英语人>网络例句>once a day 相关的网络例句
once a day相关的网络例句

查询词典 once a day

与 once a day 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Once had an as happy as a lark day together with him, although canned not compare with now once upon a time, he was ever so good.

和他一起曾经有过很快乐的日子,虽然现在比不上从前,但是他曾经那么好。

To oversee all the details yourself in person; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter; to buy and sell and keep the accounts; to read every letter received, and write or read every letter sent; to superintend the discharge of imports night and day; to be upon many parts of the coast almost at the same time -- often the richest freight will be discharged upon a Jersey shore;-- to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization -- taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation;-- charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier -- there is the untold fate of La Perouse;-- universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from Hanno and the Phoenicians down to our day; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand.

亲自照顾一切大小事务;兼任领航员与船长,业主与保险商;买进卖出又记账;收到的信件每封都读过,发出的信件每封都亲自撰写或审阅;日夜监督进口货的卸落;几乎在海岸上的许多地方,你都同时出现了似的;——那装货最多的船总是在泽西岸上卸落的;——自己还兼电报员,不知疲倦地发通讯到远方去,和所有驰向海岸的船只联络;稳当地售出货物,供给远方的一个无餍足的市场,既要熟悉行情,你还要明了各处的战争与和平的情况,预测贸易和文明的趋向;——利用所有探险的成果,走最新的航道,利用一切航海技术上的进步;——再要研究海图,确定珊瑚礁和新的灯塔、浮标的位置,而航海图表是永远地改而又改,因为若计算上有了一点错误,船只会冲撞在一块岩石上而至于粉碎的,不然它早该到达了一个友好的码头了——,此外,还有拉·贝鲁斯的未知的命运;——还得步步跟上宇宙科学,要研究一切伟大的发现者、航海家、探险家和商人,从迦太探险家饭能和腓尼基人直到现在所有这些人的一生,最后,时刻要记录栈房中的货物,你才知道自己处于什么位置上。

If we split up, I will be afraid to go out, Because no matter where, Have our memories, Everywhere I go I carry my乱逛of holding you, Looked at me with tears and I will be sad with you, Accompanied me crazy happy I accompany you, To say I am sorry I love you and you hesitate to half-day, Me into the future and your hard efforts to this end you Students will meet every time I think of the band you I am afraid to go to school afraid to go home two first-line of you, Almost all the money is spent on me for you, Because I have prepared a surprise for their happy and half-day to you, Even if there is a lot of baggage would not let you carry one, Crowded subway, holding my hand tightly for you, In the cold wind or rain, the rover will be waiting for me or you, Have taken the trouble to accompany me shopping for my clothes you choose to make any suggestions, Winter and summer vacations every year with me once you travel, Chaos because I play,乱吃things you get into the act, Every time I have been engaged in the collapse were still forgive me every time I come to see me inclusive of you.

如果我们分手了,我一定会害怕出门,因为无论到哪里,都有我们的回忆,背着我牵着我到处乱逛的你,看着我流泪会陪我一起伤心的你,陪着我发疯陪着我快乐的你,为了说一句我爱你而不好意思犹豫半天的你,把我纳入你的将来并为此拼命努力的你,每一次同学聚会都会想到把我带上的你,害怕我担心上学回家两点一线的你,几乎把所有的零花钱都花在我身上的你,因为给我准备了惊喜而自己开心半天的你,即使有一大堆行李也不肯让拎一件的你,拥挤的地铁里紧紧牵着我的手的你,在凛冽的寒风又或者飘泊的雨中还是会等我的你,陪我逛街不厌其烦地为我出主意选衣服的你,每年寒暑假陪我出去旅游一次的你,因为我乱玩,乱吃东西,胡作非为而大发雷霆的你,每一次都被我搞的崩溃却依旧每一次都原谅我包容我来找我的你。

The father of dying appearance forgot the affair few days ago, the Will took the love of comprehension and drewed up the story of the other day for father, that story related according to the logic of the father's comprehension life of, in the story, the Will embraced the father rushed this was used to imprison the patient's hospital, they arrived at the by the lake of outskirts, father once in this by the lake met by chance famous big fish in that another cause matter, in that lake near the bank, all in the father whole life he met and once helped of the late lament all at-witch, connect body beauty, giant, the residents of the host of the circus troupe, mother, barefoot small town and bank hijacker ……, at public send off of vision in, the father was put by the Will to go into water and became the big fish that a tail gave birth to Long Huo Hu and by leap and bound roved around and disappeared at people's visual field in.

弥留状态的父亲忘记了数天前的事情,威尔带着理解的爱,为父亲编造了前几天的故事,那个故事按照父亲的理解人生的逻辑讲述的,在故事里,威尔抱着父亲奔跑出了这个只用来囚禁病人的医院,他们来到郊外的湖边,父亲曾在这个湖边邂逅那条他故事里著名的大鱼,在那个湖岸边,父亲一生中所有他遇见和帮助过的故人都在--女巫、连体美女、巨人,马戏团主人、母亲、光脚小镇的居民、银行劫匪……,在众人送别的目光里,父亲被威尔放入了水中,成为了一尾生龙活虎的大鱼,飞快地游走,消失在人们的视野里。父亲的眼睛因为威尔的讲述而湿润,父亲与儿子之间的理解,在他人生的最后时刻终于和谐。父亲含笑而去。

It was decided to set the gun up at the foot of the Flagstaff, like a piece of artillery, and to fire it twice a year-once on October the twelfth, the anniversary of the Battle of the Cowshed, and once on Midsummer Day, the anniversary of the Rebellion.

