英语人>网络例句>now and again 相关的网络例句
now and again相关的网络例句

查询词典 now and again

与 now and again 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Again she struggled with it, fighting him with her small, fine eyes, with the plush arrogance of a top dog, with her nascent transference to another man, with the accumulated resentment of years; she fought him with her money and her faith that her sister disliked him and was behind her now; with the thought of the new enemies he was making with his bitterness, with her quick guile against his wine-ing and dine-ing slowness, her health and beauty against his physical deterioration, her unscrupulousness against his moralities—for this inner battle she used even her weaknesses— fighting bravely and courageously with the old cans and crockery and bottles, empty receptacles of her expiated sins, outrages, mistakes.

她再次对他的才智进行反抗,用她细巧秀丽的眼睛,用一个优胜者极度的傲慢,用她刚萌生的移情别恋,用积累多年的怨愤同他较量;用她的金钱以及她相信她姐姐不喜欢他而支持她,用他因刻薄而招来新的对头这些想法同他较量;用她机敏的手段来对付他慢吞吞的饮酒吃饭;用她的健康和美丽来对付他身体的衰老;用她的肆无忌惮来对付他的道德信条——在这场内心的战斗中,她不惜以她的弱点为武器——犹如用破旧的瓶瓶罐罐,她用她已经受到惩罚的罪过、劣迹和错误来做勇敢无畏的抗击。

When tea was over, and Mrs Fairfax had taken her knitting, and I had assumed a low seat near her, and Adele, kneeling on the carpet, had nestled close up to me, and a sense of mutual affection seemed to surround us with a ring of golden peace, I uttered a silent prayer that we might not be parted far or soon; but when, as we thus sat, Mr Rochester entered unannounced, and, looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable — when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw Adele was 'prete a croquer sa petite maman Anglaise'— I had ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection and not quite exiled from the sunshine of his presence.

茶点过后,费尔法克斯太太开始了编织,我在她旁边找了个低矮的座位,阿黛勒跪在地毯上,紧偎着我。亲密无间的气氛,像一个宁静的金色圆圈围着我们。我默默地祈祷着,愿我们彼此不要分离得太远,也不要太早。但是,当我们如此坐着,罗切斯特先生不宣而至,打量着我们,似乎对一伙人如此融洽的景象感到愉快时——当他说,既然老太太又弄回自己的养女,想必她已安心,并补充说他看到阿黛勒是&preteacroquersapetitemamanAnglaise&时——我近乎冒险地希望,即使在结婚以后,他也会把我们一起安置在某个地方,得到他的庇护,而不是远离他所辐射出的阳光。

Now Friday, says I, laying down the discharg'd Pieces, and taking up the Musket, which was yet loaden; follow me, says I, which he did, with a great deal of Courage; upon which I rush'd out of the Wood, and shew'd my self, and Friday close at my Foot; as soon as I perceiv'd they saw me, I shouted as loud as I could, and bad Friday do so too; and running as fast as I could, which by the way, was not very fast, being loaden with Arms as I was, I made directly towards the poor Victim, who was, as I said, lying upon the Beach, or Shore, between the Place where they sat, and the Sea; the two Butchers who were just going to work with him, had left him, at the Suprize of our first Fire, and fled in a terrible Fright, to the Sea Side, and had jump'd into a Canoe, and three more of the rest made the same way; I turn'd to Friday, and bid him step forwards, and fire at them; he understood me immediately, and running about forty Yards, to be near them, he shot at them, and I thought he had kill'd them all; for I see them all fall of a Heap into the Boat; though I saw two of them up again quickly: However, he kill'd two of them, and wounded the third; so that he lay down in the Bottom of the Boat, as if he had been dead.

