英语人>网络例句>open-door policy 相关的网络例句
open-door policy相关的网络例句

查询词典 open-door policy

与 open-door policy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Lot Ceiling Value at 100% of Lot Annual Volume, Item Pricing-DDP Delivered 10% Volume, Extended Price(10% Volume), Volume Segment Sub Total Exterior Jamb-Head Jamb Entry Door Finger-jointed Primed, Head Jamb Patio Door, Inswing Blank Entry Door Jamb RH or LH Finger-jointed Primed, Outswing Blank Entry Door, Blank ENtry Door Jamb, Brickmold, Inswing Brickmold, Flat Jamb Header, Veneered Flat Jambs Header, Stop-FJ, Stop-Solid, Split Jambs, Split Jamb Header, Casing-FJ, Finger-jointed Raw, Stiles and Rails, Interior Rail, Bi-Fold Siles-FJ, Bi-fold Stile-Multi F/J, Bi-Fold Stiles-LVL or Solid, LVL Pine Veneered Wrapped or Clear Solid, Interior Panel Doors-6 panel oak Door Single Hip, Interior Frame Vertical Leg(rabbited 16mm x 29mm), Interior Frame Header, Exterior Latch Stile, Exterior HInge Stile, Exterior Hinge Stile Stepped

地段价值上限为100 %地段每年出版一卷,项目定价铂交付10 %数量,延长价格( 10 %体积),体积部分计外观金马头金马进入大门手指缝催芽,金马头门,天井, inswing空白大门进入金马铑或lh的手指相接催芽, outswing空白进入大门,进入空白金马门, brickmold , inswing brickmold ,单位补报头,胶合板单位门窗头,停fj的,停止固体,门窗分裂,分裂金马头,套管fj的,手指缝生吃,罗威和钢轨,内政部长铁路,双向折叠石英- fj的,双向折叠stile -多种纤维/ j部,双折罗威拉特或固体,拉特松木胶合板包裹或固体清楚,内政部小组门-6小组橡木门单髋部,内务部内垂直腿( rabbited为16mm ×支),内政部长头内,外部锁存stile ,外饰stile铰链,铰链外stile阶梯

The outer turning service door is the door which has no tram road and parallel move out of the coach, the door was supported by the circumrotate arm. By the rotation of the circumrotate axes, the door is moving close to the parallel move. Thus this door is called translation door.

外摆式乘客门是一种无轨道的移出车门,门扇靠回转臂支撑,依靠转轴的转动带动门扇作近似于平行移动的运动,因而也称为平移门。

The cloudy, size varies delta channel of a hundred, communication, network, finally, through the door, HongJiLi humen bunches, door, door, door, active JiTi tiger jumped door and cliff door entrance into eight south.

三角洲上河网密布,大小河道百馀条,互相沟通,交织成网,最后分别经由虎门、蕉门、洪奇沥、横门、磨刀门、鸡啼门、虎跳门和崖门八个口门流入南海。

Folding door is a kind of door can fold, while being a door to open completely door folding to arrange at the door hole is one side or two sides.

折叠门是一种门扇可以折叠的门,当门完全开启时门扇折叠排列在门洞一侧或两侧。

C Where the assured has no insurable interest throughout the currency of the risk, the premium is returnable, proviede that this rule does not apply to a policy effected by way of gaming or wagering; Where the assured has a defeasible interest which is terminated during the currency of the risk, the premium is not returnable; Where the assured has over-insured under an unvalued policy, a proportionate part of the premium is returnable; Subject to the foregoing provisions, where the assured has over-insured by double insurance, a proportionate part of the several premiums is returnable; Provided that, if the policy are effected at different times, and any earlier policy has at any time borne the entire risk, or if a claim has been paid on the policy in respect of the full sum insured thereby, no premium is returnable in respect of that policy, and when the double insurance is effected knowingly by the assured no premium is returnable.

c 如果在整个风险存在期间,被保险人无保险利益,保险费可予退回,但这一规则对赌博性保险单不适用。如果被保险人的可撤销的利益于风险存在期间终止,则保险费不能退回。如被保险人不定值保险单中超额保险,保险费得按比例退还一部分。除前述条款另有规定外,若被保险人经重复保险而超额保险,几笔保险费按比例退还。但是,如果几份保险单在不同时间开始生效,任何较早订立的保险单已在任何时间承保整个保险,或保险单已就全部保险金额支付赔偿,该保险单项下的保险费不能退回;若被保险人在明知的情况下订立重复保险,保险费不予退还。

CWhere the assured has no insurable interest throughout the c urrency of the risk, the premium is returnable, proviede that this rule does not apply to a policy effected by way of gaming or wagering;Where the assured has a defeasible interest which is termina ted during the currency of the risk, the premium is not returnable; Where the assured has over-insured under an unvalued policy, a proportionate part of the premium is returnable;Subject to the foregoing provisions, where the assured has o ver-insured by double insurance, a proportionate part of the several premiums is returnable; Provided that, if the policy are effected at different times, a nd any earlier policy has at any time borne the entire risk, or if a claim has b een paid on the policy in respect of the full sum insured thereby, no premium is returna ble in respect of that policy, and when the double insurance is effected knowingly by th e assured no premium is returnable.