于是决定把枪架在旗杆脚下,像一门大炮一样,并在每年鸣枪两次,一次在十月十二日的"牛棚大战"纪念日,一次在施洗约翰节,也就是起义纪念日。

Once there was an aggressive reactionist who later lost hope after losing his son, Theo only has an old friend Jasper who reminds him of the meaning of living in a senseless life day after day. Until his ex-wife Julian who still is the leader of a reaction group appears and brings a woman who could change the future of mankind but is an illegal immigrant, a great task makes him realize the unique mission that fate brings him.

曾是积极反动份子却在丧子后失去希望的帝欧,在日复一日没有知觉的生活中,只剩下好友贾斯柏提醒他还有生存的意义,直到仍是反动份子的前妻茱莉安出现,并带来一个足以改变人类未来却身为非法移民的女人,一个重大的任务令他发现命运带给他的非凡使命。

The area of Nantong in Jiangsu Province is a fluvial plain by Yangtze River. To the north of the mouth of river to the sea is a beach plain, which was once the boundless ocean in history, through the development of history, form the wide seabeach finally. The two plains, which are in the different location, have the different ways to utilize the soil. The Yangtze Fluvial Plain, whose soil is fertile, grew to be the well-known area of producing cotton, with people outnumbering the farmland, while the beach plain became a famous salt field. With the development of the coastline, Huainan saltern declined day by day and at the beginning of 20th century, under the advocate of local government and the call of modern industrialist, Mr. Zhang Jian, the salt field in the North of Jiangsu province underwent a great reclaim-plain movement, which brought a tide of spontaneous immigration to the area. During the movement, the key problem is the contest for the ground. As the ownership of the land of salt fields is complex, the unification of the ownerhship of land was not easy. Zhang creatively took advantage of the form of modern joint-stock company to solve the problem.

江苏省长江口北岸现南通地区为长江冲积平原,沿江口向北为海岸淤涨地区,历史上这里曾是汪洋大海,经过多年历史演变,终于形成广阔的海滩,两个不同的淤涨地区,对土地的利用截然不同,沿江地区土地肥沃,逐渐成为著名的棉产地,人多地少;沿海则成为我国历史上著名的两淮盐产地,随着海岸线的演变,淮南盐场日益没落,20世纪初,在政府的提倡和近代实业家张謇的发动号召下,苏北盐垦地区发起了一场波澜壮阔的垦殖运动,与此相适应的则是一场自发的移民大潮,在这两大潮流中,最核心的是对地权的争夺,由于两淮盐场地权复杂,统一地权实属不易,张謇等人创造性地运用近代股份公司的形式解决了这一难题。

It was decided to set the gun up at the foot of the Flagstaff, like a piece of artillery, and to fire it twice a year-once on October the twelfth, the anniversary of the Battle of the Cowshed, and once on Midsummer Day, the anniversary of the Rebellion.

于是决定把枪架在旗杆脚下,像一门大炮一样,并在每年鸣枪两次,一次在十月十二日的&牛棚大战&纪念日,一次在施洗约翰节,也就是起义纪念日。

Mike is a van driver, when he one day to stores, she has met a sweet smile and big eyes of the female staff, and soon after, he fell in love with a girl that jennifer, about her decision to eat out, but that day he Qian You even forget to forget keys, he had to climb into the house with water pipes, and late, and that girls do not pick him up telephone Qide, he wrote a friend to the Trust, to the girl later that he once again Opportunities in the coffee shop agreed to meet misunderstanding untied the two together on the

Mike是个van driver,当他有一天去超商时,她遇到了一位有著大眼晴及甜美笑容的女店员,不久之后,他爱上了那女孩jennifer,决定约她出来吃饭,但那天他竟然忘了带钱又忘了带钥匙,他只好爬水管进屋里拿,因此而迟到,那女孩气得不接他电话,他写了一封信托朋友转交,后来那女孩给了他再一次机会,在约定的coffee shop见面,误会解开,二人就在一起了

On this day, we all Chinese people, is a lifelong hard to forget the day, because today is the "national crisis," Sadness Wenchuan, the country Zhiai, we use such a way, to commemorate those in earthquake In the passing away of relatives, we used this as a way for them came in on the road toward heaven, I hope they can all the way 走好, Yao Wang homeland when they look back at the earth, will see tens of thousands of their compatriots hand-foot -, Look up to the sky pray for them, so they will not be alone, not lonely, The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have Qingshen, once the husband and wife Enai, the twinkling of an eye they are yin and yang, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, Can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

这一天,对于我们所有中国人来说,都是一个终生难忘记的日子,因为今天,是我们的&国难日&,悲情汶川,举国志哀,我们用这样一种方式,来纪念那些在地震中逝去的亲人,我们用这样的一种方式,为他们招魂,在奔向天国的路上,希望他们能够一路走好,当他们回头遥望故土大地时,会看见成千上万的他们的同胞手足,在仰望苍穹为他们祈祷,所以他们不会孤独,不会寂寞,逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么块痊愈,地震后的家园可以重建,我们甚至可以把家园建设的更加漂亮,但是对于我们来说,更重要的是如何建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

第30/49页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Once A Day
Once A Day
Once A Day
Once A Day
推荐网络例句

Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.

最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。

Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.

只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。

This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.

这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。