查询词典 over and above
- 与 over and above 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Aqueous extract of cotton has allelopathic effect on Raphanus sativus, Brassica campestris, Lactuca indica, Brassica campestris, Echinochloa crusgall, Setaria viridis and Abutilon theophrasti and its inhibition effect gradually strengthens with increasing concentration. Aqueous extracts from stems, leaves and roots of cotton inhibit or accelerate seed germination and seedling growth, and activity of enzyme of seedling root of cotton. While aqueous extracts from stems and leaves of cotton are 0.02 gmL^(-1), root length, shoot length, lateral root number and dry weight of cotton respectively increase by 10.3%, 3.1%, 22.9% and 2.4% over the control. The above mentioned indexes are lower than the control by 34.4%, 39.2%, 40.6% and 19.0% respectively as the aqueous extracts are 0.1 gmL^(-1). At the same time, root activity and SOD activity decrease by 38.2% and 36.7%, while POD activity and MDA content increase by 52.3% and 36.5%. Growth indexes of plant receptors increase at low concentrations but decrease at high concentrations of aqueous extracts. The allelopathic effect of aqueous extract of stems and leaves is stronger than that of root.
结果表明:棉花植株水浸提液对萝卜、白菜、莴苣、油菜、稗草、狗尾草、苘麻均具有化感效应,随着作用浓度增加,抑制效应逐渐加强;棉花茎叶和根系水浸提液对棉花种子萌发、幼苗生长、幼苗根系活力、根系酶活性有抑制或促进作用,当茎叶浸提液浓度为0.02 gmL^(-1)时,棉花根长、苗高、侧根数、干重分别比对照增加10.3%、3.1%、22.9%和2.4%,当浓度为0.1 gmL^(-1)时,上述指标与对照相比分别降低34.4%、39.2%、40.6%和19.0%,而根系活力、SOD活性比对照降低38.2%、36.7%,POD活性、MDA含量较对照增加52.3%和36.5%,不同浓度棉花植株水浸提液对棉花生长呈现"低促高抑"的规律,且茎叶浸提液作用效应大于根系浸提液。
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为"都会中的田园"或"健康庄"的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
The thesis studies the difference between GWSs composition and traditional workflow applications, proposes the implement mechanism and technical architecture of GWSs composition and defines the reference model of GWSs composition platform, which provide holistic framework and top-level guidance for studying dynamic GWSs composition technology, designing GWSs composition platform, and implementing representative composite service applications.2、Theories and methods of composite process modeling and process analysis. This thesis proposes a meta-model of Geo-spatial Web services composition process defining from two aspects, i.e. process and resource. According to the process definition meta-model, we propose a new Geo-spatial Web services composition Process/Resource model based on extended WF-net, which effectively resolves the problems on uncertain activity option and dynamic variation of service in composite process model. A notion with regard to soundness of process model is proposed from three aspects, i.e. the structural correctness of process model, validity of data link and validity of resource. The notion of soundness definitely gives a dividing line on correctness of composite GWS process. This thesis analyzes sufficient and essential terms of soundness, and studies compositional property of WSCP/R-net models which provides an effective method to construct a soundness WSCP/R-net model. According to WSCP/R-net, the thesis proposes composition algebra and studies the properties of it. Based on the composition algebra, 6 kinds of composite process reduction rules are induced to optimize the process.3、Geo-spatial Web service QoS model and its application architecture. This thesis proposes an extendable GWS QoS model from three aspects, i.e. Geo-spatial Web Service itself, networking conditions and service consumer which can be used to distinguish GWSs with overlapping or identical functionality. We work over the QoS evaluation methods of composite GWS process which can be used to guide the execution, monitor and service selection of composition process. Aming at some disadvantages in traditional Web service discovery model for its lacking of QoS supporting, this thesis proposes a new service discovery model SDMQ supporting QoS constraints.4、Technologies of composite service executing. SSPL, a new composite service process language, is defined to overcome the disadvantages of existing composite services process languages which can not adapt to the dynamic variation of Geo-spatial Web Services. An algorithm is described to translate WSCP/R-net model into SSPL. The thesis studies the model of dynamic services selection with QoS global optimization, presenting an algorithm GODSS to resolve dynamic services selection with QoS global optimization in GWSs Composition.5、Design and implement experimental system and representative applications. According to the research findings presented above, we design and implement an experimental system and construct two representative applications to show that our achievements are effective and practical.
