查询词典 orthotopic
- 与 orthotopic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Methods A vasodilator regimen was used to improve the hepatic circulation of 60 patients undergoing piggyback orthotopic liver transplantation.
对60例同种原位背驮式肝移植病人术中、术后采用改善供肝血液循环的策略。
-
In the virtual surgery system, the virtual scalpel could be manipulated on 3D liver mould with PHANTOM. The simulating effect was the same as the clinic operation for auxiliary partial orthotopic liver transplantation. Plane visualization of hepatic resection and intrahepatic vessel cutting was achieved by adjusting the transparency of the resection part. Life-like could be felt and power feeling could be touched during virtul operation. Conclusion ① The visualized liver mould reconstructed is 3D and verisimilar, and it is helpful to design reasonable scheme for liver transplantation.
在建立的虚拟手术系统的虚拟环境中,使用力反馈设备PHANTOM操纵"虚拟手术刀"模拟了辅助性部分原位肝移植的手术过程,其结果符合临床手术的效果;通过控制肝脏模型切除部分的透明度,使肝脏手术切割平面可视化以及肝脏内部管道手术切断平面可视化;手术模拟过程逼真,形象,且有"力"的感受。
-
Methods The orthotopic liver transplantation in the rat was made by threecuffs. OLT rats were divided into two groups: OLT controland IP. The hepatic function and hepatic adenylic acids were determined by autochemical analysor and high performance liquid chromatography respectively.
方法制备三袖套大鼠同种异体原位肝移植模型,将其分为OLT对照组和IP组,用自动生化分析仪检测血中ALT、AST和LDH,用高压液相色谱仪测定移植肝组织中腺苷酸含量的变化。
-
This study was to assess the impact of preservation of distal prostatic capsula and seminal vesicle during modified radical cystectomy on the functions of orthotopic ideal neobladder and erectile function of bladder cancer patients.
为进一步改善患者术后新膀胱的控尿、排尿功能和阴茎勃起功能,2000年1月至2006年9月,我们综合应用Schilling等[3]、Walsh等[4]及Ghanem等[5]的改良根治性膀胱全切原位回肠代膀胱术治疗膀胱癌患者27例,同期应用经典术式治疗9例患者,将两组进行比较,评价术
-
Objective To explore the feasibility of orthotopic transplantion tumor model of hepatoma in mice and evaluate the biological features.
目的:探讨建立小鼠原位移植性肝癌模型的可行性并评价其生物学特性。
-
With the success of orthotopic liver transplantation,pulmonary vascular abnormality of hepatopath in its advanced stage is attracting more and attention.in which hepatopulmonary syndromeand portopulmonary hypertension are the most important.
随着原位肝移植的成功,晚期肝病患者的肺管异常越来越受到关注,以肝肺综合征和门脉性肺动脉高压最为重要。
-
The development and metastasis process of orthotopic tumor models was observed directly by fluorescence microscope,and the size of the hypodermal tumor was measured by vernier.
眼内肿瘤生长情况用荧光显微镜直接观察,皮下肿瘤大小用游标卡尺测量;采用免疫组织化学方法对肿瘤内13种基因的表达进行检测。
-
Objective To explore early specific markers in portal vein and peripherial blood for monitoring acute rejection in orthotopic liver transplantation.
目的 探讨门静脉和外周血中肝移植急性排斥的早期诊断特异标志物。
-
5Combined therapy group: the nude mice models were poured by Pien Tze Huang twice one day,for eight weeks,and we inject the lentiviruse-mediated KISS-1 whose dose was 100μl to the orthotopic site ,once three days,for two weeks.
联合治疗组(6只):在KISS-1组的基础上,用片仔癀溶液对荷骨肉瘤裸鼠进行灌胃,每天灌2次(早晚各1次),共8周。
-
The combined therapy which included pouring Pien Tze Huang solution to the stomach of the nude mice and injecting the lentiviruse-mediated KISS-1 at the orthotopic site can make the the index of erythrocyte deformability higher,the index of erythrocyte aggregation lower,.
1.KISS-1基因联合片仔癀治疗荷骨肉瘤裸鼠,可以明显提高荷骨肉瘤裸鼠红细胞变形指数,降低红细胞聚集指数。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。