查询词典 poised river
- 与 poised river 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.
在伯利兹的Sittee河,一条鬣蜥泰然自若的从一角落跃起用它的眼睛关注照相机。
-
On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.
在伯利兹的Sittee河,一条鬣蜥泰然自若的从一角落跃起,睁着大眼睛注视着照相机。
-
On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.
意译:2008年3月最好的每日一图。在伯利兹城的Sittee河,一只绿色的鬣蜥泰然自若的跃起从一个角落用它的眼睛关注照相机。
-
On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.
意译:2008年3月最好的每日一图。在伯利兹城的Sittee河,一只绿色的鬣蜥泰然自若的跃起关注那照相机从一个角落用它的眼睛。
-
Then it defines that thebackground value of soil erosion of the middle Yellow River is 650-1000 millon tons/year according to thetwo-way calculation results of aggradation volume of the river alluvial fan and sediment deposition volumeof the ancient river mouth, after comprehensive consideration and under the conditions of less...
然后根据由黄河冲积扇的堆积量和古黄河口泥沙淤积量两种途径的推估结果,经综合考虑后认为,在历史上人类活动较小情况下,黄河中游土壤侵蚀的自然背景值为每年6.5~10亿t。
-
In connection with the estuary regulation of Yellow River, the effects from the channel-change of Qingshuigou Course and the branch-change of Qingba Anabranch for Yellow River on the extension of sedimentation are analyzed based on the prototype data and the model test result concerned, in which the effects from the dredging at the estuary on the water level of the tail course and the change from the river bed desiltation ate discussed.
黄河口治理具有长期性和复杂性,探求不同治理措施条件下尾闾河段冲淤规律是十分必要的。根据原型资料和模型试验结果,分析了清水沟改道和清8改汊对河口淤积延伸的影响,探讨了河口段挖河疏浚对尾闾河段水位、河床冲淤变化的影响。
-
Songhua river 、Yalv river 、Tumenjiang river are originated in Changbai mountain which is in the south part of Antu.
松花江、鸭绿江、图们江发源于县内南部的长白山。
-
The first thing to see, looking away over the water, was a kind of dull line -- that was the woods on t'other side; you couldn't make nothing else out; then a pale place in the sky; then more paleness spreading around; then the river softened up away off, and warn't black any more, but gray; you could see little dark spots drifting along ever so far away -- trading scows, and such things; and long black streaks -- rafts; sometimes you could hear a sweep screaking; or jumbled up voices, it was so still, and sounds come so far; and by and by you could see a streak on the water which you know by the look of the streak that there's a snag there in a swift current which breaks on it and makes that streak look that way; and you see the mist curl up off of the water, and the east reddens up, and the river, and you make out a log-cabin in the edge of the woods, away on the bank on t'other side of the river, being a woodyard, likely, and piled by them cheats so you can throw a dog through it anywheres; then the nice breeze springs up, and comes fanning you from over there, so cool and fresh and sweet to smell on account of the woods and the flowers; but sometimes not that way, because they've left dead fish laying around, gars and such, and they do get pretty rank; and next you've got the full day, and everything smiling in the sun, and the song-birds just going it!
往 水面上望去,首先看到的是灰蒙蒙的一条线——那是河对岸的树林子——别的便什么也看不清——接着是天空中有一点儿鱼肚白;然后鱼肚白多了些,逐渐朝四周散开去;接下来,远处河水的颜色淡了些,不是那么黑了,而是灰灰的了。更远处,可以看到小小的黑点子在漂过来——那是些载货的驳船之类。还有黑黑的一长条——那是木筏子。有时能听到长桨吱吱地响,或者一些杂音。四周这么寂静,声音又来自很远的远方。过了一会儿,你看到一道水纹。凭了水纹的模样,你知道那里有一块礁石,急流朝着它冲过去,流水飞溅,成了这个模样。你看到,雾气袅袅上升,离开水面,东方红了起来,河面红了起来。你可以看到对岸河边树林子边上一处原木搭成的小屋,那可能是一个木材场,在那里堆着的一堆堆木材,中间却是空的,容得狗钻来钻去,为了能叫人家上当①。然后微风轻拂,从河上一阵阵吹来,那么凉凉的,那么清新,闻起来那么甜美,这是全凭了那些树林子和那些鲜花的缘故。可有时候也并非全是如此美妙。
-
Wu Tong Hall, located in the city center; 2, the three countries will be Zhou Yu of Taiwan, Kom Tong Hall at Lake Heart Lake on the island; 3, Xunyang Lou,"The Water Margin" mentioned in the riverside ; 4, pipa Pavilion, Po Chu-i "pipa" mentioned, is located in Jiujiang Yangtze River Bridge under the Lake Biwa; 5, Nengren Temple, the city government next door; 6, wave Well, West Road; 7, lock Jiang Tower House, the Yangtze River Shore; 8, Jiujiang Yangtze River Bridge.
甘棠湖,位于市中心;2、三国周瑜点将台,位于甘棠湖湖心小岛上;3、浔阳楼,《水浒传》中提到过,在江边;4、琵琶亭,白居易的《琵琶行》提到过,位于九江长江大桥下的琵琶湖;5、能仁寺,市政府隔壁;6、浪井,西园路;7、锁江楼塔,长江岸边;8、九江长江大桥。
-
One to the river, the small bluestone was rushing river where the water dash Huhu, it felt that the river is so cold, it could not open the eyes.
一到江水里,小青石就被江里湍急的水流冲得晕晕乎乎,它感到江水是那么的寒冷,它的双眼睁不开了。
- 相关中文对照歌词
- Superman / Cry Me A River (Remix)
- Cry Me A River
- Cry Me A River
- Cry Me A River (Official Remix)
- River Boy
- Dog River Blues
- Ghost Ship
- Proud Mary
- Flow
- Wide River
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。