英语人>网络例句>or 相关的网络例句
or相关的网络例句
与 or 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The USA orchid has been morals after enterprise or company , Maikenxi enterprise or company composes in reply that the international manage consults about enterprise or company's expert passing increasing by most quickly to the whole world 30 family enterprise or companies tracking examination , has written a report combinedly , has thought that world final 500 wins out in this report enterprise or company's root cause, lies in that these enterprise or company is good at pouring in vigour for their company or corporate culture other , the force , these are first-rate depending on the company or corporate culture enterprise or the company has kept a century not declining.

美国兰德企业或公司、麦肯锡企业或公司和国际manage咨询企业或公司的专家通过对全球增长最快的30家企业或公司的跟踪考察后,联合撰写了一份报告,在这份报告中认为世界500强胜出其他企业或公司的根本原因,就在于这些企业或公司善于给他们的公司或企业文化注入活力,凭着公司或企业文化力,这些一流企业或公司保持了百年不衰。

Article 241 A lawsuit brought against a defendant who has no domicile in the People's Republic of China concerning a contract dispute or other disputes over property rights and interests, if the contract is signed or performed within the territory of the People's Republic of China, or the object of the action is within the territory of the People's Republic of China, or the defendant has detainable property within the territory of the People's Republic of China, or the defendant has its representative agency, branch, or business agent within the territory of the People's Republic of China, may be under the jurisdiction of the people's court located in the place where the contract is signed or performed, the subject of the action is located, the defendant's detainable property is located, the infringing act takes place, or the representative agency, branch or business agent is located.

第二百四十一条因合同纠纷或者其他财产权益纠纷,对在中华人民共和国领域内没有住所的被告提起的诉讼,如果合同在中华人民共和国领域内签订或者履行,或者诉讼标的物在中华人民共和国领域内,或者被告在中华人民共和国领域内有可供扣押的财产,或者被告在中华人民共和国领域内设有代表机构,可以由合同签订地、合同履行地、诉讼标的物所在地、可供扣押财产所在地、侵权行为地或者代表机构住所地人民法院管辖。

Fruit dehiscent siliques, linear or rarely oblong, terete, 4-angled, or latiseptate, sessile or shortly stipitate, segmented; valvular segment dehiscent, 4-46-seeded, longer than terminal segment, smooth or torulose, valves with a prominent midvein and obscure lateral veins; terminal segment seedless or 1(-3)-seeded; replum rounded; septum complete, translucent or opaque, veinless or with a distinct midvein; style obsolete or distinct; stigma capitate, entire or 2-lobed.

果开裂长角果,线形或很少长圆形,,四棱形,具宽隔膜的或,无梗或具短柄,裂片;开裂的瓣裂裂片,4-46种子,长于顶生裂片,近念珠状的平滑或,裂爿具一突出和不明显侧脉;顶生的裂片无籽的或1(-3)种子;假隔膜绕行;完全的隔膜,不透明的半透明或,无脉或具一离生中脉;花柱废退的或离生;柱头头状,全缘的或2裂。

A catalyst composition for the polymerization of propylene comprising one or more Ziegler-Natta procatalyst compositions comprising one or more transition metal compounds and one or more esters of aromatic dicarboxylic acid internal electron donors; one or more aluminum containing cocatalysts; and a mixture of two or more different selectivity control agents, said SCA mixture comprising from 1 to 99 percent of one or more esters of one or more aromatic monocarboxylic acids or substituted derivatives thereof, and from 99 to 1 percent of one or more alkoxysilane compounds.

一种用于丙烯聚合的催化剂组合物,包括:一种或多种齐格勒-纳塔主催化剂组合物,该齐格勒-纳塔主催化剂组合物包括一种或多种过渡金属化合物和一种或多种芳族二羧酸酯内部电子给体;一种或多种包含铝的辅催化剂;和两种或更多种不同的选择性控制剂的混合物,所述SCA混合物包括1到99%的一种或多种芳族单羧酸的一种或多种酯或其取代衍生物、和99到1%的一种或多种烷氧基硅烷化合物。

Leaves simple; petiole 1.5--4(--7) mm; leaf blade ovate or lanceolate in outline, pinnatipartite or pinnatisect, sometimes pinnatilobed, 0.5--5 × 0.3--3 cm, leathery, both surfaces sparsely puberulous or subglabrous, base cuneate or subtruncate; lobes in 1--3(or 4) pairs, undivided and linear or subrhombic and unequally 2- or 3-lobulate, 4--15 mm, apex acute; lobules ovate, triangular, or linear; midvein abaxially slightly prominent or flat, inconspicuous.

