英语人>网络例句>off and on 相关的网络例句
off and on相关的网络例句

查询词典 off and on

与 off and on 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This essay will remark on auto air-condition noise problems through studying expansion valve. The main reasons incurred noise are two, one is vibration, which is from big air bubble caused by the refrigerant flows through expansion valve. Another is resonance, which is from engineering working itself. So, the two methods for eliminating noise are found. On one hand, through increasing damp to weaken resonance. On another hand, through taking off air bubble to eliminate vibration. The essay presents method of solving noise through improving expansion valve and elaborate the disadvantages caused by these solvement.

本文从膨胀阀的角度去考虑解决汽车空调异响问题,认为产生异响的主要原因是制冷剂流经膨胀阀节流部时有大气泡存在引起振动与汽车发动机共振造成,从增加阻尼块来减振和分解大气泡来消除震动等两方面提出解决方法,并对此方法造成的不利方面也进行了阐述。

Specific patterns of behavior, the "enterprise of state-owned assets law" will be owned Assets Supervision and Administration the power to limit the choice of enterprise managers, asset disposal and major decisions on matters such as pure "shareholder" rights, and to the "Company Law" and other related laws and fully docking, and will be state-owned assets legislation, the strategic layout of state-owned assets and structural adjustment policies, the state-owned assets management, and so on the basis of public policy, public rights and public management function fully spun off from the rule of law point of view, completed a beautiful turn and functions of the transition.

行为的具体模式,国有&企业国有资产法&将国有资产监督管理的权力,限制的事项,如纯粹的&股东对企业经营,资产处置和重大决策的选择&权利,并在&公司法&和其他有关法律,充分对接,并将国有资产立法,国家战略布局,国有资产和结构调整政策,国有资产管理等公共政策的基础上,公共权利和公共管理职能完全分离出来,从法律的角度来看统治,完成了一个漂亮的转折,过渡功能。

On Wednesday, two games of one-on-eight basketball were going on at the courts off Lake Shore and Hayes in Jackson Park, when a black chauffeured Escalade pulled up to the mostly empty parking lot.

芝加哥—星期三上午11:45分,当一辆黑色凯雷德开进一个空旷的停车厂时,两场1对8的篮球比赛正在Lake Shore和 Jackson Park旁边的球场内进行着。

The handle cushions are cushier than on some other models and especially easy to put on - unfortunately , they come off as easily as they go on .

该处理咕是 cushier 比对其他一些模型和特别容易提上-不幸的是,他们来过一样容易,因为他们继续下去。

Here Pilgrims roam, that stray'd so farr to seek In Golgotha him dead, who lives in Heav'n; And they who to be sure of Paradise Dying put on the weeds of Dominic, Or in Franciscan think to pass disguis'd; [ 480 ] They pass the Planets seven, and pass the fixt, And that Crystalline Sphear whose ballance weighs The Trepidation talkt, and that first mov'd; And now Saint Peter at Heav'ns Wicket seems To wait them with his Keys, and now at foot [ 485 ] Of Heav'ns ascent they lift thir Feet, when loe A violent cross wind from either Coast Blows them transverse ten thousand Leagues awry Into the devious Air; then might ye see Cowles, Hoods and Habits with thir wearers tost [ 490 ] And flutterd into Raggs, then Reliques, Beads, Indulgences, Dispenses, Pardons, Bulls, The sport of Winds: all these upwhirld aloft Fly o're the backside of the World farr off Into a Limbo large and broad, since calld [ 495 ] The Paradise of Fools, to few unknown Long after, now unpeopl'd, and untrod; All this dark Globe the Fiend found as he pass'd, And long he wanderd, till at last a gleame Of dawning light turnd thither-ward in haste [ 500 ] His travell'd steps; farr distant he descries Ascending by degrees magnificent Up to the wall of Heaven a Structure high, At top whereof, but farr more rich appeer'd The work as of a Kingly Palace Gate [ 505 ] With Frontispice of Diamond and Gold Imbellisht, thick with sparkling orient Gemmes The Portal shon, inimitable on Earth By Model, or by shading Pencil drawn.

