英语人>网络例句>phatic 相关的网络例句
phatic相关的网络例句

查询词典 phatic

与 phatic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The first chapter of this thesis describes theory of phatic language; the second chapter contrasts the differences of phatic language between English and Chinese; the third chapter researches the applications of greetings and compliments of phatic language.

论文第1部分简述了应酬语蕴涵的原理,第2部分对比分析了英汉应酬语不同,第3部分研究了应酬语中的问候语和恭维语在生活中的应用。

Phatic language,being one of the most frequently used language forms in our daily life,plays an important role in communication among both native and non-native speakers.Phatic language differs greatly from one culture to another due to the different language environment in which the speakers live.Therefore,language users have to pay close attention to inter-cultural study in order not to make serious blunders during their discourses.

文摘:应酬语是人们在日常生活中用来交际的一种语言现象,由于每个国家或民族的文化和社会习俗相互之间存在很大的差异,人们所使用的应酬语也不尽相同,因此,英语学习者和从事语言教学和研究的工作者必须对跨文化方面的语言现象进行研究,从中找到它们的共性与差异,以避免在语言交际过程中产生不必要的错误和误解。

Wang Hong classifies redundancy into repetition, circumlocution, verbal fillers and phatic communion.

王宏把冗余的主要表现形式分为重复,迂说,宕词和应酬语。

And in the daily life, especially in the social occasion, phatic language is very important too.

而且在日常生活中,尤其在社交场合中,应酬语10分重要。

The aim of this thesis is to compare and study the differences of phatic language between English and Chinese.

本论文旨在对比研究应酬语在英汉语中的区别。

Phatic communion: one function of human language,which refers to the social interaction of language.

人类语言的功能之一,指语言的社会交互性。

Likewise, phatic language is influenced by it too.

同样,应酬语也受之影响。

This has manifested the language phatic function fully.

这充分体现了语文的交际功能。

Phatic communion : It refers to the social interaction of language.

交感性谈话:指的是语言的社会交互性。

The impact of the cultural differences between English and Chinese on phatic communion translation is very delicate.

中西方文化差异对寒暄语翻译的影响十分微妙,对它意识不到或稍不留心,就会产生误解甚至冲突。

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

The circulation, consumption and reproduction of the trilogy have not only testified to its historical significance and literariness, but also invested it with new meanings.

该三部曲的流通、消费与再生产不仅验证了其历史意义及文学性,而切还赋予它以新的意义。

If he thought that he could buy me off, he would be wrong.

如果他认为他可以收买我,那他就大错特错了。

Can I be excused today's lesson?

我可以不上今天的课吗?