针对当前空间信息服务聚合研究中存在的若干不足,本文重点在基于工作流的空间信息服务聚合框架、空间信息服务聚合流程建模和分析技术、空间信息服务QoS模型及应用体系以及空间信息服务聚合流程执行等几个方面进行深入研究,主要工作和创新点包括:1、基于工作流的空间信息服务动态聚合框架:研究了空间信息服务动态聚合和传统工作流应用的不同,在此基础上提出了基于工作流技术的空间信息服务动态聚合实现机制、技术体系和参考模型,为研究空间信息服务聚合的关键技术、开发服务聚合支撑平台以及在此基础上构造特定的空间信息服务聚合应用提供了总体框架和顶层指导。2、空间信息服务聚合流程建模和分析技术:首先基于动态服务聚合流程建模的需求和空间信息服务动态变化的应用实际,从服务聚合的过程维和资源维出发定义了服务聚合流程定义元模型;与之相对应,对基本的WF-net进行扩展,提出服务聚合流程/资源网作为空间信息服务聚合流程的形式化描述模型,有效解决了现有的基于基本Petri网和工作流网的服务聚合建模方法所不能解决的不确定路径选择和服务的动态变化性问题;从流程结构正确性、数据依赖有效性和资源实现有效性三个方面提出了WSCP/R-net健壮性的概念,明确界定了聚合流程正确性的标准,并对WSCP/R-net模型的健壮性分析方法和WSCP/R-net模型的组合特性进行了研究;提出了空间信息服务聚合代数算子并对其性质进行了研究,在此基础上提出了6种聚合流程约简规则,从而可达到优化聚合流程、提高聚合流程执行效率的目的。3、空间信息服务QoS模型和应用体系:从服务本身、网络环境和服务消费者三个层次出发,提出了一个可扩展的空间信息服务QoS模型GSQM,实现了对空间信息服务的度量和评价,并对GSQM不同质量要素信息的客观、公正采集方法进行了研究;研究了空间信息服务聚合流程QoS评价方法,有效支持了空间信息服务聚合流程的执行、监控以及服务选择等操作;针对目前的服务发现模型仅支持服务功能性描述、不能有效满足空间信息服务应用需求的现状,提出了一种新的支持QoS约束的服务发现模型SDMQ,并对模型的实现框架进行了研究。4、空间信息服务聚合流程执行技术:针对现有的服务聚合流程描述语言不能有效满足空间信息服务动态聚合流程描述的特点,基于BPEL4WS提出了一种新的空间信息服务聚合流程描述语言SSPL;研究了满足健壮性要求的WSCP/R-net模型向SSPL的转换算法,在此基础上可以满足用户无显式编码来实现空间信息服务聚合应用的目的;研究了服务动态选择QoS全局优化模型,并在此基础上提出了一种解决服务动态选择QoS全局优化问题的实现算法GODSS.5、基于论文研究成果,设计实现了"空间信息服务聚合实验系统",并构建了"矿产资源评价"和"城市消防应急响应"两个典型应用案例,对论文所述模型、方法的可行性和有效性进行了验证。
-
And she saw a long Roman candle going up over the trees, up, up, and, in the tense hush, they were all breathless with excitement as it went higher and higher and she had to lean back more and more to look up after it, high, high, almost out of sight, and her face was suffused with a divine, an entrancing blush from straining back and he could see her other things too, nainsook knickers, the fabric that caresses the skin, better than those other pettiwidth, the green, four and eleven, on account of being white and she let him and she saw that he saw and then it went so high it went out of sight a moment and she was trembling in every limb from being bent so far back that he had a full view high up above her knee where no-one ever not even on the swing or wading and she wasn't ashamed and he wasn't either to look in that immodest way like that because he couldn't resist the sight of the wondrous revealment half offered like those skirtdancers behaving so immodest before gentlemen looking and he kept on looking, looking.
