英语人>网络例句>oblong-shaped 相关的网络例句
oblong-shaped相关的网络例句

查询词典 oblong-shaped

与 oblong-shaped 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Seeds narrowly oblong, not beaked, comose.

种子狭长圆形,不具喙,。

Seeds oblong, testa membranous, not comose.

种子长圆形,种皮膜质,不具丛毛。

Stamens included, inserted at base of corolla tube; filaments short; anthers narrowly oblong, sagittate, connivent, adherent to pistil head, cells spurred at base; disc ringlike, entire or 5-lobed.

花冠筒的雄蕊内藏,着生的在基部;花丝短花药狭长圆形,箭头形,靠合,对雌蕊头状花序,室基部具距附着;花盘环形,整个的或5浅裂。

Leaf blade ovate, elliptic, or oblong, base obtuse or shallowly cordate.

叶片卵形,椭圆形,或长圆形,基部钝或浅心形。

Basal leaf blade oblong, base not cordate.

基生叶长圆形,基部不心形。

Leaf blade oblong, cordate, or orbicular

叶片长圆形,心形,或圆形 3

Female flowers subsessile, ca. 0.5 mm; perianth lobes connate at base, subequal, abaxial lobe larger, subapically corniculate; staminodes 3, conspicuous, scale-like, rhombic-oblong.

近无柄的雌花,约0.5毫米;花被裂片在基部合生,近等长,背面裂片大,近顶端具小角状突起;退化雄蕊3,显眼,鳞片状,菱形长方形。

Anther appendages oblong; pollinia 2 per pollinarium, ovoid, waxy, pendulous, translator arms threadlike, corpusculum ovoid.

花药附属物长圆形;花粉块2 每pollinarium,卵圆形,腊制,下垂,翻译武器线状,卵圆形的着粉腺体。

Leaf blade ovate, elliptic to oblong, margin distally crenulate, proximally entire.

叶片卵形,椭圆形到长圆形,上部边缘具细圆齿,下部全缘。

Petiole 5-8(-12) mm; leaf blade leathery to thickly papery, elliptic or oblong-elliptic, 6.5-10(-15)× 3-4(-6) cm, base cuneate or acuminate, margin entire to crenulate, apex acute or acuminate, sometimes shortly caudate; lateral veins 7-9 pairs, not evident, slightly curving forward, redividing and disappearing before reaching margin.

叶柄5-8(-12)毫米;叶片革质的到厚纸质,椭圆形的或长圆状椭圆形, 6.5-10(-15)* 3-4(-6)厘米,基部楔形或渐尖的,边缘全缘对渐尖的具细圆齿,先端锐尖或渐尖,有时短尾状;侧脉7-9 对,不明显,稍弯曲寄,重新分配和在到达边缘前消失。

第38/82页 首页 < ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。