我把放过了的鸟枪放下来,把那支装好弹药的短枪拿在手里,对星期五说

Hey Baby by stephen marley I've been gone awhile away from you And I hope you overstand That I've got to do what I must do To be a better man Cuz if I was to just to act a fool Do nothing with myself Then all my blessings would be cursed My world would crumble in It is a joy when I sit down and Think of the good times that we have And what we do to make it through When the good turns to the bad Well I hope you will find it in your heart And know these words are true And please don't fuss Because I must go do what I must do Hey baby don't you worry Even though the road is rocky I'll be coming home to you again Cuz if you thought that I was lost I had to bare my cross Now I am free from all these Chains A time, a space, a different place How perfect we might be I would be the wind that blows You would be that Willow tree And I could never bare the thought of you not by my side So I would be the warmth of day You would be the cool of night And everyday I pray to Jah that one day you will see And overstand the fact I must fulfill my destiny I hope you will find it in your heart and know these words are true And please don't cry Cuz you know that I must do what I must do Well and it is not easy Jah knows how I try, I try So don't you get weary Jah knows how I try, I try God knows...

我一直在经历一段时间远离你我希望你overstand 这我得做我必须做要成为一个更好的人因为如果我是只采取一个傻瓜不要与自己无关然后我所有的祝福将是诅咒我的世界会崩溃的这是一个欢乐当我坐下想在顺境的时候,我们已经和我们做什么,使其通过当好轮流坏那么我希望你会发现它在你的心知道这些话是真正的并请不要大惊小怪因为我必须做我必须做嘿孩子,你不担心尽管道路是岩石我会回家给你再次因为如果你以为我失去了我不得不裸我国跨现在我免费从所有这些链时间,空间,不同的地方如何完善我们可能会我将是风,打击你是杨柳树我永远无法裸露的思想而不是由你我身边因此,我将是温暖的一天您会很凉爽的夜晚和日常我祈求扎哈,有一天你会看到和overstand的事实,我必须履行我的命运嗨宝贝-史蒂芬马利,莫斯戴夫歌词的我希望你会发现它在你的心里,知道这些话是真正的并请不要哭你知道,我必须做我必须做

You can say i'm selfish, ignorant and that i don't care gotta understand i took your pain away from your own fears putting you through this would shatter your hope and dreams you just don't see it right now till it hits your own scene believe me i care it's just that this world is all about survival dealing with denial it's our own personal issue and trial Chorus 2x Only in deep down dreams i feel your face as i stare off into the lost open space or ratherly pounds of thousands pace concentration gets hard when i'm at work mixed up between dreams and reality, yes it hurts i find myself hiding just so i can feel ya true love, i never achieve it so loneliness still attached to my everyday instinct so many new faces dashing through been searching forever just tryna find the real you ah, imagine you and i at that place, that place that separates pain away from peace in the country field we dash through just ,you and i as we join hands and hands spread your wings and sooth with me to another land over the ocean as we freeze through the breeze these memories will not be put to rest learn to move on and live your life at it's best forward towards another day waking up stunned again damnn, i'm just dreaming away...

你可以说我自私,无知,而且我也不在乎爱是理解我把你的疼痛远离自己的担心让你通过这将打破您的希望和梦想你刚才没有看到它现在直到访问您自己的舞台相信我,我照顾只是,这个世界就是生存处理拒绝这是我们自己的个人问题和审判合唱团2 只有在内心深处的梦想我觉得你的脸我瞪了进入了开放空间或ratherly磅的数千步伐浓度会很难当我在工作混合了梦想与现实之间,是疼我发现自己隐藏,所以我能感觉到亚真正的爱情,我从来没有做到这一点如此孤独仍然附在我的日常本能这么多新的面孔通过破灭一直在寻找永远只是tryna找到真正的你啊,你可以想象,你和我在那个地方,那个地方分离疼痛远离和平在该国的领域,我们通过破折号刚才,你和我,因为我们携起手来,双手展开你的翅膀和抚慰我到另一个陆地的海洋,因为我们通过冻结微风这些记忆将不会平息了解进入你的生活和居住在最好迈进新的一天起床震惊再次damnn ,我只是梦想远离找到了

At length he would reach the corn, and selecting a suitable ear, frisk about in the same uncertain trigonometrical way to the topmost stick of my wood-pile, before my window, where he looked me in the face, and there sit for hours, supplying himself with a new ear from time to time, nibbling at first voraciously and throwing the half-naked cobs about; till at length he grew more dainty still and played with his food, tasting only the inside of the kernel, and the ear, which was held balanced over the stick by one paw, slipped from his careless grasp and fell to the ground, when he would look over at it with a ludicrous expression of uncertainty, as if suspecting that it had life, with a mind not made up whether to get it again, or a new one,or be off; now thinking of corn, then listening to hear what was in the wind.

