查询词典 oblong-lanceolate
- 与 oblong-lanceolate 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Stamens as long as corolla lower lip; staminode oblong to narrowly oblong.
雄蕊倍于花冠下唇;退化雄蕊长方形到狭长圆形。
-
Stems 15-80 cm tall, somewhat 4-angled, with (2 or)4 raised strigillose lines on internodes; leaves oblong, oblong-ovate, or elliptic, apex obtuse or rarely acute; petals 5.5-13 mm; fruiting pedicels 1-2.5 cm.
15-80厘米高的茎,有点四棱形,有具短糙伏毛线关于;叶长圆形,长圆状卵形,或椭圆形,先端钝的或很少锐尖;花瓣5.5-13毫米;果梗1-2.5 厘米 20 E。
-
Nectar scales oblong-cuneate to linear-oblong, apex rounded or subemarginate.
花蜜鳞片长圆形楔形到线形长方形,先端圆形或。
-
Fruiting pedicels clavate at apex; fruit oblong, elliptic, oblong-oblanceolate, or elliptic-obovate, glabrous or pubescent with slender trichomes, apex acute, obtuse, rounded, or rarely subemarginate.
果梗棍棒状的在先端;果长圆形,椭圆形,倒披针形长圆形,倒卵形或椭圆形,无毛或被短柔毛具纤细的毛状体,先端锐尖,钝,圆形,或很少近微缺。
-
Drupe obliquely ovoid to oblong-ovoid, compressed, 3–4.3 × 2–3 cm, densely pubescent, base mostly subtruncate, apex pointed to somewhat obtuse; mesocarp thin, splitting at maturity; endocarp yellowish white to brown, ovoid, broadly ellipsoid, or shortly oblong, asymmetric on both sides, 2.5–3(–4) cm, hard to fragile, ventral suture curved and ± acutely keeled, dorsal suture generally straight, surface smooth and pitted with or without shallow furrows, base obliquely truncate to orbicular-truncate. Seed sweet or bitter.
花柱长于雄蕊核果的斜卵球形到长圆形卵球形,压扁, 3-4.3 * 2-3 厘米,密被短柔毛,多数基于,顶指向稍钝;中果皮薄,成熟时劈开;内果皮淡黄白色的到棕色,卵圆形,宽椭圆形或者不久长方形,不对称的两面, 2.5-3(-4)厘米,对脆,腹面缝硬弄弯和尖锐龙骨状的多少,种子甜的或难以接受。
-
Longer stamens usually pink to purplish red; anthers oblong to oblong-linear, longer than filaments, opening by 1 apical pore, base lengthened and forked or unappendaged.
长的雄蕊通常粉红色的对紫红色;花药长圆形到长圆状线形,长于花丝,开阔的以顶端孔,基部变长和分叉或无附属物。
-
Petiole 2--3.5 cm, densely rust colored tomentose; leaf blade oblong, obovate-oblong, or elliptic, 12--24 X 4.5--9.5 cm, almost leathery, abaxially densely rust colored tomentose, adaxially glabrous, base cuneate to subrounded, apex abruptly acuminate, lateral veins 16--23 pairs. Flowers aromatic.
叶柄2-3.5厘米,密被锈色色绒毛;叶片长圆形,倒卵状长圆形,或椭圆形,12-24 X 4.5-9.5厘米,几乎似皮革,背面浓密锈色被绒毛,正面无毛,基部楔形到近圆形,花芳香 Pedicel锈色被绒毛。
-
Sepals oblong or oblong-ovate, base obtuse or shallowly dentate, apex obtuse, basal auricles 2-3 mm.
萼片长圆形或长圆状卵形,基部钝或具浅牙齿,先端钝的,基部耳2-3毫米。
-
Longer stamens with anthers oblong to linear-oblong, base abaxially 2-tuberculate and abaxially spurred or not, apex usually beaked.
长的雄蕊具花药长圆形到线形长圆形,基部背面具2瘤和背面的距与否,先端通常具喙的。
-
Corolla tube cylindric; lobes oblong or linear-oblong, central one erect, usually wider and more convex than lateral ones.
花冠筒圆筒状;裂片长圆形或线形长圆形,中间一枚直立,通常宽和比侧生的凸。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力