查询词典 patients
- 与 patients 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Results Endorectal advancement mucosal flap repair in conjunction with transvaginal repair was performed in 1 patient, anocutaneous advancement flap repair combined with transvaginal repair in 1 patient, transvaginal repair in 2 patients, transanal direct layer suture in 5 patients. Only 2 patients treated by transverse colostomy incorporated with irrigation and drainage, and colostomy closure operation was performed 3 months and 6 months later respectively.
采用直肠推移黏膜瓣修补结合经阴道修补1 例,经肛推移皮瓣修补结合经阴道修补1例,单纯经阴道修补2例,经肛直接分层缝合5例,2 例行横结肠造口和局部冲洗引流,3个月和6个月后分别行造口回纳。
-
MethodsStochastically divided the 77 patients diagnosed ulcerative colitis by colonoscopy into two groups,one group of 38 patients are give a clyster with the mixture of no-1 and no-2 based on the conventional therapy except hormone,another group of 39 patients as the control group take the conventional therapy and hormone,both of the courses last four weeks.
方法对经大肠镜检查确诊的77例"溃结"者,随机分治疗组38例给予常规治疗基础上加用"溃结合剂"1号2号方灌肠;对照组39例采用常规治疗,9例并加用激素,疗程均为4周,治疗结束后复查肠镜和评定疗效。
-
At the same time,the effect of injections such as Traditional Chinese Medicine injection of danshen and huangqi on the HPMC in vitro from patients with high coagulaˉtive state was investigated.Methods HPMCs from these patients and normal persons were sored by density gradient Fieoll-Hypaque and cultured48hours in vitro.PCA and PA from these patients and mormal persoms were examined by assay of chromophorous substrate.
分离高凝状态患者及正常人外周血单核细胞,短期培养后用发色底物法检测其促凝血活性和纤溶活性,检测加丹参注射液及黄芪注射液对体外培养HPMC表达PCA和PA的作用。
-
All patients underwent the examination of direct ophthalmoscope, fundus color photography and FFA, meanwhile, 9 patients (17 eyes) with ICGA examination, 9 patients(18 eyes) with OCT examination.
所有患者均行直接检眼镜、眼底彩色照相、FFA检查,9例17只眼同时行ICGA检查,9例18只眼同时行OCT检查。
-
200 coronary heart disease coronarism patients were randomly divided into complex danshen root dripping pill group(100 patients) and tongxinluo caps group(100 patients).
将200例冠心病心绞痛患者随机分为复方丹参滴丸组(100例)和通心络组(100例)。
-
Results 70 patients completed the study, 36 patients in trial group and 34 patients in control group.
结果 70例患者按要求完成试验,其中试验组36例,对照组34例。
-
Methods: 60 patients whose cruor function were normal, divided randomly into two groups. 30 patients in the controlled group received the combination treatment of WM, the other 30 patients in the treatment group received Xuebijing Injection additionly. Observed the change of PT, TT, APTT, FBG and PLT before the therapy and the 1st, the 3rd and the 7th day after therapy.
60例无凝血功能障碍的脓毒症患者随机分为两组,对照组30例给予常规综合治疗,治疗组30例加用血必净注射液治疗;分别检测两组患者治疗前、治疗第1、3、7日凝血酶原时间、凝血酶时间、活化部分凝血活酶时间、纤维蛋白原和血小板计数。
-
Two groups of patients are in the age, profession, get education belief of level, economic atmosphere, religion and the element such as living ground are photogenic match, all patients eliminate familial heredity history, disease of etc of mental medical history. 2 methods of 1 · 1 assay checks 2 · of 1 · two groups of patients all function of function of kidney of groovy examination liver, convention of electrocardiogram, blood, cruor, eliminate to father...
两组患者在年龄、职业、受教育水平、经济状况、宗教信仰及居住地等因素上相匹配,所有患者排除家族遗传史、精神病病史及其他疾病。1·2方法1·2·1化验检查两组患者均常规检查肝肾功能、心电图、血常规、凝血功能等,排除严。。。
-
Among 18 patients in MTB group,15 patients were male and 3 patients were female,ranging in age from 12 to 22 years,with an average of 14 years,and the cubitus varus angle ranged from 17 degree to 40 degree(mean 29 degree).
金属张力带固定组18例,其中男15例,女3例;年龄12~22岁,平均14岁;术前内翻角为17°~40°,平均29°。
-
Among 15 patients in BTB group,12 patients were male and 3 patients were female,ranging in age from 13 to 24 years,with an average of 16 years,and the cubitus varus angel ranged from 17 degree to 34 degree(mean 26 degree).
可吸收张力带固定组15例,其中男12例,女3例;年龄13~24岁,平均16岁;术前内翻角为17°~34°,平均26°。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。