英语人>网络例句>on the one hand... 相关的网络例句
on the one hand...相关的网络例句

查询词典 on the one hand...

与 on the one hand... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

One sells the home to tell a reporter, it is pluvial snow weather on one hand in, the family that has a child shops no-goer, on the other hand, during a few families also need to be the Spring Festival, do " corner ", avoid the baby appears during the Spring Festival is off " run out of grain ".

一位卖家告诉记者,一方面是雨雪天气中,有小孩的家庭购物更不方便,另一方面,一些家庭也需要为春节期间做"囤积",避免春节休假期间婴儿出现"断粮"。

Be in the tobacconist estate company below active system especially, cigarette market is had rate, on one hand it is one of target of key of reflective enterprise management outstanding achievement, on the other hand it is the synthesis with each the most intuitionistic job shows the company.

非凡是在现行体制下的烟草商业企业,卷烟市场占有率,一方面它是反映企业经营业绩关键指标之一,另一方面它是企业各项工作最直观的综合体现。

On one hand, each language develops harmoniously in this ecosystem. On the other hand, each language competes with each other. The changes of one or more languages will put the language cultural ecosystem in an unsteady state, and then causes the vicissitudes of language culture.

在这个系统中,各民族语言一方面相互协同发展;另一方面各民族语言也存在相互竞争,任何一个或几个民族语言的变化都会使语言文化生态系统处于不稳定状态,继而引起语言文化的变迁。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

In my view, the fundamental reason to the current inability of cracking down on the act of ride seizing by force and the disputes on its conviction and punishment is due to, on one hand, the unreasonable stipulations on the essential elements constituting crime of seizing by force in current legal system and legal theory that give too much stress on the amount of infringed property and neglect the overall observation of the general circumstances of crime, thus causing the failure to impose criminal punishment on the ride seizers; on the other hand, the difference of Chinese legislation from other countries'.

本人认为造成今天打击飞车抢夺行为不力和定罪量刑争议的根源,一方面在于现行立法和理论中对抢夺罪犯罪构成要件规定的不合理,片面强调了侵犯财产的数额标准,而忽视了对整个犯罪情节的全面考察,造成了对大量飞车抢夺行为不能给予刑罚处罚;另一方面,与世界上主要国家立法实践不同,我国刑法将抢夺行为从盗窃行为和抢劫行为中分离出来,独立设置抢夺罪。

One the one hand,"children" has the environment and background, which are specific to themselves. This is unlike the previous image, which is merely some kind of emergence from "darkness". In this way, the works get their own "context" and offer the viewers more evidence to interpret his works, which leaves the picture all the more complex and rich. On the other hand, the image of "children" with closed eyes makes its appearance in the picture besides that of "children" with wide-opened eyes. This new image does not indicate that the communication channel between Peng Jianzhong and his viewers was stopped. One the contrary, it is endowed with the implication of some kind of "introspection".

一方面,&孩子&有了隶属于自己的环境背景,而不是像之前的人物形象仅仅是从&黑暗&中的某种浮现,这让作品拥有了自己的&语境&,也让观赏者拥有了释读作品的更多凭据,由此画面变得更加得复杂与丰富;一方面,&孩子&们除了睁大双眼的之外,还出现了闭目的形象,这一新的形象并非表示出彭建忠与他的欣赏者之间沟通交流的渠道关闭,却具有了某种&内省&的意涵,或许彭建忠已经从先前匆忙中的&拯救&,进而发展为针对人类自身危机处境的深层探究以及&拯救&本身的意义叩问。

One the one hand,"children" has the environment and background, which are specific to themselves. This is unlike the previous image, which is merely some kind of emergence from "darkness". In this way, the works get their own "context" and offer the viewers more evidence to interpret his works, which leaves the picture all the more complex and rich. On the other hand, the image of "children" with closed eyes makes its appearance in the picture besides that of "children" with wide-opened eyes. This new image does not indicate that the communication channel between Peng Jianzhong and his viewers was stopped. One the contrary, it is endowed with the implication of some kind of "introspection". Probably, Peng Jianzhong has switched from the previous hasty "salvation" to the deep exploration into the crisis situation of human beings themselves as well as inquiry into the meaning of "salvation" itself.

一方面,&孩子&有了隶属于自己的环境背景,而不是像之前的人物形象仅仅是从&黑暗&中的某种浮现,这让作品拥有了自己的&语境&,也让观赏者拥有了释读作品的更多凭据,由此画面变得更加得复杂与丰富;一方面,&孩子&们除了睁大双眼的之外,还出现了闭目的形象,这一新的形象并非表示出彭建忠与他的欣赏者之间沟通交流的渠道关闭,却具有了某种&内省&的意涵,或许彭建忠已经从先前匆忙中的&拯救&,进而发展为针对人类自身危机处境的深层探究以及&拯救&本身的意义叩问。

Baidu and with dispatch together, it is to because the stock market is small,resist jointly on one hand confuse flow of brought website of finance and economics " cold winter ", it is mutual on the other hand " use ", with dispatch with period the admiral position that establishs website of finance and economics, and Baidu finance and economics also will be become from charge center suddenly change one's identity " the golden pheasant of unripe egg "

百度与和讯联手,一方面是为了共同抵御由于股市低迷带来的财经网站流量&寒冬&,另一方面是相互&利用&,和讯以期树立财经网站的旗舰地位,而百度财经也将从费用中心摇身一变成为&生蛋的金鸡&

第88/100页 首页 < ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Driving With One Hand On The Wheel
推荐网络例句

The visit of all these marauders must be anticipated, and measures taken to prevent their depredation .

应该预料到这些抢劫者的侵袭,并制定防范他们抢劫的措施。

It is no effect of him whatever threaten or speak the sense.

无论是恐吓还是讲道理对他都不起作用。

From "Down the Zambezi," October 1997, National Geographic magazine

意译:主标题──维多利亚大瀑布和天使们的飞行。