查询词典 not once
- 与 not once 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The author put forward the following opinions: civilian sport refers to non-official sports activities de-veloped among the masses; it is not provided with the characteristic of being passed on and continued generation by generation, can occur in a certain period, and disappear in a certain period; folk sport refers to sports activities closely related to civilian customs, mainly existing in civilian celebrative activities, religious activities and ritual ac-tivities; it is a form of sports culture passed on and continued generation by generation, provided with the character-istics of collectivity, inheritability and mode; national sport is divided into general type and special type; general na-tional sport refers to a special culture that once historically reflected and carried common psychological capacity and culture of a nation and is enjoyed by that nation; Chinese national sport, ancient Grecian sport and ancient Egyptian sport are specific forms of presentation of national sport; special national sport refers to a sports cultural form that is exclusively owned by a nation in modern time, reflects and carries common psychological capacity and culture of that nation, and is created and enjoyed by that nation; traditional sport refers to a stable sports culture that is historically inherited and gradually formed by a nation in practical activities in a long history, embodied in all as-pects of sports cultural activities and passed on generation by generation.
摘 要:民间体育是指非官方的在民众中开展的体育活动,它不具有世代相传和延续的特点,可以在某一时期出现,又可能在某一时期消失;民俗体育是指那些与民间风俗习惯关系密切,主要存在于民间节庆活动、宗教活动、祭祀活动中,是一种世代传承和延续的体育文化形态,具有集体性、传承性和模式性特点;民族体育有广义和狭义之分,广义民族体育指曾在历史上反映和承载着一个民族共同心理素质、共同文化,为该民族享用的一种特殊文化,中华民族体育、古希腊体育、古埃及体育都是民族体育的具体表现形式,狭义民族体育是指近现代一个民族所独有的,反映并承载该民族共同心理素质、共同文化并为该民族所创造和享用的一种体育文化形态;传统体育是指由历史沿袭下来,是民族在漫长的历史实践活动中积累而成的稳定的体育文化,体现在健身、养生、娱乐思维方式、行为方式等体育文化活动的各个方面,并通过社会心理结构及其它物化媒介(如棋盘、武术器械、文献典籍等)得以世代相传。
-
Monlchamus road control latency refers to the way in changing ink set of ink,印张 changes effect is not reflected at once, but over a period of time.
不朱路的把持滞后性是指:在保持不朱路的不朱区撤销时,其在印张上的保持成果并不是当场表示不不入来,而是给经过一段工夫,才表示不不入来。
-
Here are strategies for radically solving it: As for the types, its achievement can be realized from the aspect of politics, law, moral and practice; as to the legitimacy of history, the success that the CPC has made is not "changing the dynasty" or "controlling the power quickly" in the traditional sense; as for the cultural meaning,"ruling for the people" is the essential value judgment for the ruling legitimacy; as to the historical experience, it is requisite to be concerned about "the doctrine of innateness" or "the theory of gaining lasting repose once and for all" about the ruling position and its legitimacy; developing the cultivating inner democracy within the Party and drawing on and keeping in mind the historical experience all need to be taken into consideration.
就类型而言,可从政治学、法学、道德、实践诸方面认识执政合法性的取得;从历史合法性看,中共革命成功非中国传统意义上的"改朝换代"和"马上得天下";从文化意义上看,"执政为民"是执政合法性的根本价值判断;就历史经验看,忧虑执政地位与执政合法性的与生俱来说和一劳永逸成为必然;发展和培育党内民主、借鉴和牢记历史经验都是值得深切思考的,这是从根本解决长期执政合法性问题的基本策略。
-
Note: All buyers must first inspection receipt and, if damaged, goods, etc. must not be inconsistent to acknowledge the amendment, once the receipt, I think you have to confirm transactions.
注:所有买家在收货时一定要先验货,如有破损、货物不符等情况一定不要收货,一旦收货,我就认为您已经确认成交。
-
Do not instable,once the boss heard what you say,you will lost the job
要是老板听到你说的话,你连工作都会没有。
-
If not, you have to remind yourself at once: being work intently in daily life.
如果答案是"否",那你可就得要时时提醒自己要专心了。
-
If the Templars or Hospitallers come to a church which is under an interdict, let them be allowed to hold the services of the church only once a year and let them not bury there the bodies of the dead.
如果戒酒或Hospitallers来这是一所教堂的阻截下,让他们被允许持有的服务,教会只有一年一次,并让他们有没有掩埋的尸体,死者。
-
Zhang Yin once made it clear that through announcement in December 2008 the company did not involve any insolvency, liquidation or Qing Dynasty dish program, it is normal that company interior runs everything.
张茵在2008年12月曾经通过公告澄清公司未涉及任何破产、清算或清盘的程序,公司内部运作一切正常。
-
The interpellation and the answer to the interpellation under paragraph one may be made once a week, and a verbal interpellation by a member of the House of Representatives on a matter involving the administration of State affairs may be made not exceeding three times on each matter in accordance with the rules of procedure of the House of Representatives.
的质询和回答质询根据第一个可每周一次,并口头质询的成员众议院的一个问题涉及到管理国家事务,可不超过3倍的每个问题按照议事规则的众议院。
-
Once fall into his intrigue, it will not easy to snap out of it.
一旦落入他的圈套,要想摆脱就不那么容易了。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力