英语人>网络例句>patient 相关的网络例句
patient相关的网络例句

查询词典 patient

与 patient 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Yesterday afternoon, Ditan hospital out-patient has stopped registered summary, out-patient on the table a lot of them for test in a single, 32 mo size, all names have to do the same deal.

昨天下午,地坛医院简易门诊已经停止挂号,门诊的桌子上摆着很多这样的化验单,32开大小,所有姓名都做了同样的处理。

Results Constrictions were found in subclavian arteries of 9 patients,occlusion was found in the left brachial artery of one patient and aneurysm was found in the right axillary artery of one patient.8 cases were proved by DSA.

结果: 13例上肢CTA中,有9例锁骨下动脉狭窄,1例左侧肱动脉完全闭塞,1例右侧腋动脉动脉瘤,其中8例经DSA证实。

Bian Zheng Shi stressed that the Chinese food, for example, the patient's tongue is greasy, yellow greasy or Baini, you should eat spleen Huashi of food, such as: MI Ren, lentils, etc., but definitely can not eat soft-shelled turtle, so and implement the patient's diet should be based on the specific circumstances.

而中医强调辨症施食,比如说,病人的舌苔是腻的,黄腻或白腻,就应该吃健脾化湿的食物,比如:米仁、扁豆等,而甲鱼肯定是不能吃的,因此,实行食疗应根据病人的具体情况而定。

Arrhythmias included second degree atrioventricular block in 3 patients, paroxysmal ventricular tachycardia in 3 patients and frequent ventricular premature beat in 3 patients. Cardiac syncope occurred in 2 patients with Ⅱ°AVB and in a patient with VT.Significant coronary stenosis related to ischemia occurred in 5 patients, and coronary artery was normal in 1 patient.

结果:9例患者心绞痛发作时除有典型的心电图ST段抬高的变化外,均伴有严重的心律失常,其中二度房室传导阻滞3例、室性心动过速3例、频发室性早搏3例。2例Ⅱ度AVB及1例VT伴发作性晕厥。1例Ⅱ度AVB伴黑矇。6例行冠脉造影提示缺血相关血管狭窄5例;1例冠脉造影结果正常。

Although state regulations vary, some specific tasks dental assistants may perform include: assisting the dentist during a variety of treatment procedures; taking and developing dental radiographs; asking about the patient's medical history and taking blood pressure and pulse; serving as an infection control officer, developing infection control protocol and preparing and sterilizing instruments and equipment;helping patients feel comfortable before, during and after dental treatment; providing patients with instructions for oral care following surgery or other dental treatment procedures, such as the placement of a restoration; teaching patients appropriate oral hygiene strategies to maintain oral health;(e.g., tooth brushing, flossing and nutritional counseling); taking impressions of patients' teeth for study casts; performing office management tasks that often require the use of a personal computer; communicating with patients and suppliers (e.g., scheduling appointments, answering the telephone, billing and ordering supplies); and assisting with and helping to provide direct patient care in all dental specialties, including orthodontics, pediatric dentistry, periodontics and oral surgery.

虽然国家规定各不相同,一些具体工作牙医助手可能会执行包括:在协助处理程序的各种牙医;同时,发展牙科X光;询问病人的病史及服用降血压和脉搏;担任感染控制人员,发展infe ction控制协议,并编制和消毒仪器和设备,帮助患者感到舒服之前,期间和之后,牙科治疗;提供口腔保健指导为病人手术后或其他牙科治疗程序,如恢复的位置,;教病人适当的口腔卫生战略,以保持口腔卫生;(例如,刷牙,使用牙线和营养咨询);考虑到病人的牙齿展示学习使人牙齿;执行办公室管理任务,往往需要使用个人电脑;与病人沟通和供应商(如:,安排约会,接电话,计费系统及订单用品);和协助和帮助,提供直接的病人护理的牙科专业,包括矫正,儿童牙科,牙周病和口腔外科。

Investigation and management should be highly individualised for a patient, taking into consideration the likely natural history of the tumour and general health of the patient.

