查询词典 outward-bound
- 与 outward-bound 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He has insinuated that the wards are merely an outward representation of an inward discipline that we all must cultivate, or some such nonsense.
他有暗示守卫只是我们全部一定培养的内心训练的向外表现,或一些如此的无意义的事。
-
Some details of strategic cooperation relationship issues, such as information transferring, outward disclosed and interworking method were discussed too.
双方还在会上就战略合作的方式、信息传递机对外宣传等细节问题进行了讨论。
-
For an inward or outward vessel or aircraft which, by force majeure, stops or lands at a place without a Customs office, or jettisons or discharges goods or articles in the territory to fail unjustifiably to report to the customs authorities nearby
由于不可抗力的原因,进出境船舶和航空器被迫在未设立海关的地点停泊、降落或者在境内抛掷、起卸货物、物品,无正当理由,不向附近海关报告的
-
The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly ad justed to each other,who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood.
在你的引导之下,我学习到,当我在使用我洞察别人的能力时,我不要去驾驭别人,但是我是否仍然在驾驭我自己?
-
Third, the government has liberalized regulations governing outward FDI flows in recent years and has streamlined bureaucratic procedures.
第三,近年来中国政府放松了对于对外直接投资的管制,并提高了审批程序的效率。
-
It metastasized outward to the spine and muscles.
它向外转移到脊柱和肌肉
-
An outward semblance that misrepresents the true nature of something.
不能真实反映事物内在本质的外表。
-
The country adopting this pattern modernizes through assistance from domestic elites. The second type follows an outward pattern.
第一种是内生型,这种国家是现代化的先行者,驱动其现代化的人物都来自国内。
-
The country adopting this pattern modernizes through assistance from domestic elites. The second type follows an outward pattern.
第一种是内生型,这种国家是现代化的先行者,驱动其现代化的人物都来自海内。
-
This outward mutability indicated, and did not more than fairly express, the various properties of her inner life.
外表上的千变万化说明——其实是恰到好处地表现出;她内在生命的多方面的特性。看
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。