此外还有很多,说起来未免太冗长,他们无非是些未成熟的、痴呆的、穿着黑、白、灰色衣的身带骗人的假法宝的隐士和托钵僧。其中有的在这里云游巡礼,曾到各各他去寻觅那活在天上的死人,临终穿上圣多明我派或圣方济派的袈裟,以证明自己确实去过极乐天堂,他们误以为这样打扮就可畅通无阻。他们通过七星天,通过&恒星天&,通过那权衡黄道振动均势的&水晶天&,并且还通过&原动天&。圣彼得手拿钥匙,站在天堂的边门口,像是在等待他们,正要举步登上天堂的阶梯时,看吧!从左右吹来一阵猛烈的横风,他们被斜吹到十万里外的远空中去:那时看见僧帽、头巾、袈裟,连同它们的穿戴者一起被吹翻扯烂,还有圣骨、念珠、免罪券、特免证、赦罪证、训谕,全被高高卷起,都成了风的玩具,他们飘过这世界的背面而远落在广大的地狱边缘,被称&愚人的乐园&,很久之后将是家喻户晓的,但是现在却是人迹罕至的地方。魔王走过这整个黑球,经过长久的漫游,终于发现一线曙光,便加紧他的步伐,向那边走去。他远远望见一座高大的建筑,从它那宽大的阶梯拾级而上,可以抵达天国的城垣,它的顶上,像有比王宫还要富丽的宫门,它的正面镶有金刚石和黄金;大门上密饰着东方的珠宝,光彩夺目,人间的浓淡画笔也无法描绘它。

The people's procuratorate shall, when initiating the public prosecution, transfer the list on the above said distrained articles and the certificates on the frozen deposits along with the list on the sold-off or auctioned articles.

人民检察院在提起公诉时应当将上述扣押物品文件清单、冻结存款证明和变卖、拍卖物品清单一并移送

In experience analysis, giving actual rural-urban inequality as the jumping-off place, points out that our country have clear dual-economic and social struction characteristic, and analyze the reasons for which dual-economic and social struction is formed and retained; rural modernization is key to our countrys modernization for the following aspects,on the one hand, the problem of the farmer and rural and agriculture have strategic position and role, on the other hand, rural is the focus of a series of realistic problems; I closely grasp three mainlines of rural modernization, namely agriculture modernization and rural industrialization and rural-to-urban population migrants , we could make them united organically and make a research for them relatedly and discriminatingly, then some policy recommendations are offered.

在实证分析方面,以我国农村经济为研究对象,从现实的城乡差别入手,指出我国具有鲜明的二元经济社会特征,分析二元经济社会得以形成并维持的原因;从&三农&问题的地位与作用以及农村是一系列现实问题的焦点两个方面,论述农村经济现代化是中国现代化的关键;紧紧抓住农村经济现代化的三条主线,即农业现代化、农村工业化和农村人口城镇化,把三者内在、有机地结合起来,既有联系又有区别地进行研究,提出有针对性的对策建议。

We managed to point out the orientalized and assimilated historical process by the study of their encounter, intercourse, combination and unification.The cultural origin and esthetical significance composed the logical elements with which to recur the historical encounter of Pratipad and New Taoism, and project their respective esthetical character and inherent inconsistency. We emphasize the intercourse between Pratipad that came on to in Wei-Jin era and Buddhist and metaphysics esthetics on the basis of Pratipad category, just for the lasting appeal and predilection of the latter could set off the existent significance of Madhyamika Prajna System. Here we do a summarize intent upon illuminating no other than the intercourse with which to lead Chinese Esthetics to a bran-new world.

