英语人>网络例句>part time 相关的网络例句
part time相关的网络例句

查询词典 part time

与 part time 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Y0u'll be the only one; We meet in the night in the Spanish café I look in your eyes just don't know what to say It feels like I'm drowning in salty water A few hours left 'til the sun's gonna rise tomorrow will come an it's time to realize our love has finished forever how I wish to come with you how I wish we make it through Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance The wine and the lights and the Spanish guitar I'll never forget how romantic they are but I know, tomorrow I'll lose the one I love There's no way to come with you it's the only way to do Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance Oh,Baby Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong Just one last dance before we say goodbye when we sway and turn round and round and round it's like the first time Just one more chance hold me tight and keep me warm cause the night is getting cold and I don't know where I belong

你是唯一的我们相会于夜间在西班牙咖啡厅我期待你的眼睛里,只是不知道该说些什么感觉就像我溺死在咸水几个小时左'的TIL太阳的崛起在哪里明天会来一个,它的时间去实现我们的爱情已经结束永远我多么希望您同来我多么希望我们可以通过刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈葡萄酒及灯光和西班牙吉他我永远不会忘记如何浪漫,他们是但我知道,明天我将失去我的爱有没有办法来与你它这样做的唯一方法刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈哦,宝宝刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于刚才最后一个舞蹈然后,我们说再见当我们摆度转身和打转这就像第一次只是多一个机会持有我紧,让我温暖事业夜越来越冷我不知道我是属于

AIn the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2) breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding; drydocking or (4) repairs, Vessels other necessary measures to maintain the efficiency of the certificates, and/or other (5)failure to possess or carry on board valid Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose of mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

停租 16.Off-Hire如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳,机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船,进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长,船员或水手的罢工,拒航,违抗命令或失职;(7)任何当局因船东,船长,船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

A proper part-time job does not occupy students' too much time. In fact, it isunhealthy for them to spend all of time on their study. As an old saying goes: Allwork and no play makes Jack a dull boy.

一份适当的业余工作并不会占用学生太多的时间,事实上,把全部的时间都用到学习上并不健康,正如那句老话:只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻。

A proper part-time job does notoccupy student's too much time .In fact ,it is unhealthy for themto spend all of time on their study .As an old saying goes :Allwork and no play makes Jack a dull boy

一份适当的业余工作并不会占用学生太多的时间,事实上,把全部的时间都用到学习上并不健康,正如那句老话:只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻。

At the same time, utilize configuration controlling part and lens to control in real time, show the pressure real-time trend of mandril mold stripping , window autoalarm, write down historical value to show historical trend curve in helping technical worker analyse parameter to guide manufacture.

利用组态王开发友好的人机界面,利用组态控件和摄像头对生产现场进行实时监控,显示压力和顶芯力的实时趋势曲线,窗口自动报警,并记录历史值显示历史趋势曲线方便技术人员分析操作。

Cheri Cheri Lady Modern Talking Oh, I can't explain Every time it's the same Oh I feel that it's real Take my heart I've been lonely too long Oh, I can't be so strong Take the chance for romance, take my heart I need you so There's no time I'll ever go Cheri cheri lady Going through a motion Love is where you find it Listen to your heart Cheri cheri lady Living in devotion It's always like the first time Let me take a part Cheri cheri lady Like there's no tomorrow Take my heart - don't lose it Listen to your heart Cheri, cheri lady To know you is to love you If you call me baby I'll be always yours I get up - I get down All my world turns around Who is right ?

新奥尔良新奥尔良市长夫人现代谈噢,我不能解释每次它的同哦,我觉得它是真实的我的心我已经孤独太久哦,我可没有那么强烈借此机会浪漫,我的心我需要你这样有没有时间,我会去新奥尔良新奥尔良市长夫人经历议案爱情里,你会发现它听你的心新奥尔良新奥尔良市长夫人住在奉献它永远像是第一次举一个组成部分新奥尔良新奥尔良市长夫人像有没有明天我的心不失去它听你的心新奥尔良,新奥尔良市长夫人要知道,你是为了爱你如果你叫我宝宝,我将永远与你我起床,我坐下我所有世界翻脸谁对谁错?

Cruor zymogen time , enzymatic time of work of activation part cruor , fibrinogen content and thrombin time determines, the result gets the influence of a variety of elements, quality control is to assure to examine the important step with accurate result.

概要: 凝血酶原时间,活化部分凝血活酶时间,纤维蛋白原含量和凝血酶时间测定,结果受到多种因素的影响,质量控制是保证检验结果准确的重要办法。

According to the echocardiography,enlarged internal diameter of left ventricle was found in 8 patients and short-axis fractional shortening of left ventricle 5% in 3 patients.Six out of the above 8 patients presented with shortening of accerlerating time,decreasing of accerlerating time/right ventricular ejective time value and moving forward of spectral peak in different degrees.All patients were given antianginal drugs such as β-recepter blockers,nitrate preparations and part by angiotensin converting enzyme inhibitor,diuretics and digoxin,The illncss of 29 patients were gradually controlled within one week.Three patients with AD were complicated by acute left heart failure.No obvious changes in FS of left ventricle were found on echocardiography by bed.

测量肺动脉瓣口血流频谱,左心室内径增大的8例中有6例出现不同程度的血流加速时间缩短,血流加速时间/右心室射血时间比值减小,频谱峰值前移。31例均给予β受体阻滞剂、硝酸酯类等抗心绞痛治疗,部分给予血管紧张素转换酶抑制剂、利尿剂和地高辛,其中29例在1周内卧位型心绞痛逐步得到控制。3例卧位型心绞痛发作时合并急性左心衰竭者,在床旁观察超声心动图,发现左心室短轴缩短率无显著变化,给予利尿剂、减轻前后负荷等治疗,急性左心衰竭得以纠正。

第52/500页 首页 < ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Part Time Mutha
Part Of Me
No Part Of You
Every Part Of Me
Crazy Love, Vol. II
Till Deaf Do Us Part
We R Who We R
Every Time You Go
Part Of The Machine
Play Your Part
推荐网络例句

As of Tuesday, Google's results were still censored in China.

截至周二,谷歌的搜索结果仍受中国审查。

In order to make the positive action increase and negative one decrease, the sub-forces of the social factors must be adjusted to form a centripetal force.

在这一过程中,人的主体性发挥是社会有机体健康发展的灵魂。

Objective To investigate the relationship between the telomer ase activity and apoptosis in gastric cancer.

目的为了探讨胃癌组织中端粒酶与细胞凋亡的关系。