查询词典 not familiar with
- 与 not familiar with 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Thus, the Puritan elders, in their black cloaks, starched bands, and steeple-crowned hats, smiled not unbenignantly at the clamour and rude deportment of these jolly seafaring men; and it excited neither surprise nor anim-adversion, when so reputable a citizen as old Roger Chillingworth, the physician, was seen to enter the market-place, in close and familiar talk with the commander of the questionable vessel.
那些看着她的清教徒们,只见到那小小的躯体发射着难以言状的美丽和古怪的魅力,并且随着她的动作而闪着光芒,他们即使笑容满面,依然不得不把这孩子说成是妖魔的后裔。她跑去紧盯着野蛮的印第安人的面孔;那人便意识到一种比他自己还要狂野的天性。
-
Thus, the Puritan elders, in their black cloaks, starched bands, and steeple-crowned hats, smiled not unbenignantly at the clamour and rude deportment of these jolly seafaring men; and it excited neither surprise nor anim-adversion, when so reputable a citizen as old Roger Chillingworth, the physician, was seen to enter the market-place, in close and familiar talk with the commander of the questionable vessel.
但是甚至当牧师的声音变得高亢而威严,当他的声音不可遏止地直冲云霄,当他的声音达到了最为宽厚有力的音量,以致要充斥整个教堂,甚至要破壁而出,弥漫到户外的空气之中的时候,如果一个听讲人洗耳恭听,他仍然会由此而得以清晰地分辨出同样的痛苦的呼号。
-
Thus, the Puritan elders, in their black cloaks, starched bands, and steeple-crowned hats, smiled not unbenignantly at the clamour and rude deportment of these jolly seafaring men; and it excited neither surprise nor anim-adversion, when so reputable a citizen as old Roger Chillingworth, the physician, was seen to enter the market-place, in close and familiar talk with the commander of the questionable vessel.
大声喧哗和粗野举动,反倒报以不无慈爱的微笑;而当人们看到老罗杰E齐灵渥斯这样一个德高望重的居民和医生走进市场、同那艘形?可疑的船只曲船长亲密面随便地交谈的时候,既没有引起惊讶之感,也没有议论纷纷。就那位船长的服饰而论,无论他出现在人?中的什麼地方,都是一个最显眼、最英武的
-
Thus, the Puritan elders, in their black cloaks, starched bands, steeple-crowned hats, smiled not unbenignantly at the clamour rude deportment of these jolly seafaring men; it excited neither surprise nor anim-adversion, when so reputable a citizen as old Roger Chillingworth, the physician, was seen to enter the market-place, in close familiar talk with the commander of the questionable vessel.
因此 www.8 t tt8。 com ,那些穿着黑色礼服、挺着浆过的环状皱领、戴着尖顶高帽的清教徒长者们,对于这帮快活的水手们的大声喧哗和粗野举动,反倒报以不无慈爱的微笑;而当人们看到老罗杰·齐灵渥斯这样一个德高望重的居民和医生走进市场、同那艘形迹可疑的船只曲船长亲密面随便地交谈的时候,既没有引起惊讶之感,也没有议论纷纷。
-
The name of Huang Shan and fortune index is more Chinese company place understanding, familiar, this not only erect of capable Yu Huangshan and his group success ground the bridge between a Chinese enterprise and an international capital market, in the eye of a lot of China entrepreneur, huang Shan more resemble missionary of a capital, he passes millions the report of all sorts of the composing of the word, circumstances, let stand fast to become rich with one's shoulder to collar the power that the Chinese bosses of the concept comprehend capital, begin to appear in the key point that yields Chinese entrepreneur brand-new internationalization eye shot.
黄山和财富指数的名字正在为更多的中国企业所了解、熟悉,这不仅得力于黄山和他的团队成功地架设了一座座中国企业与国际资本市场之间的桥梁,在许多中国企业家的眼里,黄山更像一个资本传教士,他通过数百万字的著作、各种场合的报告,让坚守勤劳致富理念的中国老板们感悟到资本的力量,让中国企业家的眼里开始出现全新的国际化视野。
-
The elevator was not large, and the air inside it was close. There was a lingering humidity and also a lingering scent. I sniffed a familiar ambiguity: the fresh greenness of ferns with the earthier undertones of civet. Constance's scent, the one she invariably used. As memorable as her eyes or her voice. I felt a rush of the past to the head.
电梯里不大的空间充斥着紧张的气氛有一种残余的潮湿的香味,我闻到一种蕨类的味道,类似带着泥土香夹杂着淡淡麝猫香的气味那是我记忆中Constance的味道,记忆一下又涌入我的脑袋里
-
Shu Yong, an artist having engaged in contemporary art circles for years but not made a living by art, is always associated with unexpected hypes and familiar neglect of his own job in people's mind.
对于舒勇这位在当代艺术界混迹多年而又不仰仗艺术谋生的艺术家来说,他给外界的感觉一直是出人意料的炒作和习以为常的不务正业。
-
When Commonness Encounters Avant-garde Li Daoliu Shu Yong, an artist having engaged in contemporary art circles for years but not made a living by art, is always associated with unexpected hypes and familiar neglect of his own job in people's mind.
当世俗遇到前卫李道柳对于舒勇这位在当代艺术界混迹多年而又不仰仗艺术谋生的艺术家来说,他给外界的感觉一直是出人意料的炒作和习以为常的不务正业。
-
However as my Jealousy encreased, and held me some Weeks, I was a little more circumspect, and not so familiar and kind to him as before; in which I was certainly in the Wrong too, the honest grateful Creature having no thought about it, but what consisted with the best Principles, both as a religious Christian, and as a grateful Friend, as appeared afterwards to my full Satisfaction.
可是我却发现,他说的每一句话都那么诚实无瑕,实在找不出任何可以让我疑心的东西。因此,尽管我心里很不踏实,他还是赢得了我的信任。在此期间,他一点也没有看出我对他的怀疑,我也没有根据疑心他是在装假。
-
It is a gift that many Christian readers tend to associate with that familiar but rather amorphous group of English Christian writers, the Inklings - though the association is not quite proper, since only one of the Inklings, J.
众多信基督教的读者很容易与英国那些熟悉而多变的信教作家团体联合,像The Inklings(译者:这是一个附属于哈佛的文学讨论组织,参与者都是文学巨匠)——虽然说联合不是很恰当,因为仅仅是The Inklings中的一个人,J。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。