查询词典 persist in
- 与 persist in 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Against all the odds ,some still persist in the other perspective in this topic.
尽管极为不利,遭人反对,有些人仍然坚持另一种看法在这话题上。
-
Ancient gods and the name of Athene still persist in people minds and are still alive in many people hearts.
古希腊神话和雅典娜的名字,至今也仍深埋在人民的心中,也活在不少人的心里。
-
Our company persist in paying attention to the devotion of high-tech,fetch in actively the advanced pro-ducing technic of ceramics from Europe,optimize continuously the producing flow and producing equipment of sanitary ware,heighten the technology content of product.according to the guideline that combine function with aeshtetic feeling,our company was establishes in the practicability of product,strengthen the art devotion of product surface,impel the sanitary ware have a characteristic of natural and graceful and elegance,clear-new and doff-common,so you can teste fully the artistic conception that Spain ardor and untrammelled art-color syncretize China classical beauty.
公司一贯注重高科技的投入,积极引进欧州先进的陶瓷生产技术,不断优化卫浴产品的生产流程及生产设备,提高产品的科技含量。本着功能与美感相结合的方针,公司立足于产品的实用性,加强了产品外观的艺术投入,使卫浴产品具有雍容典雅、清新脱谷的特色,让您充分感受到西班牙热情奔放的艺术风格与中国古典美相融合的意境。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,远观之下,它们似乎是美德,然而,只有通过长期的近距离仔细观察方可探知其真伪。也正因为此,各种美德品质受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为它们的信仰者和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要好事地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
唉,当他们用它伪装起来时,就更增加了他们外表上的冷静、快活和魅力。就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,它们似乎一远看的美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
Taken by themselves,they do but seem to be what they are not;they look like virtue at a distance,but they are detected by close observers,and in the long run;and hence it is that they are populary accused of pretence and hypocrisy,not,I repeat ,from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not ,and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
也正以为此,各种美的品质受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这决非是因为其自身有什么过错,而是因为他们的信仰者和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要好事的献上其本身并不希冀的赞颂。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非本来面目,远观之下,它们似乎是美德,然而只有长期近距离的仔细观察才可辨明其真伪。也正因为此,各种美德品质受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为他们的信仰者和赞美者一味地把弄得它们弄得面目全非,并且还要好事地献上其并不希冀的称颂。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,它们似乎一远看的美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault, but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,远观之下,它们似乎是美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。
-
After many times' practice, we gradually form a complete set of teaching system, which is suitable to students from different level. In order to improve personal quality of the students and the abilities of using language, we persist in training the students how to communicate in English. Because of this, our school outstands among many training schools.
经过实践,逐渐形成了一套独特完善以适合不同程度学生的语言运用学习需要的教育体系,在语言培训中贯穿始终的与人相处沟通能力的培训,以达到不仅是语言实际应用能力而是个人素质的全面提高,并且以它的独特魅力在众多的培训学校中独树一帜。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。