英语人>网络例句>ocular 相关的网络例句
ocular相关的网络例句

查询词典 ocular

与 ocular 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

RESULTS: Localised peripapillary detachments did not cause any symptoms by themselves and all the lesions were recognized because of other ocular problems.

结果:视盘周围视网膜脱离不是任何患者就诊检查的原因,视力减退或矫正视力低的原因是相对严重的近视性视网膜脉络膜萎缩、CNV、黄斑前膜形成和弱视。5只患眼表现为1型后巩膜葡萄肿,其视盘周围视网膜脱离均位于视盘的鼻侧半,而另5只患眼表现为3型或2型葡萄肿,其视盘周围视网膜脱离均位于视盘的非鼻侧半,统计学上存在差异(P=0.01)。

Qualitative and quantitative methods were applied to evaluate the relations among hemorrhage of optic disc, defect of retinal nerve fiber layer, and peripapillary atrophy by using stereo ocular fundus photography and computer analyzer systems.

患者行每月1次眼底照相,眼底立体照相和计算机图像分析系统定性及定量评估视盘出血与神经纤维层缺损及萎缩弧的关系。

Results: Clinical cardinal symptoms of the MDUA were auditory hallucinations, ocular hallucinations, persecutory delusion, affective irritability conduct disorder , etc use lower of antipsychotic has a good effect on it.

结果:酒精所致精神障碍的精神症状以幻觉、错觉、妄想、情绪不稳定、继发行为障碍为多见,用低剂量抗精神病药可获得较好效果。

Results: Clinical cardinal symptoms of the MDUA were auditory hallucinations, ocular hallucinations, persecutory delusion, affective irritability conduct disorder , etc use lower of antipsychotic has a good effect on it.

结果:酒精所致精神障碍的精神症状以幻觉、错觉、妄想、情绪不稳定、继发行为障碍为见,用低剂量抗精神病药可获得较好效果。

Results The disease was rare before 1980's,the incidence presented quick elevation tendence,and age trended to youthfulness and senescence;65.37% within 5 years and 88.15% within 10 years of individuals who drank distillate spirit above 500ml/day longly could develop alcohol dependence and mental disorders,and 37.93% were accompanied with alcohol and fatty liver;clinical cardinal symptoms of the MDUA were persecutory delusion,jealousy delusion,auditory hallucinations,ocular hallucinations,conduct disorder,irritability,insomnia,limbs' tremor,etc.

结果 1980年以前该病较少见,近20 a发病率呈迅速上升趋势,年龄趋向年青化、老年化;长期天天饮白酒500 ml以上65.37%在5 a内、88.15%在10 a内即可出现酒依赖和精神障碍,37.93%伴发酒精肝、脂肪肝;酒精所致精神障碍的临床表现以被害妄想、嫉妒妄想、幻听、幻视、行为紊乱、激惹、失眠、肢体震颤等为主要症状。

These solutions will produce in-situ gel formation when transmitted from non-physiological to physiological condition. These polymer systems once instilled in the cul-de-sac will prolong the precorneal resistance time and increase the ocular bioavailability of drugs.

这些溶液由非生理状态转变成生理状态时会产生原位成胶(In-situ gel formation),因此一旦滴入眼睛穹窿内,可延长药剂在前角膜的滞流时间及强化其眼的生体可用率。

The commercialized liquid ophthalmic formulation is eliminate from the precorneal area immediately upon instillation because of lacrimal secretion and nasolacrimal drainage. This results in very low ocular bioavailability. The problem can be conqurered by in situ gelling system for ophthalmic drug delivery.

一般市面用液体眼药制剂常因滴入眼睛时,受到经常性的泪液分泌及鼻泪管的快速排液,因此呈现很低的生体可用率,此缺点可用原位成胶(In-site gel formation)输送系统来加以改善。

Theshese sole:olutiollns will produce In-situ gel formation when transmltted Tcl from non-physiologlcal to physiologlcal condition. These polymer systems once instilled In the cul-de-sac WIII prolong the precorneal reslstance time and Increase the ocular bloavallabillty of drugs.

这些溶液由非生理状态转变成生理状态时会产生原位成胶(In-stiu gel forma-tion),因此一旦滴入眼睛穹窿内,可延长药剂在前角膜的滞留时间及强化其眼的生体可用率。

Result 20 cases of normal photographs showed that media orbit wall shape and thickness were irregular,media orbit wall was closely related to media rectus muscle in anatomy,structural relationship in orbit was obvious,and the vertical distance between external orbit rim and cornea top was ocular protrusile degress.8 cases of abnormal photographs showed some features including high myopia in 4 cases,eye injury in 3 cases,and media orbit wall deformity in one case .

结果 20例正常CT片显示眶内侧壁形态和厚度不规则,在解剖上眶内侧壁和内直肌密切相关,眶内结构关系明显,2侧眶外缘和角膜顶点垂直距离为眼球突度。8例异常CT片显示特征包括高度近视4例,眼外伤3例,眶内侧壁畸形1例。

Methods Pterygial tissues were from 27 patients with primary pterygia.12 cases of normal human conjunctival tissue and 8 cases of normal corneal tissue were obtained from surgery or from donor eyes without ocular diseases.

2 7例胬肉组织均取自原发性翼状胬肉患者,12例正常人结膜和 8例正常人角膜组织均来源于无眼病的供体眼或活体手术眼。

第29/35页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力