查询词典 on trial
- 与 on trial 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He will be sent back to England to face a charge of(= to be on trial for)armed robbery.
他将被遣返回英国面临持械抢劫罪的指控。
-
It is the first time a former African leader went on trial at an international tribunal.
这是国际法庭第一次对一位非洲前领导人进行审判。
-
The purpose of this design is to uses to experiment the system after the electricity protection the fleetness to complete the solid each on trial operation efficiently.
本设计的目的是用继电保护试验系统来快速高效的完成实各个试验操作。
-
He was eventually forgiven and returned to Rome. When Stephen VI came to the Papal Throne, he had the body of Formosus exhumed and put on trial (this is the famous Cadaver Synod of 897 AD).
虽然后来他被原谅和允许返回罗马,但当他的继任者史提芬六世上台后,福尔摩苏斯的尸骨被掘出并被审判(这就是公元897年著名的僵尸会议)。
-
He with its foster daughter, mysterious charmingly feminine scientist's 维 with many benefits second proceed the high secret on trial in laboratory, make successfully out a very and mighty energy ――" versa material".
他和其养女、神秘妩媚的科学家维特多利亚在实验室里进行高度机密的试验,成功地制造出了一种极其强大的能量――"反物质"。
-
In Peru, ex-President Alberto Fujimori is on trial for human-rights violations and fraud.
在秘鲁,前总统阿尔韦托·藤森正因侵犯人权以及诈骗而受审。
-
The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Management and/or Charterers without the prior written agreement of the Underwriters.
保险船舶在所有时间根据本保险的各项规定承保,并许可在有或没有引航员的情况下开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时;事先未经保险人书面协议,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同从事拖带或救助服务。
-
The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Management and/or Charterers without the prior written agreement of the Underwriters This Clause 4 shall not exclude customary towage in connection with loading and discharging
保险船舶在所有时间根据本保险的各项规定承保,并许可在有或没有引航员的情况下开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时;事先未经保险人书面协议,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同从事拖带或救助服务。
-
1 The Vessel has leave to dock and undock, to go into graving dock, to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the Assured and/or Owners and/or Managers and/or Charterers.
1.1 保险船舶允许在有或没有引航员的情况下靠离码头,进干船坞,开航或航行,试航及协助,拖带遇险船舶或驳船,但保证保险船舶不得被拖带,除非是习惯性的,或当需要协助时被拖带至第一个安全港口或地点,也不得根据被保险人,船舶所有人,管理人和/或承租人事先安排的合同,从事拖带或救助服务。
-
We''ll take interpreters on trial for two months.
我们要对口译人员试用两个月。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。