最后,它终于到了玉米旁,拣定一个玉米穗,还是用那不规则三角形的路线跳来跳去,跳到了我窗前堆起的那一堆木料的最高峰上,在那里它从正面看着我,而且一坐就是几个小时,时不时地找来新的玉米穗,起先它贪食着,把半裸的穗轴抛掉;后来它变得更加精灵了,拿了它的食物来玩耍,只吃一粒粒的玉米,而它用一只前掌擎起的玉米穗忽然不小心掉到地上了,它便做出一副不肯定的滑稽的表情来,低头看着玉米穗,好像在怀疑那玉米穗是否是活的,决不定要去拣起来呢,还是该另外去拿一个过来,或者干脆走开;它一忽儿想看玉米穗,一忽儿又听听风里有什么声音。

After some time, I came thither dress'd in my new Habit, and now I was call'd Governour again; being all met, and the Captain with me, I caused the Men to be brought before me, and I told them, I had had a full Account of their villanous Behaviour to the Captain, and how they had run away with the Ship, and were preparing to commit farther Robberies, but that Providence had ensnar'd them in their own Ways, and that they were fallen into the Pit which they had digged for others.

但上帝却使他们自投罗网,跌进了他们替别人挖掘的陷井。我让他们知道,在我的指挥下,大船已经夺回来了,现在正停泊在海口里。他们过一会就可以看到,他们的新船长被吊在桅杆顶上示众,他的罪恶行径得到了报应。至于他们,我倒想知道他们还有什么话可说。事实上,我完全可以把他们以海盗论处。当然,他们大概绝不会怀疑,我完全有权把他们处死。

After some time, I came thither dress'd in my new Habit, and now I was call'd Governour again; being all met, and the Captain with me, I caused the Men to be brought before me, and I told them, I had had a full Account of their villanous Behaviour to the Captain, and how they had run away with the Ship, and were preparing to commit farther Robberies, but that Providence had ensnar'd them in their own Ways, and that they were fallen into the Pit which they had digged for others.

对此,我告诉船长,如果他同意,我可以负责说服那两个人,让他们自己提出请求留在岛上。&我很高兴你能那样做,&船长说,&我衷心同意!&那很好

After some time, I came thither dress'd in my new Habit, and now I was call'd Governour again; being all met, and the Captain with me, I caused the Men to be brought before me, and I told them, I had had a full Account of their villanous Behaviour to the Captain, and how they had run away with the Ship, and were preparing to commit farther Robberies, but that Providence had ensnar'd them in their own Ways, and that they were fallen into the Pit which they had digged for others.

即使把他们带走,也必须把他们像犯人一样关起来。只要他的船开到任何一个英国殖民地,就把他们送交当局法办。我感到船长对此事确实也很担心。

Now I began to take courage, and to peep abroad again, for I hadnot stirred out of my castle for three days and nights, so that Ibegan to starve for provisions; for I had little or nothing withindoors but some barley-cakes and water; then I knew that my goatswanted to be milked too, which usually was my evening diversion:and the poor creatures were in great pain and inconvenience forwant of it; and, indeed, it almost spoiled some of them, and almostdried up their milk.

星期五看到那只小艇,站在那里出神了好一会儿,一句话也不说。我问他在想些什么。他说,&我看到过这样的小船到过我们的地方。&我好半天都不明白他的意思。最后,经过详细追问,我才明白他的意思:曾经有一只小艇,同这只一模一样,在他们住的地方靠岸,而且,据他说,小艇是给风浪冲过去的。

第27/64页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
推荐网络例句

We are in a real jam.

我们的麻烦大了。

Hey, it's Ahmet from India, that foreign exchange guy.

看,那是印度的阿曼特,国际交换生

Because you can make victims of a hypothetical, what is there for not matter.

因为你能对一个灾民作假设,还有什么作不出的事。