different views, but also derives from the author's originalway to dealwith narrative time. Furthermore, Conrad's creation of the seem2 ingly contradictory but real characters also contributes to the different thematic understanding of the work.
探讨该小说的复义结构,包括《黑暗的心脏》故事原型有多种故事类型的特点,作者的叙述分层构建了一个中空的叙述层并引入了两个观点不同的内外层叙述者,作者在构建文本时对叙述时间的创新处理,作者创造了看似自相矛盾却非常真实的人物。
-
Polysemy is one of the key characters of natural language.
多义现象是自然语言的一个重要特征。
-
Thanks to the opaqueness and polysemy characteristic of literary language,the discrepancy between source and target languages and cultures,and the subjectivity inherent of the interpretation,literary translation,in the essence,is only a partial one,at its best.
摘 要:思想表达的不充分性源于语言的不完备性,是所谓"道可道,非常道;名可名,非常名";文学语言表意的不透明性与多意性,翻译所涉语言和文化系统的差异性,以及理解的历史性,决定了——文学:译可译,非常译。
-
The traditional semantic theories were quite impotent to deal with polysemy, because they failed to grasp the nature and essence of the polysemous phenomenon.
传统的语义理论没有把握多义现象的全部和本质,因而无法很好地解释一词多义这一常见的语言现象。
-
As a pervasive semantic phenomenon across languages,polysemy has been given a systematic and extensive study,but there is not much attention shown to spatial polysemous words.
一词多义是语言中普遍存在的现象,人们对此有广泛深入的研究,然而对方位词多义性的研究却着墨不多。本文根据认知语言学的基本观点并运用其研究方法,对方位词的多义性进行了探讨和分析。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。