查询词典 not...any more
- 与 not...any more 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The first thing to see, looking away over the water, was a kind of dull line -- that was the woods on t'other side; you couldn't make nothing else out; then a pale place in the sky; then more paleness spreading around; then the river softened up away off, and warn't black any more, but gray; you could see little dark spots drifting along ever so far away -- trading scows, and such things; and long black streaks -- rafts; sometimes you could hear a sweep screaking; or jumbled up voices, it was so still, and sounds come so far; and by and by you could see a streak on the water which you know by the look of the streak that there's a snag there in a swift current which breaks on it and makes that streak look that way; and you see the mist curl up off of the water, and the east reddens up, and the river, and you make out a log-cabin in the edge of the woods, away on the bank on t'other side of the river, being a woodyard, likely, and piled by them cheats so you can throw a dog through it anywheres; then the nice breeze springs up, and comes fanning you from over there, so cool and fresh and sweet to smell on account of the woods and the flowers; but sometimes not that way, because they've left dead fish laying around, gars and such, and they do get pretty rank; and next you've got the full day, and everything smiling in the sun, and the song-birds just going it!
往 水面上望去,首先看到的是灰蒙蒙的一条线——那是河对岸的树林子——别的便什么也看不清——接着是天空中有一点儿鱼肚白;然后鱼肚白多了些,逐渐朝四周散开去;接下来,远处河水的颜色淡了些,不是那么黑了,而是灰灰的了。更远处,可以看到小小的黑点子在漂过来——那是些载货的驳船之类。还有黑黑的一长条——那是木筏子。有时能听到长桨吱吱地响,或者一些杂音。四周这么寂静,声音又来自很远的远方。过了一会儿,你看到一道水纹。凭了水纹的模样,你知道那里有一块礁石,急流朝着它冲过去,流水飞溅,成了这个模样。你看到,雾气袅袅上升,离开水面,东方红了起来,河面红了起来。你可以看到对岸河边树林子边上一处原木搭成的小屋,那可能是一个木材场,在那里堆着的一堆堆木材,中间却是空的,容得狗钻来钻去,为了能叫人家上当①。然后微风轻拂,从河上一阵阵吹来,那么凉凉的,那么清新,闻起来那么甜美,这是全凭了那些树林子和那些鲜花的缘故。可有时候也并非全是如此美妙。
-
Maybe if I act like that, that guy will call me back What a paparazzi girl, I don't wanna be a stupid girl Baby if I act like that, flipping my blonde hair back Push up my bra like that, I don't wanna be a stupid girl Disease's growing, it's epidemic I'm scared that there ain't a cure The world believes it and I'm going crazy I cannot take any more I'm so glad that I'll never fit in That will never be me Outcasts and girls with ambition That's what I wanna see Disasters all around World despaired Their only concern Will they **** up my hair Maybe if I act like that, that guy will call me back What a paparazzi girl, I don't wanna be a stupid girl Baby if I act like that, flipping my blonde hair back Push up my bra like that, I don't wanna be a stupid girl Oh my god you guys, I totally had more that 300 calories That was so not sexy, no Good one, can I borrow that?
也许如果我的行为一样,即家伙会打电话给我回什么是狗仔队的女孩,我不想成为一个愚蠢的女孩婴儿如果我的行为一样,翻开我的金色头发回推动了我的胸罩一样,我不想成为一个愚蠢的女孩疾病的越来越多,它的流行我很害怕有并不是万灵丹世界上认为它和我会疯了我不能采取任何更多我很高兴我永远不会适合在这绝不会是我弃儿和女孩的雄心这就是我希望看到灾害所有靠近世界绝望他们唯一的关注他们会****了我的头发也许如果我的行为一样,即家伙会打电话给我回什么是狗仔队的女孩,我不想成为一个愚蠢的女孩婴儿如果我的行为一样,翻开我的金色头发回推动了我的胸罩一样,我不想成为一个愚蠢的女孩哦我的上帝你们,我完全有更多的300卡路里这是不是性感,没有好的,我可以借用呢?
-
Harry believes the mention of boomslang skin to be a reference back to the CS11 incident in his second year, and doesn't know anything about any more recent thefts of it from Snape's private stores, so Snape could not have learned anything about the more recent incident by using Legilimency on Harry here.
哈利以为斯内普说的非洲树蛇皮是说他们在2年级密室第11章里偷的那次,却不知道斯内普说的是最近失窃的,所以斯内普这次用摄神取念也没用。
-
This can all be changed so that any man can not only more accurately portray more of what she is attracted to but actually BE that man in congruity.
这可以让任何人都可以改变,不仅可以更准确地描绘了她更多但实际上,吸引民相配。
-
If you mean we're more aggressive , not deferential any more, it's because reporters are being trained that way, and our editors tell us to bore in hard
如果你的意思是说我们更加喜欢惹是生非,不再谦恭有礼了,那是因为新闻记者在被训练成那个样子,我们的编辑叫我们钻得深。
-
I fellguilty forthe decision I made of not takingstudent any more for a well, also fell more guity for asking thecurrent student leave our home at end of month.
对于我们来讲,他们的教养很重要的。
-
But something else in her was strange and inert and heavy. His body was urgent against her, and she hadn't the heart any more to fight. He looked around. 'Come---come here! Through here,' he said, looking penetratingly into the dense fir-trees, that were young and not more than half-grown.
最后,她决定出去散散步,并不是到树林,而是向相反的方向去,她可以从大花园的其他一面的小铁门里出去,到马尔海去,那是一个宁静而灰色的春日,天气差不多可说是温暖的,她一边走着,一边沉味在飘渺的思想里,什么都没有看见。
-
Drink a cup of milk more according to view city of Meng Niu, cause kulak village family, although be opposite most town family, milk is not a luxury any more.
依据蒙牛的说法城市多喝一杯奶,致富农村一家人,尽管对大多数城镇家庭而言,牛奶已经不是一个奢侈品。
-
But our patron, warned by this disaster, resolved to take more careof himself for the future; and having lying by him the longboat ofour English ship that he had taken, he resolved he would not go a-fishing any more without a compass and some provision; so heordered the carpenter of his ship, who also was an English slave,to build a little state-room, or cabin, in the middle of the long-boat, like that of a barge, with a place to stand behind it tosteer, and haul home the main-sheet; the room before for a hand ortwo to stand and work the sails.
但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,"好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!"佐立笑着说,"那我们就开枪把他们打跑!"佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。
-
Here was a boy that was respectable and well brung up; and had a character to lose; and folks at home that had characters; and he was bright and not leather-headed; and knowing and not ignorant; and not mean, but kind; and yet here he was, without any more pride, or rightness, or feeling, than to stoop to this business, and make himself a shame, and his family a shame, before everybody.
他明明是个有身份的孩子,受过良好的教养,人品又好,家里人也都是人品好。他为人又聪明,不是那种木头脑袋的人。有学问,不是愚笨无知。不是下流胚,而是为人和善。可如今,竟然不顾自己的体面,不顾是非,不顾人情,降低身份干起这档子的事,在众人面前,丢尽自己的脸面,丢尽他一家人的脸。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。