英语人>网络例句>not well 相关的网络例句
not well相关的网络例句

查询词典 not well

与 not well 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Consider to think, although apparent gaseous state is not had in 0 derv of the interfuse in artesian well fluid,hydrocarbon exists, but fall in certain environmental temperature condition, the volatilization with have certain free hydrocarbon composition appears C_(11 the following liquid state volatilizes hydrocarbon , what cause gas to measure complete hydrocarbon thereby is unusual, but the change that this won't cause gas to measure constituent to be worth however, use this one characteristic, can lift with complete hydrocarbon and the method with not elevatory firedamp will distinguish the complete hydrocarbon holiday that mixes fluid of derv artesian well to cause is unusual.

探究认为,虽然钻井液中混入的零号柴油中并无明显的气态烃存在,但在一定的环境温度条件下,将有一定的挥发游离烃成分出现C_(11以后的液态挥发烃,从而引起气测全烃的异常,但这却不会引起气测组分值的变化,利用这一特征,就可以用全烃升高而甲烷不升高的办法来区分混柴油钻井液引起的全烃假异常。

Never developing a new style, nay never in indiscretion, nay nay, never shallow or deep from time to time nay, never gloriously radiant Rightwards a bit, guide rainstorms rightwards a bit leftwards a bit, direct lovers leftwards a bit downwards a bit, move heads rightwards a bit upwards a bit, put today upwards a bit Loosen the rigid death tighten the valve of the spring make the amended narration more plain and simple make the soft whips more straight and frank The wind travels on the water ahead the feet walk on the earth behind in the middle I persist in my old ways well, why not a little more humble Well, why not a little more noble Translated by Guo Hezi

不能独辟蹊径,绝对不能不能轻举妄动,绝对不能绝对不能,不能忽浅忽深绝对不能,不能光芒万丈向右一点,把暴雨向右移一点向左一点,把情人向左移一点向下一点,把头颅向下移一点向上一点,把今天向上移一点把坚固的死亡松动一下把春天的阀门拧紧一下让修补的叙述通俗一些让柔软的鞭子耿直一些前面有风行水上后面有脚踏实地中间有我行我素哎,能不能再委琐一点哎,能不能再高尚一点

When drawing pictures, never have a well thought out plan though deep consideration or follow much rational guidance. I do not like to have contacts with a person who has too much deep consideration; also, I do not like a painting with a well thought out plan. People's true feelings are often released in casual occasions; and it is the same so far as painting is concerned. Integration, leisureliness and elegance will be shaped up through doing nothing against the nature.

朱健甫:画画千万不能胸有成竹,深思熟虑,不能有太多的理性指导,太多用心的人,我不喜欢接触,太多用心的画,我也一样不喜欢看,人的真情往往是在不经意间流露的,绘画也是这样,在无为而为中浑然天成,从容优雅。

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republic that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation, and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state, as far as sentiments, and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource with can not fail me.

珍惜和平以及同所有有交往意向的国家的友好交往;对交战各国保持真正中立;在任何情况下,优先考虑以友善的讨论和理性来处理异议,而非通过武力来做出决定;排除外国阴谋和外国偏颇,这些对所有国家都造成堕落,对自由国家更为有害;培养一种独立的精神,其之公正不会侵犯他人权利,其之自豪不会丢弃自身权利,其之宽大不使我们自己纵养不值的偏见,其之高尚使我们蔑视他人的这些偏见;把众州的联合保持为众州和平和幸福的基础,拥护作为联邦链结的宪法,不论是其限制或权力;尊重保留给各州和人民的权利,因为它的重要性把它平等地纳入联邦总体的成功之中;避免最轻微的对良知权利和宗教功能的干涉,这些在民事裁判中豁免;代表私人和个人的权利以及媒体自由,以其全部的能量来保留其它相关有益条款;在公共花费中坚持节约;通过偿还公共债务来解放公共资源;在必要的限度下保持一支常备军,时刻要记住武装并训练过的民兵才是共和国的中流砥柱,即是,没有常备军他们的自由从未有危险,而有了一支庞大军队也未必安全,通过授权的手段来发展有益于农业,制造业,对外和对内的商业,以适当的方式支持科学的发展和信息的传播来作为真正自由的最好食粮;执行善意的计划以把我们的土著邻居从,野蛮生活的低贱和不幸中转化到参加入一个文明国家内人的思维,和举止都倾向的改良中--只要如此的思想,和意图能辅助我职责的履行,它们将成为不使我失败的资本。

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.

我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。

Hey, as such, can only show Xiaoqing We both specialty skills to become doctors Story frenzied clapping and shaking his head shouting Well good, that the era of avian flu stampede disease who do not, it was too clever by wife Thus Story home in rescuing between avian flu and bird flu - those who made a home, headed for the legends of the well-off Gone time from 2007 to on the end of 2008 Obviously without a single cloud in the sky, suddenly squally怒号, wearing a hair fluttering in the Kasaya Hsu, who appeared in front of哐哐Luanqiao The White Snake, the adults to debt repayments, and quickly take money Who is so bold even bother this girl's dream Right, and so on and so I finally left to 2008, you姐俩the drive a hard bargain by it This is the Story holding fans walk out from the house Your long-haired monk, the chaos called upon early in the morning what You think that I think this Mody, your wife does not drive a hard bargain, I also any way, such as money, I better Sandy drinking大嘴meat.