单叶 叶柄1.5-4(-7)毫米;叶片卵形或披针形轮廓,羽状深裂或羽状全裂,有时羽状浅裂的, 0.5-5 * 0.3-3 厘米,革质,两面稀疏被微柔毛的或近无毛,基部楔形或近截形;在对,不裂和线形或1-3(或4)内裂片和不相等2或3具小裂片,4-15毫米,先端锐尖;卵形,三角形的小裂片,或线形;中脉的背面的稍突出或平,不显眼。

Leaves needlelike, slender or stout, straight or twisted, triangular, flabellate-triangular, or semiorbicular in cross section, stomatal lines several, on 1, 2, or all surfaces, vascular bundles 1 or 2, resin canals 2-10 or more, marginal or median, rarely internal, base enclosed by persistent or deciduous, membranous sheath. Pollen cones usually borne in spikelike clusters at base of 1st-year branchlets, sessile, cylindric or ovoid; pollen 2-saccate.

叶针状,纤细的或粗壮,直的或扭曲,三角形,扇形三角形,或半圆形在横断面上,气孔线数个,在1,2上,或全部表面,在第1 年的小枝,无梗,圆筒状的或卵球形的穗状的簇生在基部里的雄球花通常着生;花粉2囊。

Specifically, subdivinon a-1 provides that " subpoena duces tecum authorized by this rule and served on a judgment debtor, or on any individual while in the state, or on a corporation, partnership limited liability company or sole proprietorship doing business, licensed, qualified, or otherwise entitled to do business in the state, shall subject the person or other entity or business served to the full disclosure prescribed by section fifty- two hundred twenty-three of this article whether the materials sought are in the possession, custody or control of the subpoenaed person, business or other entity within or without the state"( CPLR 5224 [a-11] ).

具体地说,子条款a-1规定的&根据本条授权对债务人发出传票,这个人是任何在本国的,或者在公司、合伙有限责任公司或者独资企业里从事商业工作的个人,有执照的、有资格的或者其他有权在本国从事商业工作的人,这个人或者其他单位或者公司应该遵守第5223章的条款中完全披露的规定,不论这些搜集到的材料是在被传唤的个人、公司或者其他在国内的或不在国内的单位的占有、保管或者控制之下。&(CPLR 第5224条[a-11]款,。 PS:我把state翻译成了国家,不知在楼主的原文里是指国家还是指美国的州。如果根据上下文意思是州的话,上述翻译作相应调整即可。

Specifically, subdivinon a-1 provides that " subpoena duces tecum authorized by this rule and served on a judgment debtor, or on any individual while in the state, or on a corporation, partnership limited liability company or sole proprietorship doing business, licensed, qualified, or otherwise entitled to do business in the state, shall subject the person or other entity or business served to the full disclosure prescribed by section fifty- two hundred twenty-three of this article whether the materials sought are in the possession, custody or control of the subpoenaed person, business or other entity within or without the state"( CPLR 5224 [a-11] ).

O! ~2 K O5 ~- K。+ D新奇特生活电子礼物设计 IT 童心奇趣家居等分享最前沿的设计,创新生活http://www.huameimei.cn 具体地说,子条款a-1规定的&根据本条授权对债务人发出传票,这个人是任何在本国的,或者在公司、合伙有限责任公司或者独资企业里从事商业工作的个人,有执照的、有资格的或者其他有权在本国从事商业工作的人,这个人或者其他单位或者公司应该遵守第5223章的条款中完全披露的规定,不论这些搜集到的材料是在被传唤的个人、公司或者其他在国内的或不在国内的单位的占有、保管或者控制之下。&(CPLR 第5224条[a-11]款,。

Article 59 Anyone who, in violation of the provisions of Article 18 or Article 19 of this Law, collects fees from, or imposes fines upon, or apportions costs among, or compulsorily raises funds from peasants or agricultural production and operation organizations shall be checked up and made public by the organs at higher levels, whoever has collected money or has used labour force or material resources shall be ordered by the organs at higher levels to return the money so collected or to pay compensation at the market price of the labour force or material resources so used within a time limit.

第五十九条违反本法第十八条、第十九条的规定,向农民或者农业生产经营组织收费、罚款、摊派或者强制集资的,上级机关应当予以制止,并予公告;已经收取钱款或者已经使用了人力、物力的,由上级机关责令限期归还已经收取的钱款或者折价偿还已经使用的人力、物力

Article 59 Anyone who, in violation of the provisions of Article 18 or Article 19 of this Law, collects fees from, or imposes fines upon, or apportions costs among, or compulsorily raises funds from peasants or agricultural production and operation organizations shall be checked up and made public by the organs at higher levels, whoever has collected money or has used labour force or material resources shall be ordered by the organs at higher levels to return the money so collected or to pay compensation at the market price of the labour force or material resources so used within a time limit.

第五十九条违反本法第十八条、第十九条的规定,向农民或者农业生产经营组织收费、罚款、摊派或者强制集资的,上级机关应当予以制止,并予公告;已经收取钱款或者已经使用了人力、物力的,由上级机关责令限期归还已经收取的钱款或者折价偿还已经使用的人力、物力;情节严重的,由上级机关或者所在单位给予直接责任人员行政处分。

第39/100页 首页 < ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Ready Or Not
Come Rain Or Come Shine
Sooner Or Later
Should I Laugh Or Cry
One Or The Other
All Or Nothing
Guns Or' Us
All Or Nothing (Single Version)
Hell Or High Water
Heads Or Tails? Real Or Not
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。