英语人>网络例句>plurality 相关的网络例句
plurality相关的网络例句

查询词典 plurality

与 plurality 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In this case, the subchannels used by the power line communication system having the high priority are limited to a plurality of consecutive subchannels from an upper side or a lower side of the frequency band.

在这种情况下,优先级高的电力线通信系统所使用的子信道限于从该频带的高侧或者低侧开始的多个连续的子信道。

These processes are repeatedly carried out to form a plurality of sintered layers united together, which have a size greater than that of a target shape of the three-dimensional object.

重复进行这些过程以形成多个结合在一起的烧结层,它们的尺寸大于三维物体的目标形状。

The support device (10) having a longitudinally extensive strip having a plurality of sets of transverse corrugations (12) located at successive longitudinal locations along the strip.

该支撑装置(10)具有纵向延伸带,该纵向延伸带具有多个横向皱折组(12),该多个横向皱折组位于沿带的连续纵向位置上。

International Symposium:"Limits of Multi-Culturalism", to discuss the ideological tendencies and institutionalisation of multi-culturalism and post-colonial discourse; and to investigate issues of 'plurality' and 'difference' from the point of view of individual lived experience.

国际论坛:&多元文化主义的限度&,讨论多元文化主义与后殖民话语的意识形态化和体制化,以及作为个体生存经验的&多元&与&差异&等问题。

International Symposium:"Limits of Multi-Culturalism", to discuss the ideological tendencies and institutionalisation of multi-culturalism and post-colonial discourse; and to investigate issues of 'plurality' and 'difference' from the point of view of individual lived experience.

B圆桌会议:&亚洲再出发:双年展在亚洲语境中的策略&,探讨在国际大展日渐疲惫的时代,双年展、三年展在亚洲语境中的发展状况与可能性。

The transcendence of material and replacement of subject of creation have changed the prints from onesidedness to plurality.

材料的超越和创作主体的置换,使版画从单一走向多元。

A backing bar assembly (20) has a plurality of positively positionable backing bar units (40) which are retained within an inverted U-shaped housing by semi-cylindrical lifters (68) which are adjusted by adjustment screws (60) connected to the housing.

一种靠背梁组件(20),具有多个通过半圆柱形的提升机构(68)保持在一个倒置U形的腔室内的可适当定位的靠背梁单元(40),提升机构通过与腔室相连的调节螺丝(60)进行调节。

An image display apparatus includes a display having data holding function, a vertical drive circuit sequentially and selectively scanning matrix form display elements, and a horizontal drive circuit writing a voltage among binary voltage preliminarily assigned depending upon the digital data of the image signal. The horizontal drive circuit and the vertical drive circuit are operated for performing selective scan of respective display element for at least m times in one frame period. The vertical drive circuit is constituted of n number of sequence circuits and logic operation circuits for outputs of the sequence circuits, where n is smaller than m, a period from inputting to the sequence circuit to outputting from the final stage being less than or equal to half of one frame period, and at least one of the sequence circuits being used with selectively inputting a plurality of inputs.

提供了一种图象显示器,其具有显示部,在矩阵上排列的象素内保有数据保持的功能,根据保持的数据进行显示;垂直驱动电路,对构成显示部的矩阵状显示器以每行按顺序作选择性扫描;以及水平驱动电路,对于由垂直驱动电路选择的行显示器件,根据应显示的图象信号数字数据,从预先分配的二进制电压中写入电压,并利用水平、垂直驱动电路,与应显示的图象信号同步,在1帧期间至少m次对各显示象素进行选择性操作,以此进行多色调显示,垂直驱动电路由满足n<m的n个顺序电路和其输出的逻辑运算电路组成,顺序电路的输入从最后级输出为止的期间为1帧期间的1/2以下,并且,n个顺序电路的至少一个的输入是切换多个输入系统而使用。

It is concluded in Chapter Eight that: 1 linguistic proficiencies in three languages play a considerable part in code-switching of EFL teachers in trilingual context; the inter-sentential switching outweighs the intra-sentential switching both in frequencies and percentage; discourse-related switching also outweighs participant-related switching in frequencies and percentage; the EFL is maintained longest in EFL classroom and the language maintained second longest depends upon learners" higher proficiency in Chinese or Tibetan. 2 Ethnic identity and educational background is the major causal factor of EFL teachers" Chinese-English switching in trilingual classroom; duration of language contact and relative trilingual proficiencies are the two principal contributors to the English-Tibetan switching; while Tibetan-English switching is mainly driven by EFL teachers" ethnic identity and education background, as well as the duration of language contact; English-Chinese switching is also largely motivated by the duration of trilingual contact; and Chinese-Tibetan switching is determined by trilingual proficiency to a considerable extent. Meanwhile, psychologically, the switching is mainly motivated by a procedure of psychological projection, trilingual system conceptualization and the mentality of trilingual selection. 3 The educational reflections upon this study indicate: firstly, in trilingual context, the teachers" classroom discourse is characterized by the multilingual involvement, flexibility in strategy option as well as the extension and strengthening of the domination of teachers" discourse. Secondly, the discourse movement and code-switching are largely affected by two cultural ecological mechanisms: enculturation and cultural manipulation. Thirdly, the status quo of EFL trilingual teachers are characterized by unbalanced trilingual proficiencies, poor cultural awareness, and little knowledge of trilingual education and trilingual code-switching, therefore, suggestions are advanced in the end to provide them further education. Fourthly, in trilingual context, the EFL curriculum for ethnic minorities is characterized by plurality of aims, complexity of organization and variety of resources. Meanwhile, it is of great necessity to understand the linguistic values of EFL education for ethnic minority learners. To be specific, firstly, we should not only have a deep understanding of the distribution, construction, function as well as communicative effects of the three languages, but also have a comparative study of the three languages and thus provide the standardization and guidance for the trilingual education. In the end, it is advanced that trilingual EFL provision for ethnic minority should pursue to develop learners" multicultural value system in which first language culture and mother language culture take the central position and EFL culture plays a vital role.

3在三语环境下,教师课堂话语具有话语形态多元化、话语选择策略具有灵活性和教师话语权得到延伸和拓展等特征;文化涵化和文化操控是影响三语教师课堂语码转换的两种文化生态机制;参差不齐的三语水平、淡薄的多元文化意识和对三语教学和语码转换缺乏科学认识是我国目前三语师资的主要特点,因此应对三语教师进行职后继续教育;在三语环境下,民族外语课程具有课程目标多元化、课程组织复杂化和课程资源多样化等特点;应对民族外语教育的语言价值进行审视和解读,对三种语言在课堂话语中的分布趋势、结构特征、功能作用和交际效果等问题进行深入研究,加强对三种语言间的对比分析研究,同时对民族外语教育中的三语教学进行规范和指导;在强调民族文化和二语文化在三语文化格局中心地位和外语文化的重要作用的同时,民族地区的外语教育应以构建多元文化价值观为其文化追求。

The runoff rule is not the best but it is better than plurality for electing Condorcet winners.

径流的规则是不是最好的,但优于多元化的选举孔赢家。

第29/30页 首页 < ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。