英语人>网络例句>patient 相关的网络例句
patient相关的网络例句

查询词典 patient

与 patient 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Since each HD patient has his or her own preferred ways of effectively relieving pruritic problems, we should provide comprehensive assessment for each patient and individualized care.

因而可了解本研究之病患使用上述处理方法有其个别性需求,故建议护理人员照顾血液透析患者之皮肤痒,应给予病患完整性的评估,尊重其个别需求,给予不同的照护。

Regarding postoperative complications, 1 patient experienced transient worsening of neurologic deficits and 1 patient developed pseudarthrosis.

术前神经状态为ASIA-B的2例病人1例术后改善到ASIA-C,另1例没有变化。

An ideal psychal health care system should let the schizophrenia patient get appropriate treatment, maintained certain quality of life and minimise the caregiver burden,. In the past, the impact on quality of the life of patient's disease was considered. Now we pay attention to patients themselves and can influence quality of life and caregiver burden.

理想的精神健康照护体系应让精神分裂症患者获得妥善的照顾,维持一定的生活品质与将照顾者负荷减至最低,过去研究考量的患者疾病状况对生活品质的影响,但现在逐渐重视患者自身需要对其生活品质与照顾者负荷的影响。

For those of us who were trained in a psychoanalytical approach to the patient which was characterised as patient centred, and which acknowledged that the effort to understand the world of the other person entailed an awareness that the treatment was essentially one of mutuality and trust, the American Psychiatry Association's Diagnostic Criteria for Schizotypal personality was always a cause for alarm.

对于我们中那些接受过以病人为中心的和声称理解其他人的世界的努力使了解治疗本质上是一种互动和信任这一事实成为必要的对病人的心理分析方法训练的人们来说,美国精神病学协会对分裂人格的诊断标准总是警报响起的原因。

For those of us who were trained in a psychoanalytical approach to the patient which was characterised as patient centred, and which acknowledged that the effort to understand the world of the other person entailed an awareness that the treatment was essentially one of mutuality and trust, the American Psychiatry Association's Diagnostic Criteria for Schizotypal personality was always a cause for alarm.

对我们这些受训谁在精神分析的方法对病人的特点是为病人为中心,并承认,努力了解世界上其他人包括自我意识的治疗基本上是一个相互信任的美国精神病学协会的诊断标准为分裂型人格一直是令人震惊。

For those of us who were trained in a psychoanalytical approach to the patient which was characterised as patient centred and which acknowledged that the effort to understand the world of the other person entailed an awareness that the treatment was essentially one of mutuality and trust the American Psychiatry Association's Diagnostic Criteria for Schizotypal personality was always a cause for alarm.

对于我们中那些接受过以病人为中央的和声称理解其他人的世界的努力使了解治疗本质上是一种互动和信任这一事实成为必要的对病人的心理分析方法练习的人们来说,美国精神病学协会对分裂人格的诊断标准总是警报响起的原因。

To discuss mobile period rachitic and the relation with RAI, the author reachs humoral immunity function to have observation to the cellular immunity of 92 AR little patient, sum up an analysis to be as follows now. 1 object and method 1.1 objects rachitic little patient sets 92 mobile period for observation group, diagnose all accord with castigatory of group of coordination of scientific research of countrywide rachitic prevention and cure diagnosed a standard 1980. 92 in male 52, female 40, the age 3 months ~1 year old 48, 1~3 year old 39, 3 years old of above 5. 56 examine as a result normal children is set to contrast group, normal value 50%, among them male 34, female 22, the age 6 months ~3 year old.

为探索活动期佝偻病的免疫状态及和RAI的关系,笔者对92例AR患儿的细胞免疫及体液免疫功能进行观察,现总结分析如下。1对象及方法1.1对象92例活动期佝偻病患儿设为观察组,诊断均符合1980年全国佝偻病防治科研协作组修订的诊断标准。92例中男52例,女40例,年龄3个月~1岁48例,1~3岁39例,3岁以上5例。56例检验结果正常的儿童设为对照组,正常值50%,其中男34例,女22例,年龄6个月~3岁。

Methods from Sept 2000 to March, 2002 516 patients with body tumor were therapied. The radiotherapeutic plan and set dosage distribution had been worked out on the basis of the carcinoma position, clinical target volume, patient health condition, and therapeutic aim. The isodosage curve was 50-90%. The fractional doses was 300-900cgy. The therapy had been repeated for 5-9 times for one patient, every two days one time. Results the patients were followed up 3 to 15 months after therapy.

采用OUR-QGD立体定向伽玛射线体部放射治疗系统治疗肿瘤患者516例,根据肿瘤的部位、临床靶体积大小、分类与治疗目的,如临床根治或姑息治疗,以及肿瘤周围的组织与器官、病人的身体状况、既往治疗情况、有无淋巴结转移等制定放射治疗计划及调整剂量分布, PTV覆盖95%以上CTV,等剂量曲线50~90%,中位值62.2%。

Objective:To observe the effects of patient controlled epidural analgesia with ropivacaine mesilate and fentanyl and patient controlled intravenous analgesia with fentanyl and droperidol on clinical result and blood gas urdergoing laparoscopic rectectomy in aged patients.

目的:观察老年患者腹腔镜直肠癌术后甲磺酸罗哌卡因、芬太尼硬膜外自控镇痛(patient controlled epidural analgesia,PCEA)与芬太尼、氟哌利多静脉自控镇痛(patient controlled intravenous analgesia,PCIA)的临床效果及对血气的影响。

Objective:To observe the effects of patient controlled epidural analgesia with ropivacaine mesilate and fentanyl and patient controlled intravenous analgesia with fentanyl and droperidol on clinical result and blood gas urdergoing laparoscopic rectectomy in aged patients.Methods:Fifty??two patients ASAⅠ?

目的:观察老年患者腹腔镜直肠癌术后甲磺酸罗哌卡因、芬太尼硬膜外自控镇痛(patient controlled epidural analgesia,PCEA)与芬太尼、氟哌利多静脉自控镇痛(patient controlled intravenous analgesia,PCIA)的临床效果及对血气的影响。

第29/500页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Dr. Love
Patience
Like A Surgeon
Complicated
Patient
Seasons
Playa Cardz Right
Joe's Waltz
Patient
Same Love
推荐网络例句

He studied their excrement for evidence of livestock hair.

他为家畜毛的证据研究他们的粪便。

Loneliness is not grounds for deportation, deportation of the people are not all lonely people.

寂寞也不是放逐的理由,放逐的人也并不都是孤独的人。

The molecular basis for the virulence of this virus is still poorly understood. We characterized two H5N1 subtype viruses, A/mallard/Huadong/Y/2003 is nonpathogenic to mallard whereas A/mallard/Huadong/S/2005 is highly pathogenic to mallard.

我们对从野鸭分离到的H5N1 亚型禽流感病毒的生物学特性进行鉴定,其中A/mallard/Huadong/Y/2003是对麻鸭无致病性病毒,而 A/mallard/Huadong/S/2005是对麻鸭高致病性病毒。