英语人>网络例句>not necessary 相关的网络例句
not necessary相关的网络例句

查询词典 not necessary

与 not necessary 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Government accounting which completely based on cash basis has not been adapted to times,for this reason,introduce accounting on accrual basis or amendatory accrual basis is necessary to economic reform.

政府会计完全以收付实现制为确认基础,已越来越力不从心,引进权责发生制或修正的权责发生制已成为改革的必然趋势。

AIn the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2) breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding; drydocking or (4) repairs, Vessels other necessary measures to maintain the efficiency of the certificates, and/or other (5)failure to possess or carry on board valid Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose of mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

停租 16.Off-Hire如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳,机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船,进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长,船员或水手的罢工,拒航,违抗命令或失职;(7)任何当局因船东,船长,船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

The market is not perfect and it is necessary to administrate water resources and the market of water resources.

市场并不完美,水资源和水资源市场需要管理。

American disc association is in charge of the Jonathan of senior vice president of public relations general affairs expressing, sue the first choice that is not us, but legal to those continuously oversight approach and enough for much more admonitory person, sue the one part that is necessary step.

美国唱片协会负责公关事务的高级副总裁乔纳森表示,起诉从来都不是我们的优先选择,但对于那些持续地忽略合法的途径和足够多警告的人来说,起诉是必要措施的一部分。

As there is the difference between the judicial review about the administrative affirmance of facts in administrative litigation and the review about the affirmance of facts in civil litigation and criminal litigation and there is the difference between the judicial review and the administrative affirmance of facts, on the premise of the necessary respect for the administrative affirmance of facts, courts should, based on whether the process of the administrative affirmance of facts and the putative facts is rational or not, adopt different judicial review standard to the different generic problem of administrative facts .

正由于法院在行政诉讼中对行政机关认定事实的司法审查,有别于刑事、民事诉讼的事实认定,行政诉讼中的事实审查也不同于行政机关的事实认定,因此,法院应当在尊重行政机关对事实问题所作出判断的基础上,以行政机关认定事实过程及其推定的事实是否合理为基点,针对个案具体情形的差异,采用不同的审查标准,对不同类的行政事实问题予以审查。

Affray Crime is not a necessary co-crime .

聚众斗殴罪不是必要的共同犯罪。

Why not allow programmers to write statement in a form similar to algebraic expressions, read those source statements into a program, and let the program generate the necessary machine-level code (Fig.7.4)?

为什么不允许程序员用类似于代数表达式的形式去写句呢?又为什么不能把这些源语句编在程序中,并让程序产生所需的机器码呢?

Regardless of clothing, ironing after immediately pack or in almirah, hanging in the air conditioning or indoor evaporates, if necessary, blower, not mildewy.

无论是何种衣物,整烫完毕後不宜马上打包或收进衣橱,需吊在通风处或冷气室内蒸发,必要时可用吹风机吹乾,才不致发霉。

第65/100页 首页 < ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... > 尾页
推荐网络例句

It seems likely that Kraft will return with a better offer.

看起来卡夫要重新考虑一个更好的出价了。

But he'd rather burn off my feelers and watch me squirm.

可他却放任那个家伙对我为所欲为!

He consistance of the population dissociation coefficient method andthe sample dissociation coefficient method for the calculation of structural reliabilityin solid rocket motors was reviewed.

依据结构强度-工作应力理论模型,应用数理统计方法和对某团体发动机大量试验数据的实例计算,证明了总体变异系数法和样本变异系数法在结构可靠性计算中的一致性。