查询词典 on call
- 与 on call 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
His daughter,"Louise," is by now a college sophomore,"Mona Dahl" is a student in Paris."Rita" has recently married the proprietor of a hotel in Florida. Mrs."Richard F. Schiller" died in childbed, giving birth to a stillborn girl, on Christmas Day 1952, in Gray Star, a settlement in the remotest Northwest."Vivian Darkbloom" has written a biography,"My Cue," to be published shortly, and critics who have perused the manuscript call it her best book.
他的女儿,"路易丝",现在已是一名大二学生;"蒙娜·达尔",是一名在巴黎的学生;"丽塔"最近刚和弗罗里达州的一个旅馆主结婚;"理查德·F·席勒"太太已于1952年圣诞节死于难产,腹中的女婴也死去了,现埋葬于格雷斯达德西北部;"维维安·达克布隆"写了一本叫做《我的暗语》的自传,即将出版,已经阅读了草稿的评论家们认为此书是她的最佳作品。
-
The next morning I was working on Stephen Fung's short film when I got a call from the vet saying that Chiquita had another seizure and the medication they used to control it had made her stop breathing. They were saving her as I rushed into the clinic.
第二天早上我又接到兽医的电话,其时我正拍摄冯德伦的短片,兽医说Chiquita又开始抽搐,并且用来控制她的药物令她停止了呼吸,当我冲到诊所时他们正抢救她。
-
I gave due inward applause to every object, and then I remembered how old Earnshaw used to come in when all was tidied, and call me a cant lass, and slip a shilling into my hand as a Christmas box; and from that I went on to think of his fondness for Heathcliff, and his dread lest he should suffer neglect after death had removed him; and that naturally led me to consider the poor lad's situation now, and from singing I changed my mind to crying.
我暗自对每样东西都恰如其分的赞美一番,于是我就记起老恩萧从前在一切收拾停当时,总是怎么走进来,说我是假正经的姑娘,而且把一个先令塞到我手里作为圣诞节的礼物。从这我又想起他对希刺克厉夫的喜爱,他生怕死后希刺克厉夫会没人照管为此所感到的恐惧,于是我很自然地接着想到现在这可怜的孩子的地位。
-
I handed him a cigaret in good time to ease the atmosphere and chatted with him intermittently. He said angrily this thing is purely scam, but the station arranged for him to engage in this, he has no other choice, next month he mustn't take this kind of business. Who sells the ads directs on his own. He continued to confide that it's alright to call someone for one or two times, if more times or they learn what matter it is, they are unwilling to cooperate. This involved him in a lot of gossip.
我适时的递上一支烟,缓和了下气氛,和他断续的聊着,他气愤说这个东西纯属骗子,台里安排他搞这个,没有办法,下个月他一定不接这种业务了,谁拉的广告谁自己来导播,他继续和我诉说着打电话给人家配合,一次两次还好,多了或者别人知道是个什么事情了,就不愿意配合,搞的他还听了好多闲话。
-
With advanced high-definition graphics, detailed character animations, and explosive on-screen action, Call of Duty 3 delivers the most immersive and cinematically intense war experience to date.
有了先进的高清晰度图像,详细字符动画和炸药屏幕上的动作,使命召唤3提供最逼真的战争经验和cinematically激烈迄今。
-
18 When they came on the eighth day to circumcise the child, they were going to call him Zechariah after his father
到了第八天,人们来给这孩子行割损礼,并愿意照他父亲的名字叫他匝加利亚。
-
Lk. 1:59 And on the eighth day they came to circumcise the little child, and they tried to call him after the name of his father, Zachariah.
路一59 到了第八日,他们来要给孩子行割礼,并有意照他父亲的名字,叫他撒迦利亚。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
In my remarks, I expressed appreciation for his wise counsel, especially with regard to Russia, and I remarked on his continuing vigorous and clearheaded interest in America and the world, mentioning his call and letter to me a month before his death.
我在发言中表达了对他明智的建议,特别是有关俄罗斯的建议的赞赏,评价了他对美国和全世界所抱有的持续、精力旺盛而且头脑清晰的兴趣,并提到了他在去世前一个月打给我的电话和写给我的信。
-
I had a close call on my way to work, A car hit my bike but I didn't fall.
我今天上班路上的情况挺惊险,一辆车撞了我的自行车,不过我没有摔倒。
- 相关中文对照歌词
- Call Me On Your Way Back Home
- Call On Me
- Call On Me
- Call On Me
- Call On Me
- Call On Me
- Just Leave Everything To Me - Prologue - Call On Dolly
- Until You Call On The Dark
- Call On Me
- On Call
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。