查询词典 not half
- 与 not half 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bankers who are not quite so important get a not-so-grand tax break, roughly half as large.
那些不重要的银行家没有得到所谓的税率优惠,只能大体上达到50%。
-
Recently, the second half of the small guy does not suddenly love milk, and for several types of milk powder did not eat.
最近半个月小家伙突然就不爱吃奶粉了,换了几种奶粉也不吃。
-
However, in the living room and the bedroom is best not to use mirrors, in addition to reflecting light, the swaying of the silhouette also brings the feeling of clutter; bed should not be on the mirror, half-awake state in the mirror images easily startled mental no peace.
可是在客厅和卧室中最好不要用镜面,除了反射光线之外,晃动的人影也会给人带来凌乱的感觉;床也不宜对镜,人在半清醒状态易被镜中影像吓到,精神不得安宁。
-
Your description of half-jokingly day to buy you a box of red wine, so fond of, to drink at home do not go out, really do not want you to go out on the line today, I said well, you told me that I buy wine ...
你半开玩笑的说明天给你买一箱红酒,那么爱喝,就在家喝不要出去,真的不想你出去我说好今天上线,你对我说,红酒我买。。。
-
May 15. I carry'd two Hatchets to try if I could not cut a Piece off of the Roll of Lead, by placing the Edge of one Hatchet, and driving it with the other; but as it lay about a Foot and a half in the Water, I could not make any Blow to drive the Hatchet.
五月十五日我带了两把小斧上船,想用一把小斧的斧口放在那卷铅皮上,再用另一把去敲,试试能不能截一块铅皮下来。但因为铅皮在水下有一英尺半深,根本无法敲到放在铅皮上的手斧。
-
As everyone knows, the spike is only one shot to kill, as long as a fatal blow, but unfortunately, time is too short spike, only a miserable 30 minutes, while the spike of the low probability of success is poor, I have a few or even Fire killed a beast in the骑将did not like the spike, a group of strange soldiers cited a half or so of the monthly probability of very much, Master ice can roar, priests, the only one up at the knife fight, In general, the players will be picked up after the spike it is very difficult to play big strange, but short spike, it may not wait until the place was already an hour, so the present situation, recommended to Hemosiderosis three, I each spike and get hit all go there to fight the fire beast骑将, Zuma matter, inorganic Ling animal attack and destroy a lot of violence, another spike appears to be invalid on the Balrog, I tried three no连杀about the spike.
1:秒杀。众所周知,秒杀就是只一击毙杀,只要一出一刀致命,只可惜,秒杀时间太短,才只有可怜的30分钟,而秒杀的成功几率实在是低的可怜,我有几次甚至是打死一个地火兽骑将了也没出一下秒杀,战士引一群怪使半月或包月出的几率非常大得多,法师冰咆哮也可以,道士呢,只能上去一刀一符的打,一般来说,玩家拣到秒杀后都会去打很难大的大怪,但是由于秒杀时间过短,也许没等到地方呢就已经小时了,所以目前来看,推荐去铁血三层,我每次得到秒杀和重击都去那里打地火兽骑将,祖玛件,破击兽灵无机暴了不少,另外秒杀对炎魔似乎无效,我试了连杀3个都没出一下秒杀。
-
B for their personal, property damage and liability will be borne by the economic self-B; 6.B in the service process, the government should abide by the state's environmental laws and regulations.prevent and reduce service to the process of environmental pollution; 7, B car buyer should ensure that the number Exceptionally,B should promptly notify the buyer, the two sides resolved, in accordance with the obligation of the two parties request the deployment of B vehicles.ensure the successful completion of tasks; 9.B subordinated obligation of the two parties will change in accordance with the needs of midnight make off line or location (under the premise of not violating the traffic law).obey buyer; 10, the leasing period, while B causes vehicles encountered administrative punishment.Punishment from B commitments; 11, the leasing period,B or B reasons for the failure of transport provided at B should be restored within half an hour, could not be saved.contractual ties with timely passenger vehicles grades, from B to bear the additional costs.