nbsp;如被保险人不定值保险单中超额保险,保险费得按比例退还一部分。除前述条款另有规定外,若被保险人经重复保险而超额保险,几笔保险费按比例退还。但是,如果几份保险单在不同时间开始生效,任何较早订立的保险单已在任何时间承保整个保险,或保险单已就全部保险金额支付赔偿,该保险单项下的保险费不能退回;若被保险人在明知的情况下订立重复保险,保险费不予退还。

Then positively ana.lyzed transmission effect of monetary policy of China in recent years, and with relative theories, discussed rr~ore deeply the existing principal problems on transmission mechanisms of monetary policy in our state under the realistic institutional situation of economy and finance:(1)Monetary policy tools lag behind the economic and financil background;(2)Separated and uneven money markets, the lack of transaction agents and defect in the relation between money markets and c~potal markets, have rendered the transaction of monetary policy lack on effective channel;(3)over-speculating, illegal operation and insufficient competition have severely weakened the transmission fumction;(4) systematic defect of state -owned commercial bank, asymmetry between financial and economic composition have made monetary policy lose an effective carrier;(5) factors beyond the financial system, such as soft cornstraint over state - owned enterprises policy decision, imperfect social insurance system, etc.

接下来对我国近年来的货币政策传导效果进行了实证分析,在此基础上运用相关传导机制理论并结合我国实际经济、金融制度与环境论述了我国当前货币政策传导机制的主要问题:(1)货币政策工具相对于经济、金融环境显得落后;(2)货币市场的分割、不平衡、交易主体不全以及货币市场与资本市场的联系机制缺位使得货币政策缺乏一个有效的场所;(3)资本市场特别是股票市场的过渡投机、违规操作以及不充分竞争严重地削弱了证券市场的传导功能;(4)国有商业银行现行体制的缺陷,金融结构与经济结构的非对称使得货币政策传导受阻;(5)金融体系外的因素(如国企决策行为软约束、社会保障制度不健全)。

Then positively ana.lyzed transmission effect of monetary policy of China in recent years, and with relative theories, discussed rr~ore deeply the existing principal problems on transmission mechanisms of monetary policy in our state under the realistic institutional situation of economy and finance:(1)Monetary policy tools lag behind the economic and financil background;(2)Separated and uneven money markets, the lack of transaction agents and defect in the relation between money markets and c~potal markets, have rendered the transaction of monetary policy lack on effective channel;(3)over-speculating, illegal operation and insufficient competition have severely weakened the transmission fumction;(4) systematic defect of state -owned commercial bank, asymme try between financial and economic composition have made monetary policy lose an effective carrier;(5) factors beyond the financial system, such as soft cornstraint over state - owned enterprises' policy decision, imperfect social insurance system, etc.

接下来对我国近年来的货币政策传导效果进行了实证分析,在此基础上运用相关传导机制理论并结合我国实际经济、金融制度与环境论述了我国当前货币政策传导机制的主要问题:(1)货币政策工具相对于经济、金融环境显得落后;(2)货币市场的分割、不平衡、交易主体不全以及货币市场与资本市场的联系机制缺位使得货币政策缺乏一个有效的场所;(3)资本市场特别是股票市场的过渡投机、违规操作以及不充分竞争严重地削弱了证券市场的传导功能;(4)国有商业银行现行体制的缺陷,金融结构与经济结构的非对称使得货币政策传导受阻;(5)金融体系外的因素(如国企决策行为软约束、社会保障制度不健全)。

The orientation of Chinas policy of raising the efficiency of monetary policy and removing deflation is:(1) To reconstruct transmission channel of monetary policy;(2) To continue in carrying out positive monetary policy;(3) To well co-ordinate financial policy and monetary policy;(4) To carrv forward micro-mechanism reform safely.

6提高货币政策效率,走出通货紧缩困境的措施是:①输通货币政策传导渠道;②继续实行积极的货币政策:③财政政策与货币政策协调配合;④稳妥有序地推进微观机制改造。

First part, the paper analyzed and defined several key concepts involved: the border area, the policy for education, the policy for teacher, the policy for teacher of middle and primary schools in border area; discussed concretely the relation between the policy for education and educational law, composition of system of national policy for education, the content of regional policy for teacher as well as the form and function of it.

第一部分,对研究所涉及的几个核心概念:边境地区、教育政策、教师政策、边境地区中小学教师政策进行界定,并对教育政策与教育法律的关系、国家教育政策体系的构成、教师政策的内容与形式、边境地区中小学教师政策的功能等进行具体探讨,起到理论铺垫的作用。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Courtesy Call
Come In (My Door's Open)
Open The Door
Open Up
Honesty
Star Quality
Open
Swing My Door
Open The Door (To Your Heart)
Open Up
推荐网络例句

The United Kingdom has pledged to provide technical assistance to the peacekeeping effort in Darfur, including airlifting supplies and equipment to assist the African peacekeepers.

英国承诺为达佛的維和努力提供技术帮助,包括提供非洲的維和部队空运补給和裝备。

Results: The level of ET-1mRNA in placental villus was significantly higher in pre-eclamptic women than that in control group.

结果:妊高征组患者胎盘绒毛组织ET-1 mRNA的表达较正常妊娠组明显增高。

Size and configuration of two kinds of concrete heteromorphic blocks and one kind of reinforced gabions were designed.

并由此设计了两种混凝土异形块和一种钢筋石笼的形状、尺寸及工程布置形式。