哎,既然这样,小青咱们只能拿出看家本事了,去当医生许仙疯狂拍手摇头大叫好好好,这禽流感乱窜的年代谁能不得病呢,娘子真是太聪明了就这样许仙的家在救助介于禽流感和非禽流感的人身上发了家,奔向了传说中的小康时间转眼就从2007年到了2008年底明明是万里无云的天空,突然狂风怒号,一个长发飘飘穿着袈裟的人出现在许家门前,哐哐乱敲白娘子,本大人来讨债了,快快拿钱来是谁这么大胆竟然打扰了本姑娘的美梦我左等右等终于到了2008年,你们姐俩该还钱了吧这是许仙拿着扇子从屋里走了出来你这长毛和尚,大清早的乱叫唤什么你以为我想这样么,你娘子不还钱,我又什么办法,等钱来了,我好大口喝酒大嘴吃肉。

The beauty of Qingdao, not by one or two days of travel in order to feel out, Qingdao is not Terra Cotta Warriors, there is no well-known mountain, there is no well-known classic, but it is worth the same look around the city.

青岛的美不是通过一两天的旅游才能体会出的,青岛没有兵马俑、没有著名的山、没有著名的经典,但一样是个值得逛一逛的城市。

Hello, I call xxx, comes from the Chinese commercial aviationuniversity, goes study graduates from commercial aviation securitytechnical management specialized,2,008 years in June I am the hobby movement person, likes in the movement the speed,between the fervor as well as team's cooperation I like themountaineering, the swimming, As well as the ball games project, the natural basketball is Imost loves I also like reading, can learn very many knowledge in thebook, enriches oneself Cerebrum, because I may not want to let the others say I am thefour limbs developed simpleminded fellow, certainly, I also to verymany things feeling Interest, for instance computer programming, music manufactureand so on Said my hometown, my hometown but a beautiful place, in Chinamost northwest, is Xinjiang, I live city Is is rich in the fragrant pear Korla, there has beautifulKongque River, Shitoushan, has the fragrant profit four directions thefruits and melons, the barbecue, the butter nang , but also has The warm hospitable people, welcome to me the hometown tosojourn Again said I today am do any, I have a dream, I thought today canrealize, when I or young boy's time Has a dream, hoped can drive the airplane to like Tiercel equally to soar in the sky, also becomes a great pilot, I also continuously for realize own dream but diligently, theassiduous study, persisted exercises the body, faces own dream one tomake great strides forward step by step, Today finally fortunately participates in the aviation schoolinterviewing, I very excited, also is very happy, my paying will beable to have a result in today, I will not be able easily Let this opportunity sneak off, can firmly grasp, I believed Ican succeed!

由于要接受面试,考察英语水平,谁能帮我把下面这段自我介绍翻译成英文的自我介绍大家好,我叫xxx,来自中国民航大学,就读于民航安全技术管理专业,2008年6月毕业。我是个爱好运动的人,喜欢运动中的速度,激情以及团队之间的合作。我喜欢登山,游泳,以及球类项目,当然篮球是我的最爱。我还喜欢看书,在书中能学到很多知识,来充实自己的大脑,因为我可不想让别人说我是个四肢发达头脑简单的家伙,当然,我还对很多东西感兴趣,比如电脑编程,音乐制作等等说下我的家乡吧,我的家乡可是个美丽的地方,在中国的最西北,就是新疆,我所居住的城市是盛产香梨的库尔勒,那里有美丽的孔雀河,石头山,有香益四方的瓜果,烤肉,酥油馕,还有热情好客的人们,欢迎到我的家乡来作客。再来说下我今天是来干什么的吧,我有个梦想,我想今天能够实现,当我还是个小男孩的时候,就有一个梦想,希望能驾驶飞机像雄鹰一样在天空中飞翔,也就是成为一名伟大的飞行员,我也一直为实现自己的梦想而努力着,刻苦学习,坚持锻炼身体,朝着自己的梦想一步步迈进,今天终于有幸参加航校的面试,我很激动,也很开心,我的付出在今天将会有所成效,我不会轻易让这个机会溜走,会牢牢把握,我相信我能成功!谢谢

For the sports industry to go up a step higher, it depends on whether or not the intrinsic patterns of market economy are followed; sports game management must make some breakthroughs in terms of professionalized conception, market awareness as well as specialized organization and management; sports game sponsoring is not simply "buying publicity with money", it is a valuable thing to maximize sponsor benefits; the varieties of product and service provided by the sports fitness and entertainment market in China are limited and undiversified , and the replacement and high style products are launched onto the market behind the time; in terms of market benefit distribution, we should establish a set of mechanisms with clearly defined responsibility, well established power and definitely clarified interest; the cultivation of professionals in the sports industry is related to the future of the sports industry in China.

体育产业要上台阶,取决于是否真正按市场经济的内在规律办事;体育赛事经营必须在职业化观念、市场意识和专业化的组织和管理方式上有所突破;体育赛事赞助并不是单纯的"花钱买名",达到赞助权益的最大化才是最具有价值的;我国体育健身娱乐市场所提供的产品和服务品种有限且单一,产品换代及新潮产品生产滞后;在市场权益处理方面,需要建立一套责任明晰、权力到位、利益明确的机制;体育产业专门人才的培养,关系到我国体育产业的未来。

Theoretically this is not aimed at any particular kind of acquirer, and would not block well-conceived deals, but that, of course, was said about the monopoly law as well.

该法律理论上不针对任何特定的收购者,同时还不会阻碍合理的交易,但是,同样存在着反垄断法的问题。

第47/100页 首页 < ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... > 尾页
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?