查询词典 opponent
- 与 opponent 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the early game, if you are going for fast Tengu's try and get a feel for your what your opponent is doing.
在早期游戏中,如果你准备速出天狗,试着试探你的对手在干什么。
-
In the early game, if you are going for fast Tengu's try and get a feelfor your what your opponent is doing.
在早期游戏中,如果你准备速出天狗,试着试探你的对手在干什么。
-
It is critical that your sudden transport be disguised so that your opponent ignores the warning or dismisses your sudden transport as a harassing tengu or a tsunami tank in an armored column.
让你的快速运输车伪装好,是非常重要的,这样可以让你的敌人忽略掉这个警告或者只是把你的快速运输车当作一个骚扰的天狗或是一个在防御状态的海啸坦克。
-
The twiglike fingers of the bowtruckle appear to be primarily an adaptation like that of a woodpecker's beak, allowing it to more effectively dig out its preferred food of wood lice from its home tree, but they also serve as an effective weapon against the eyes of an opponent.
护树罗锅的树枝一样的手指似乎是变形的啄木鸟喙,它可以让护树罗锅更快地把它喜欢的树虱从树皮里挖出来,而且,它们也是它用来挖敌人眼睛的最好工具。
-
Sixty-three years later, in a television debate on the North American Free-Trade Agreement, Al Gore, then vice-president, even presented his unamused anti-NAFTA opponent, Ross Perot, with a framed photograph of the pair.
斯穆特成了那个时代经济孤立主义的象征。63年之后,在一次关于北美自由贸易协定的电视辩论中,时任副总统的戈尔甚至把这两人的装裱画像展示给反北美自由贸易协定的竞争对手罗斯?
-
Its sponsors—Willis Hawley, a congressman from Oregon, and Reed Smoot, a senator from Utah—have come to personify the economic isolationism of the era. Sixty-three years later, in a television debate on the North American Free-Trade Agreement, Al Gore, then vice-president, even presented his unamused anti-NAFTA opponent, Ross Perot, with a framed photograph of the pair.
法案提议者,俄勒冈州国会议员威利斯霍利和犹他州参议员里德斯穆特成了那个时代经济孤立主义的象征。63年之后,在一次关于北美自由贸易协定的电视辩论中,时任副总统的戈尔甚至把这两人的装裱画像展示给反北美自由贸易协定的竞争对手罗斯佩罗看,当然佩罗不觉得好笑。
-
Depend on Axelord's explanation,one reason why the strategy can succeed is it plays virtuous not only with a forgiving wisdom,but also without any initiative cheating.Another reason is it forms simple.Only uncomplex rule can ensure your opponent understanding your activities and motivation.
根据Axelord的解释,这一策略之所以成功,一是因为它是善良的,它从不主动欺骗,而且有宽恕的胸襟,二是因为它是简单的,只有简单的规则,才能让对手准确无误地了解你的行为和动机。
-
The pingpong player undisturbedly struck back at his opponent.
那个乒乓球运动员不慌不忙地回击对手。
-
The ping - pong player undisturbedly struck back at his opponent.
乓乒球运动员不慌不忙地回击对手。
-
He remained calm and unflustered. He listened respectfully to his opponent. He took every opportunity to change the subject to economics and the woes of the average American.
他一直保持冷静沉着,聆听对手的回应,而且抓住一切机会把话题转到经济和普通美国人的困境上来。
- 相关中文对照歌词
- Smashing The Opponent
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力