应该高度强调疾病诊治的个体化,考虑到肿瘤的自然发展史以及患者身体的整体状况。

Results Female patient, 31 years old, pregnant for 2 months after in vitro fertilization and embryo transfer, manifested with fever, shortness of breath for 1 month and the symptoms exacerbated for 1 week, was admitted to hospital with respiratory distress and severe hypoxemia. After 1 week of non-invasive ventilation, anti-bacterial and anti-virus treatments, she still had a sense of breath shortness, dry cough and was in intermittent fever, but tuberculosis-related examinations were negative. CT scan of the lungs mainly represented by ground-glass-like combined with atypical diffuse miliary change. White blood cell counts were normal. After experimental anti-tuberculosis treatments, the patient had significant improvement in symptoms, and the lesions were apparently absorpted under review of chest CT .

结果 女性患者,31岁,采取体外受精胚胎移后植妊娠2月余,发热1月加重伴气促1周入院,入院时呼吸窘迫,伴严重低氧血症,予无创通气、抗细菌和抗病毒治疗1周,仍感气促、干咳、高热,结核相关检查阴性,胸部 X 线表现以双肺毛玻璃样伴有不典型弥漫性粟粒状改变为主,白细胞计数正常,试验性抗结核治疗后,患者症状明显改善,复查胸部 CT ,病变吸收明显。

Results : Female patient,31 years old,pregnant for 2 months after in vitro fertilization and embryo transfer,manifested with fever,shortness of breath for 1 month and the symptoms exacerbated for 1 week,was admitted to hospital with respiratory distress and severe hypoxemia.After 1 week of non-invasive ventilation,anti-bacterial and anti-virus treatments,she still had a sense of breath shortness,dry cough and was in intermittent fever,but tuberculosis-related examinations were negative.CT scan of the lungs mainly represented by ground-glass-like combined with atypical diffuse miliary change.White blood cell counts were normal.After experimental anti-tuberculosis treatments,the patient had significant improvement in symptoms,and the lesions were apparently absorpted under reviewof chest CT.

结果:女性患者,31岁,采取体外受精胚胎移植妊娠2月余,发热1月加重伴气促1周入院,入院时呼吸窘迫,伴严重低氧血症,予无创通气、抗细菌和抗病毒治疗1周,仍感气促、干咳、高热,结核相关检查阴性,胸部 X 线表现以双肺毛玻璃样伴有不典型弥漫性粟粒状改变为主,白细胞计数正常,试验性抗结核治疗后,患者症状明显改善,复查胸部 CT ,病变吸收明显。

Thus, only patient-based measures can be used to assess patient's satisfaction with health-related quality of life postoperatively.

因此,只有以患者为基础的评分才能评价患者术后与健康相关生活质量的满意度。

Abdominal Wall Reconstruction If tissue regeneration with AlloDerm regenerative tissue matrix in a connective tissue defect is successful, the RTM becomes repopulated with the patient's cells, a mature vascular network develops and the tissue becomes well-integrated into the patient to such an extent that identification of the new tissue within a clinical biopsy becomes difficult without special histological stains.

腹壁重建如果组织再生与alloderm蓄热式组织矩阵在一结缔组织缺陷是成功的, RTM中成为repopulated与病人的细胞,一个成熟的血管网的发展和组织成为完善的集成到病人的这种程度鉴定新的组织内部的临床活检变得困难,无需特别学污渍。

第36/500页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Dr. Love
Patience
Like A Surgeon
Complicated
Patient
Seasons
Playa Cardz Right
Joe's Waltz
Patient
Same Love
推荐网络例句

Methods Clinical data of 3 cases of bile duct injury during laparoscopic cholecystectomy were analyzed retrospectively.

回顾总结3例LC术中胆管损伤的临床资料,分析3例胆管损伤的原因及对策。

These techniques are applied to the gobang.

本文将这些技术用于五子棋中。

I don't want to add to your trouble.

我不想给你增加麻烦。