乙方自身的人身、财产损害及应承担的经济赔偿责任概由乙方自行负责; 6、乙方在服务过程中,应遵守国家环境方面的相关法律法规,避免和减少服务过程中对环境的污染; 7、乙方应保证甲方用车数量,如遇特殊情况,乙方应及时通知甲方,双方协商解决,乙方有义务根据甲方要求另行调派车辆,保证任务顺利完成; 9、乙方有义务服从甲方根据工作需要零时性改变行驶线路或上下客地点(在不违反交通法的前提下),服从甲方安排; 10、租用期间,因乙方原因导致车辆在途中遇行政处罚的,处罚费用由乙方承担; 11、租用期间,因乙方的原因或乙方提供的交通工具出现故障时乙方应在半小时内修复,不能修复的,及时联系合同约定同档次车辆转客,产生的额外费用由乙方承担。
-
The only problem is the not very weighty one of money—not very weighty I say in passing, because I have no wish to enter upon a discussion of the financial and military figures, and of the fact that France has spent three milliards for the improvement of her armaments these last years, while we have spent scarcely one and one half milliards, including what we are asking of you at this time.
长颈鹿看看大麻烟,看看小白兔,于是把大麻烟向身后一扔,跟着小白兔在森林中奔跑。们遇到一只正在准备吸古柯碱的大象,小白兔对大象说:&大象大象,你为什么要做伤害自己的事呢?看看这片森林多么美好,让我们一起在大自然中奔跑吧!&
-
He told me, he could not tell exactly, to what Degree the Plantation was improv'd; but this he knew, that my Partner was grown exceeding Rich upon the enjoying but one half of it; and that to the best of his Remembrance, he had heard, that the King's Third of my Part, which was it seems granted away to some other Monastery, or Religious House, amounted to above two hundred Moidores a Year; that as to my being restor'd to a quiet Possession of it, there was no question to be made of that, my Partner being alive to witness my Title, and my Name being also enrolled in the Register of the Country; also he told me, That the Survivors of my two Trustees, were very fair honest People, and very Wealthy; and he believ'd I would not only have their Assistance for putting me in Possession, but would find a very considerable Sum of Money in their Hands, for my Account; being the Produce of the Farm while their Fathers held the Trust, and before it was given up as above, which as he remember'd, was for about twelve Years.
他又告诉我,现在回忆起来,他曾听说,仅仅政府收到我所应得的三分之一,每年就达二百葡萄牙金币以上;这部分钱好像拨给了另一个修道院或什么宗教机构去了。要收回这笔财产,应该是不成问题的,因为我的合股人还活着,可以证明我的股权,而且,我的名字也在巴西登记在册。他又告诉我,我那两位代理人的财产继承人,都是很公正诚实的人,而且都很富有。他相信,我不仅可以获得他们的帮助,领到我的财产,而且,还可以从他们那里拿到一大笔属于我的现款。那是在他们父亲保管期间我每年的收入。据他记忆,把我收入部分缴公,还只是十二年以前的事。我听了他的话,心里感到有些烦恼和不安。我问那老船长,我既然立了遗嘱,指定他,这位葡萄牙籍船长,作为我财产的全权继承人,那两位代理人怎么能这样处理我的财产呢?他对我说,他确实是我的继承人。但是,关于我的死亡一直无法证实。
-
He told me, he could not tell exactly, to what Degree the Plantation was improv'd; but this he knew, that my Partner was grown exceeding Rich upon the enjoying but one half of it; and that to the best of his Remembrance, he had heard, that the King's Third of my Part, which was it seems granted away to some other Monastery, or Religious House, amounted to above two hundred Moidores a Year; that as to my being restor'd to a quiet Possession of it, there was no question to be made of that, my Partner being alive to witness my Title, and my Name being also enrolled in the Register of the Country; also he told me, That the Survivors of my two Trustees, were very fair honest People, and very Wealthy; and he believ'd I would not only have their Assistance for putting me in Possession, but would find a very considerable Sum of Money in their Hands, for my Account; being the Produce of the Farm while their Fathers held the Trust, and before it was given up as above, which as he remember'd, was for about twelve Years.
但他向我保证,政府征收土地税的官员和修道院的司事,一直在监督着我的合股人,叫他把每年的收入交出一份可靠的账目,并把我应得的部分上缴。我问他是否知道种植园发展的情况?又问他,在他看来,是否还值得经营下去?如果我去巴西,要把我应得的部分收回来,是否会有什么困难?
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力