英语人>网络例句>one-step method 相关的网络例句
one-step method相关的网络例句

查询词典 one-step method

与 one-step method 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For making the system of outlays is more responsible, reasonable, and steadily rising, we must set an explicit resolvent and push the reformation step-by-step.

正是要从教育财政体制入手,有针对性的制定解决方案,有计划、分步骤的推行改革。从而才能逐步建立起责任明确、合理分担、稳定增长的教育经费保障机制。

However there still exist a lot of obstacles in our country, such as technological, legal, environmental obstacles, this paper puts forward the proposals and visions of our risk securitization development under these circumstances: in this stage we should focus on leaning the international successful experience, gradually get over the constraints and obstacles step by step, perfect various regulations and systems; at the same time, we should approve the offshore securitization operation of qualified insurance company, retransfer risk through international mature capital market and intermediate institutes.

但在我国,发展风险证券还存在诸多障碍,如技术、法律政策、环境障碍等,基于此本章提出了关于我国发展风险证券的建议和构想:现阶段应集中借鉴国际上的成功经验,有步骤地逐步克服各种制约因素和障碍,完善各种法规和制度配套;同时批准具备条件的保险公司进行离岸证券化运作,借助国际成熟的资本市场和中介机构进行风险的再转移。

The first step was to investigate the academic background of translators who had published the popular science translations in psychiatry. The second was to discovered translation errors which may contribute to the inconsistent terminology translation, attempting to find the relation between each type of translation error and academic background of translators. The third step was to retranslate the inconsistent terminology related to suicide under the framework integrating the psychiatry expertise and the reader-centered translation theory.

本研究具体进行的程序分三个步骤,第一是了解近年来从事精神医学科普书译著的译者学术背景,第二是归纳精神医学科普书译著各种形式的医学专有名词中出现的翻译失误导致译名不一致的因素及各类译者在翻译时出现的翻译失误类型,第三是以整合精神医学专业知识与以读者为中心的翻译理以求译词易解的汉译名词。

Under the guidance of the leadership, step by step to control the maintenance, calibration, re-qualification and revalidation of the technical system.

在相关领导的指导下,逐步负责起设备的保养,校验,再确认,再验证工作。

The people's living standard in China is rising step by step.

中国人民的生活水平在逐渐提高。

How did I pass my US driving road test? Step by step.

以下是我如何通过美国驾照的路考的。

Through these, His servants, God was leading the people out of the darkness of Romanism; but there were many and great obstacles for them to meet, and He led them on, step by step, as they could bear it.

上帝要借他的仆人带领世人脱离罗马教的黑暗;可是他们必须遭遇到许多巨大的障碍,所以上帝根据他们所能领受的程度,逐步引领他们。

At last, the VNNTF networks learning algorithm is designed, and a single-step and multi-step prediction of traffic flow chaotic times series is researched by VNNTF networks, the VNNTF networks predictive performance is better than the BP networks and Volterra functional model by the simulation results and root-mean-square value.

最后,设计了VNNTF网络学习算法,利用VNNTF网络对交通流量混沌时间序列进行了单步和多步预测,与BP网络和Volterra模型的预测结果比较,取得了相当好的预测效果。

First, the traffic flow time series chaotic feature is extracted by chaos theory. pretreatment for traffic flow time series, and the wavelet neural networks model was build by this. Second, the chaotic mechanism and the chaotic probability is described. Based on chaotic learning algorithm, and the wavelet neural networks fast learning algorithm of traffic flow time series is designed based on chaotic algorithm. Last, a single-step and multi-step prediction of traffic flow chaotic time series is researched by BP neural networks, wavelet neural networks and wavelet neural networks based on chaotic algorithm. The results showed that the wavelet neural networks predictive performance is better than the BP networks and the wavelet neural networks by the simulation results and root-mean-square value.

首先,通过混沌理论提取了交通流量时间序列的混沌特征,并在此基础上建立了小波神经网络交通流量时间序列模型;接着,阐述了混沌学习算法的混沌机理、混沌产生的概率,设计了基于混沌算法的小波神经网络交通流量混沌时间序列快速学习算法;最后利用交通流量混沌时间序列对BP网络、非混沌算法的小波神经网络以及基于混沌算法的小波神经网络进行了单步预测和多步预测,并对预测结果的仿真图和真实值与预测值的方均根进行了比较,结果表明基于混沌学习算法的小波神经网络的预测性能明显优于应用BP网络和非混沌算法的小波神经网络。

Route march speed was reduced from 7.5 to 5 km/h, running occurred on softer surfaces, individual step length was promoted instead of marching in step, march and run formations were more widely spaced, and interval-running training replaced traditional middle-distance runs.

路径游行速度从 7.5 到 5 公里/h 被减少,赛跑在较软性的表面上发生了,个体步骤长度被促进而非在步骤,游行和奔跑中游行形成更广泛被隔开,和跑间隔的训练代替了传统的中央-距离奔跑。

第98/100页 首页 < ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 尾页
相关中文对照歌词
The Worst
Step By Step
Step By Step
March Nigga Step
Madness To The Method
My Shoes
Step Your Game Up
Take Another Step
Step Up
Method Man
推荐网络例句

The dissecting of samples in group2 were difficult. The root of pulmonary artery and ascending aorta failed to be unfolded because fibrous tissue was tough, right and left fibrous trigone were too firm to be solved by hand. Cardiac muscle fibers couldn't be stripped along myofibrillar trajectory since they were prone to break because of their friability.

组2的心脏解剖困难,表现为纤维组织坚韧,游离肺动脉非常困难;徒手无法松解左、右纤维三角,肺动脉和主动脉根部的游离非常困难;心肌纤维坚硬、质脆,解剖时容易断离成碎块,无法沿纤维走行方向剥离。

We have battled against the odds in a province that has become increasingly violent.

我们对在一个争夺日益激烈省的可能性。

MILAN - The team has left for the States at 10.15am CET from Terminal 1, Milan Malpensa airport. The Rossoneri will land in New York at 12.50am local time (6.50pm CET), after a nine-hour flight.

米兰—球队在上午10:15从米兰马尔朋萨机场第一登机口登机,出发前往美国,预计于纽约时间上午12:50降落(意大利时间下午6:50),飞行时间大约9个小时。