英语人>网络例句>part time 相关的网络例句
part time相关的网络例句

查询词典 part time

与 part time 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Interpleader: If any dispute arises as to any action to be taken by Escrow Agent, or to its rights and duties under this Agreement, or if it is in doubt as to such duties, or if any attachment, garnishment, or other similar proceeding is instituted or procured as to all or any part of the Escrowed Funds, and if any writ, order, or rule of attachment, garnishment, or other similar order is levied upon or entered against any portion of the Escrowed Funds, Escrow Agent shall have the right to: continue to hold the Escrowed Funds, or any part thereof, until such time as Seller/Developer and Buyer agree in writing to the disbursement thereof, in a form reasonably satisfactory to Escrow.

互相诉讼:如就监管人所采取的任何行为,或者其在本协议项下的权利义务发生争议,或者对该等义务存在疑问,或者就全部或部分监管资金发生任何查封、扣押或类似程序,以及如对全部或部分监管资金发出任何令状、命令、或查封令、扣押令、或其他类似命令,则监管人有权:继续持有监管资金,或其任何部分,直至卖方/开发商和买方以令监管人满意的合理书面方式同意支付。

" Doing advertised person's part and inquisitor of the part work says(at that time he was to didn't hear inquisitorial words, also not know oneself to come amiss an advertisement):"you wanted me to you!

" 做广告的人一边工作一边和询问者说(当时他是没有听到询问者的话,也不知道自己把广告出错了):"你要我就给你吧!

Part two: The practice about the institutive studying .The part makes a record about mylong-time teaching experience which is formed by my teaching students under theatmosphere of internet.

本部分记载了本人在教学一线,依托网络,将研究性学习的理念应用到实践当中去的教学实例和个人体验。

A time-of-flight ranging system, such as a keyless access control system, comprises a first part (10) and a second part (12), which may implemented as a portable device such as a key fob.

要約 一种诸如无钥匙进入控制系统的飞行时间测距系统,包括第一部(10)和可以作为诸如钥匙链的便携部实现的第二部(12)。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place cd discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and' discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided; or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto , craft, or other place; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the Master or the Carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place; or the Carrier or the Master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the Carrier or the Master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided;or the Carrier or the Master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods.

四、不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方;船舶也可续航或回航,直接或间接地,抵达或停留在船长或承运人在此情况认为安全或适当的任何港口或地点,全部或部分将货物卸在此港口或地点;承运人或船长也可将货物留在船上,直到回航或直到承运人或船长认为适当时将货物卸到本合同所规定的任何地方;承运人或船长也可卸货并将货物用任何交通工具,经铁路、水路、陆路、或空运转运货物,风险和费用算在货主头上。

And even in these, if there were some difference, there should be proper lenity on the part of bishops to bear with us by reason of the Confession which we have now reviewed; because even the Canons are not so severe as to demand the same rites everywhere, neither, at any time, have the rites of all churches been the same; although, among us, in large part, the ancient rites are diligently observed.

而即使在这些,如果有一些差异,应该有适当的lenity的一部分主教承担同我们的原因进行了忏悔,我们现在已经审查;,因为即使是规不那麼严重,要求在同一仪式各地,无论在任何时候,有礼仪的所有教堂是相同的;,虽然我们中间,在很大程度上是古老的仪式是认真观察。

This three capitals are in Shanxi, then a 'prehistoric Trinity' is known as the Yao Shunyu also grew up in Shanxi Province this side soil, the greater part of Yao live in Shanxi, he has done when the tribal alliance leaders, Shanxi, then a 'prehistoric Trinity' is known as the Yao Shunyu also grew up in Shanxi Province this side soil, the greater part of Yao live in Shanxi, he has done when the tribal alliance leaders and establish the functions of a complete city, established at the time Ogata in the center of the country laid the foundations of Chinese civilization,'China' begins with this word.

这三处都城皆在山西,那么有'史前三圣'之称的的尧舜禹也都成长在山西这方土上,尧的大半生都生活在山西,他做部落联盟首领时,山西,那么有'史前三圣'之称的的尧舜禹也都成长在山西这方土上,尧的大半生都生活在山西,他做部落联盟首领时,建立起职能完备的城邦,确立了在当时诸方国中的中心地位,奠定了华夏文明的根基,'中国'一词也始于此。

Experiment of the third part use the first part"s production as carrier, selecting Geotrich candidum and Candida tropicalis of higher production of protein also selecting producing the cellulose enzyme Bacillus subtilis FS and Lactobacillus bulgaricus by ourselves separated, design orthogonal test and a series of single factor experiment, finally assurancing the inoculation quantity of four strains germ, is Geotrich candidum 5%, Candida tropicalis 5%,Bacillus subtilis FS 5% of FS, Lactobacillus bulgaricus 3%, the most suitable development temperature is 30 "C , the development time is 15 days.

实验的第三部分是以第一步共培养所得的培养物为载体,选择产蛋白量高的白地霉、热带假丝酵母及本室筛选的产纤维素酶芽孢杆菌FS和自行分离的保加利亚乳酸杆菌,设计正交实验和一系列单因素实验,最终确定了四株菌的接种量,分别为白地霉5%,热带假丝酵母5%,FS5%,保加利亚乳杆菌3%,最适培养温度为30℃,培养时间为15天。

What we designed in this present is an injection mould of a plastic pothook, which mainly including it's holistic configuration and part design, calculation and check of every part of the mould. A software "PRO/ENGINEER" was used in the design process to analyze the rationality of the mould and decrease the design time for obtaining an ideal mould.

本次设计的是塑料挂钩座注射模具,设计内容主要包括模具总体结构和零部件设计,以及模具各部分的计算和校核,借助于软件PRO/ENGINEER对模具结构进行了合理性的分析,缩短了设计周期,以期设计出所要求的模具。

第57/500页 首页 < ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Part Time Mutha
Part Of Me
No Part Of You
Every Part Of Me
Crazy Love, Vol. II
Till Deaf Do Us Part
We R Who We R
Every Time You Go
Part Of The Machine
Play Your Part
推荐网络例句

As of Tuesday, Google's results were still censored in China.

截至周二,谷歌的搜索结果仍受中国审查。

In order to make the positive action increase and negative one decrease, the sub-forces of the social factors must be adjusted to form a centripetal force.

在这一过程中,人的主体性发挥是社会有机体健康发展的灵魂。

Objective To investigate the relationship between the telomer ase activity and apoptosis in gastric cancer.

目的为了探讨胃癌组织中端粒酶与细胞凋亡的关系。