查询词典 old times
- 与 old times 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
That is to express a social retrospection,Da-Yin-Yin-Yu-Shi(Great reclusion is reclusion in city) The works in this exhibition is another type. he tampers and displaces the old political slogan to show the fall between two times and the variable life.
现在所展出的这批作品是他的另一批观念作品,作品借鉴了过去的政治标语,但经过他巧妙的置换与篡改,于不动声色之间呈现出了两个时代的差落,并反诘了由此而造成的人生无常。
-
In the internet times, real estate enterprises must reinvestigate the dummy market, adjust the old ideas, form new concepts and explore new methods.
网络时代下,房地产企业必须重新审视网络虚拟市场,调整旧的思路,树立新的观念,开创新的思维,研究新的方法。
-
In the event, SALT was well received by many of Nixon's old nemeses-with the Washington Post and the New York Times leading the applause.
结果,限制战略武器的协议受到尼克松的许多老对头的欢迎,《华盛顿邮报》和《纽约时报》带头鼓掌。
-
The long-term serious, cautious, and meticulous pursuit of perfection, are used to conceal themselves in the public mind before, not easily express their emotions, there is only self-repressed anger or resentment,"smashed the teeth, which goes to his throat," and even more susceptible to Gastric cancer; 20-year-old up and down the young people are suffering from brain tumor and lymphoma, most of these patients within the child, obedient, lonely, or stubborn, bad contacts; where the more distant with others easy to stir up trouble, or people is easier than ordinary people suffering from stomach cancer, pancreatic cancer, rectal cancer, colon cancer, lymphatic cancer and other digestive and lymphatic system cancers; those melancholy, feelings of students are not exposed to risk of cancer compared with 15 times higher than the cheerful personality.
长期认真、拘谨、一丝不苟、追求完美,习惯于在大众面前掩饰自已内心,不轻易表达自己情感,有愤怒或不满只会自我压抑、"打掉了牙齿往自己肚里咽"者,更容易患胃癌;20岁上下的青少年容易患脑瘤与淋巴癌,这类患孩大多内向、听话、孤独、或固执,不好交往;凡与他人较疏远或易惹是生非的人,比普通人更容易患胃癌、胰腺癌、直肠癌、结肠癌、淋巴腺癌等消化系统和淋巴系统癌症;那些性格忧郁、感情不外露的学生患癌的危险性比性格开朗的高出15倍。
-
This reflects that pathological civilization of city brings about harm to humanity, also reveals the darkness and evil of old China during semifeudal and semicolonial times.
反映出病态的城市文明给人性带来的伤害,揭示了半封建半殖民地的旧中国的黑暗与罪恶。
-
Because queen lives in the courtyard of palace front courtyard with surprise deep high fence, also come and go at amounting to Guan Xiangui more at ordinary times people extravagant and showily residence, see austere and common old judge when her curtilage when, can't help exclaim path:"Your house is too small ah!"
由于女王生活在诧深墙高的宫庭大院里,平时也多来往于达官显贵们奢侈华贵的住宅,当她看到简朴普通的大法官的宅第时,不有一次,伊丽莎白女工巡幸到培根的府邸。
-
This old Silk Road linked China with the West in ancient times.
这条古老的丝绸之路在古时候把中国和西方连接了起来。
-
"Global Times" is scheduled for more vitality, the simple modules and lattice instead of interludes bite, eye-catching posters The sharp color photographs with a somber tone to the traditional layout, the relative complexity of the old wooden style, showing that the vibrant Modern flavor.
环球时报》的编排则更显活力,简单的单元和格子代替了穿插咬合,醒目招贴色的大幅照片处理,一改传统版面色调低沉,相对复杂、呆板的老作风,显示出生机勃勃的现代气息。
-
I'd see him standing my watch on top of his'n,'stead of calling me, so I could go on sleeping; and see him how glad he was when I come back out of the fog; and when I come to him again in the swamp, up there where the feud was; and such-like times; and would always call me honey, and pet me and do everything he could think of for me, and how good he always was; and at last I struck the time I saved him by telling the men we had small-pox aboard, and he was so grateful, and said I was the best friend old Jim ever had in the world, and the ONLY one he's got now; and then I happened to look around and see that paper.
我看到,当我从一片浓雾中回来,当我在世仇械斗那儿,在泥塘里又见到了他,在所有这类的时刻里,他是多么兴高采烈,总要叫我乖乖,总要宠我,总要想尽一切方法为我设身处地设想,他对我始终如一这么好啊。最后我又想起了那一回的事:我对划拢来的人们说,我们木筏子上有害天花的,从而搭救了他,这时他是多么地感激,说我是老杰姆在这个世上最好的朋友,也是他如今唯一的朋友。正是这个时刻,我碰巧朝四下里张望,一眼看到了那一张纸。
-
The New York Times is reporting that three New York City police officers have been indicted in an assault case at a subway station. The 24-year-old tattoo artist claims two officers held him down while another sodomize d him with a baton back in October.
据纽约时报报道有三名纽约警察因一起在十月分的地铁袭击案被起诉。24岁的纹身艺术家声称被两名警察摁住,另一名用警棍鸡奸了他。
- 相关中文对照歌词
- For Old Times Sake
- Saved By Old Times
- In The Good Old Days (When Times Were Bad)
- In The Good Old Days (When Times Were Bad)
- Old Times Good Times
- One Time For Old Times
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。