她瞧见一只长长的罗马蜡烛高高地蹿到树木上空,高高地,高高地。大家紧张地沉默着。待它越升越高时,大家兴奋得大气儿不出。为了追踪着瞧,她只好越发往后仰。焰火越升越高。几乎望不到了。由于拼命往后仰,她脸上洋溢出一片神圣而迷人的红晕。他还能看到她旁的什么:抚摩皮肤的印度薄棉布裤衩,因为是白色的,比四先令十一便士的那条绿色佩蒂怀斯牌的看得更清楚。那袒露给他,并意识到了他的视线;焰火升得那么高,刹那间望不到了。她往后仰得太厉害,以致四肢发颤,膝盖以上高高的,整个儿映入他的眼帘。就连打秋千或膛水时,她也不曾让人这么看过。她固然不知羞耻,而他像那样放肆地盯着看,倒也不觉得害臊。他情不自禁地凝望着一半是送上来的这令人惊异的袒露,看啊,看个不停:就像着短裙的舞女们当着绅士们的面那么没羞没臊。
-
I regret bitterly The years of loving you in both Your presence and absence, regret The law, the vocation That forbid me to keep you, the sea A sheet of glass, the sun-bleached Beauty of the Greek ships: how Could I have power if I had no wish To transform you: as You loved my body, As you found there Passion we held above All other gifts, in that single moment Over honor and hope, over Loyalty, in the name of that bond I refuse you Such feeling for your wife As will let you Rest with her, I refuse you Sleep again If I cannot have you.
我非常遗憾爱你的这些年不管你在与不在,遗憾那法律,那神召阻止我持有你,大海一块玻璃板,太阳漂白的希腊船美神;如何我能有魔力假如我没有意愿将你改变:虽然你爱我的身体,虽然那时你发现我们所拥有的激情在一切礼物之上,在那独特瞬间超越荣誉和希望,超越忠诚,以那结合的名义我拒绝你因你妻子而有的这般情感会让你同她度过余年,我拒绝你再次上床如果我不能有你。
-
Prometheus prometheus was atitan.in the war between zeus the giants he had stood on the side of the new olympiangods.out of the clay he made the first man,to whom athena gave soul and holy breath.prometheus spent alot of time and energy in creating the gift of fire.and fire raised man above all animals.later,there held ajoint meeting of gods and men.the meeting was to decide what part of burnt animals should begiven to gods and what to men.prometheus cut up an ox and divided it into two parts:under the skin he placed the fresh,and under the fat he put the bones,for he knew the selfish zeus loved fat.zeus saw through the trick and felt displeased at the prometheus\'favor towards men.so in amasterful way he took away the gift of fire from mankind.however,prometheus managed to steal fire from heaven and secretly brought it down tomen.flying into an anger at t你好s unjustified act of rebellion,zeus let the other gods chain prometheus to arock on mountain caucasus,where ahungry eagle ever tore at 你好s liver w你好ch ever grew again.你好s period of pain was to be t你好rty-thousand years.prometheus faced 你好s bitter fate firmly and never lost courage before zeus.at last heracles made prometheus and zeus restore to friend s你好p,when heracles came over in search of the golden apple and killed the eagle and set the friend of mankind free.
普罗米修斯是泰坦伟人之一在宙斯与伟人的战役中,他站在新的奥林波斯山神一边他用粘土造出了第一个男人雅典娜付与了这个男人魂灵和极其崇高的生命普罗米修斯还花费了很多时间和精力创造了火,并将之赠予人的总称火使人成为万物之灵在这之后,进行了第一次神与人的联席会议这个会议将决定烧烤过的动物的哪一部分该分给神,哪一部分该给人的总称普罗米修斯切开一头牛,把它分成两部分:他把肉放在皮下,将骨头放在肥肉下因为他懂得自私的宙斯爱吃肥肉宙斯看破了他的把戏普罗米修斯偏袒人的总称,这使宙斯感到烦懑因此,他专横地把火从人的总称手中夺走然而,普罗米修斯设法窃走了天火,偷偷地把它带给人的总称宙斯对于他这类肆无忌惮的背抗行为大发雷霆他令其他的山神把普罗米修斯用锁链缚在高加索山脉的一块片岩上一只饥饿的老鹰天天来啄食他的肝脏,而他的肝脏又老是重新长出来他的痛苦要连续三万年而他坚定地面对于魔难,从来不在宙斯面前丧失勇气最后,海格立斯使普罗米修斯与宙斯恢复了他们的友情,找到了金苹果,杀死了老鹰,故而解救了人的总称的老朋友
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
Based on above conditions, the prepared resin can absorb deionizing water over 600 times of its own weight and NaCl aqueous solution (9g/L) over 60 times.
在上述条件下制得的树脂的吸水率≥600g/g,吸盐率≥60 g/g,环己烷回收率为97.3%。
-
Place the right fender over the right rear wheel and attach via the 5mm bolt to the fender tab above and over the middle of the tire.
地点的权利挡泥板的右后轮和重视通过5毫米的螺栓挡泥板标签上面和中间的轮胎。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。