本文以阐发般若范畴的文化渊源、美学蕴涵为理论探讨的逻辑基础;通过历史地再现般若学与玄学两面展开的理论境遇,凸现它们各自不同的美学品格与内在矛盾;而作为两晋际兴盛起来的般若学和基于般若学范畴展开的佛玄美学对话,是本文理论探讨的重要内容,惟其佛玄美学建构的丰富韵致与理论偏颇,才映衬了中观般若体系生成的美学意义;本文以中观般若体系具有的深在美学蕴涵及其对中国美学特出的范型意义为归结,指出正是中观般若体系实现了般若美学蕴涵与中国美学蕴涵的真正交融,这种交融从体系型态上把中国美学引向了新的生成之路。

The weight percentage for the components of the hyaline coating is as follows: SiO2 45 to 54 percent, B2O3 15 to 20 percent, one or more of Na2O, K2O and Li2O, 10 to 24 percent, one or more of TiO2, ZrO2 and ZnO, 6 to 18 percent , and the rest is one or more of CaO, MgO and CeO2. Firstly, the glass powder is mixed with the mill additions to be pulped and then plated on the surface of titanium or the titanium alloy. After being dried, the surface of titanium or the titanium alloy is directly used for a thermal hydrogen treatment or smelted at a temperature of 900 to 1, 000 DEG C for 15 to 30 minutes and then a hyaline coating with a thickness of 20 to 70 micrometers is formed on the surface of titanium or the titanium alloy; secondly, titanium or the titanium alloy plated with the coating is conducted a thermal hydrogen treatment. After the treatment technique is finished, the coating flakes off automatically in the process of cooling; and finally, a surface treatment is supplemented to meet the requirement of the workpiece surface.

该玻璃质涂层成分按重量百分比:45-54SiO2,15-20B2O3,10-24Na2O、K2O、Li2O中的一种或多种,6-18TiO2、ZrO2、ZnO中的一种或多种,余量CaO、MgO、CeO2一种或多种,将玻璃粉与磨加物混合制浆并涂覆在钛或钛合金表面,干燥后直接用于热氢处理,或在900-1000℃下熔烧15-30min,在钛或钛合金表面制得20-70微米玻璃质涂层,随后将制有该涂层的钛或钛合金置于氢气气氛下进行热氢处理,处理工艺结束后,涂层在冷却过程中自剥落,最后辅以表面处理即可满足工件表面要求。

Many waves are there agitated by the wind, keeping nature fresh, the spray blowing in your face, reeds and rushes waving; ducks by the hundred, all uneasy in the surf, in the raw wind, just ready to rise, and now going off with a clatter and a whistling like riggers straight for Labrador, flying against the stiff gale with reefed wings, or else circling round first, with all their paddles briskly moving, just over the surf, to reconnoitre you before they leave these parts; gulls wheeling overhead, muskrats swimming for dear life, wet and cold, with no fire to warm them by that you know of; their labored homes rising here and there like haystacks; and countless mice and moles and winged titmice along the sunny windy shore; cranberries tossed on the waves and heaving up on the beach, their little red skiffs beating about among the alders;-- such healthy natural tumult as proves the last day is not yet at hand.

那儿风大,空气清新,激流拍岸,水花四溅直朝你脸上扑来,芦苇草和灯心草迎风翻舞。成群的鸭子在巨浪狂风中不安地游向岸边,正要上岸时,随着一阵嘎嘎的叫声,纷纷散去,直奔往Labrador,有的瑟缩着翅膀逆风飞行,有的先是浮在浪头打转,快速地扑打着双蹼,打量了一眼船上的人才离去;海鸥在空中盘旋,麝鼠也奋力游着,浑身湿冷,它们可不能和人一样用火取暖,到处是它们象草堆一样垄起的房子。晴朗多风的岸边,有数不清的老鼠,鼹鼠和山雀;酸果蔓在波浪中招摇,红色的小艇摇晃穿梭在桤木丛中-----这种生机勃勃的景象说明世界末日远未来临。

第78/100页 首页 < ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I Can't Wait To Get Off Work (And See My Baby On Montgomery Avenue)
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。