查询词典 obligation
- 与 obligation 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some canonists of note accord him authority to dispense from secret impediments in what are called embarrassing cases, ie when there is no time for recourse to the bishop, but with the obligation of subsequent recourse ad cautelam, ie for greater security; a similar authority is attributed by them to confessors.
一些canonists值得注意的协议,他有权免除从秘密障碍是什么所谓的尴尬的情况下,即当我们有没有时间诉诸主教的问题,而是一个与义务随后追索专案cautelam ,即有更大的安全;类似的法令,是因为它们为
-
Greater things are, of course, expected from the educated, especially from catechists, confessors, preachers wherefore upon these the study of theology rests as an obligation.
更大的事情,当然,期望从教育,特别是从讲授,师,传教士们哪,这些研究神学的休息,也是一种义务。
-
With regard to the lack of corresponding entity right backing for "execute the third party" according to the procedure law in current Chinese creditor"s subrogation system;the inconsistence between the entity law and the procedure law for the conditions to exercise creditor"s subrogation;the obscure effect of the exercising of the creditor"s subrogation;the indefiniteness of right and status of the parties in the subrogation proceeding and so on,it is suggested that amend the civil code,confine the creditor"s subrogation system,coordinate the rules in entity law and procedure law related to the debtees" to exercise their subrogation,define the creditor"s subrogation,the right and obligation of related parties in the procedure,perfect the rules in procedure law in order to provide proceeding procedure security for the realization of the creditors subrogation.
并针对我国现行债权人代位权制度在程序法中&执行第三人&缺乏相应实体权利依据、实体法与程序法有关债权人代位权行使条件规定不一致、债权人行使代位权效力不清、当事人在代位权诉讼中的地位和权利不明确等诸多缺欠,提出了制定民法典确定债权人代位权制度、协调实体法和程序法中关于债权人行使代位权的规定、明确债权人代位权诉讼相关当事人的权利义务、完善程序法规定为债权人代位权实现提供诉讼程序保障的意见。
-
Legal force is by no means ex parte liberty of the user. Rather, it is deemed a relationship that is concerned with both the obligor and obligation opposite to the force and the protection and remedy of the state.
法权不是权利主体单方面的行为自由,而是一种关系,这种关系既涉及与权利对应的义务人及义务,也涉及国家保护及救济的责任。
-
Pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.
不得通过公民权利剥夺法案、追溯既往的法律或损害契约义务的法律;不得授予任何贵族爵位。
-
No State shall enter into any Treaty, Alliance, or Confederation; grant Letters of Marque and Reprisal; coin Money; emit Bills of Credit; make any Thing but gold and silver Coin a Tender in Payment of Debts; pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.
各州不得缔结任何条约、结盟或组织邦联;不得对民用船只颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证;不得铸造货币;不得发行纸币;不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币;不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律;也不得颁发任何贵族爵位。
-
No state shall enter into any treaty, alliance, or confederation; grant letters of marque and reprisal; coin money; emit bills of credit; make any thing but gold and silver coin a tender in payment of debts; pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility.
各州不得缔结任何条约,结盟或组织邦联,不得对民用船舶颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证,不得铸造货币,不得发行纸币,不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币,不得通过任何剥夺公民权的法案,追溯既往的法律和损害契约义务的法律,也不得颁发任何贵族头衔。
-
Section 10. No state shall enter into any treaty, alliance, or confederation; grant letters of marque and reprisal; coin money; emit bills of credit; make anything but gold and silver coin a tender in payment of debts; pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility.
第十款 各州不得缔结任何条约、结盟或组织邦联;不得对民用船苹颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证;不得铸造货币;不得发行纸币;不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币;不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律;也不得颁发任何贵族爵位。
-
No State shall enter into any Treaty, Alliance, or Confederation; grant Letters of Marque and Reprisal; coin Money; emit Bills of Credit; make any Thing but gold and silver Coin a Tender in Payment of Debts; pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.
第十款 各州不得缔结任何条约、结盟或组织邦联;不得对民用船苹颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证;不得铸造货币;不得发行纸币;不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币;不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律;也不得颁发任何贵族爵位。
-
Section 10- States prohibited from the exercise of certain powers.1. No state shall enter into any treaty, alliance, or confederation; grant letters of marque and reprisal; coin money; emit bills of credit; make any thing but gold and silver coin a tender in payment of debts; pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility.
各州不得缔结任何条约、结盟或组织邦联;不得对民用船苹颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证;不得铸造货币;不得发行纸币;不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币;不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律;也不得颁发任何贵族爵位。
- 相关中文对照歌词
- Soul Obligation
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。